《Don’t look back!》中文翻译及罗马音译
Don’t look back! - NMB48 - 歌词翻译及罗马音译整理
Don’t look back! - NMB48
振り向くな! 昨日より前に出ろ! (前に出ろ!) (别回头! 比昨天踏前一步! (踏前一步!))
ふりむくな! きのうよりまえにでろ! (まえにでろ!)
furimuku na! kinou yori mae ni dero! ( mae ni dero!)
后ろには梦はない (身后没有梦想存在)
うしろにはゆめはない
ushiro niha yume hanai
Don't look back! Go ahead! ()
Don't look back! Go ahead!
don't look back! go ahead!
振り向くな! 一歩でも踏み出せよ! (踏み出せよ!) (别回头! 即使一步也要踏出! (踏出去吧!))
ふりむくな! いっぽでもふみだせよ! (ふみだせよ!)
furimuku na! ippo demo fumi dase yo! ( fumi dase yo!)
昨日の自分舍てて! (舍弃昨天的自己!)
きのうのじぶんすてて!
kinou no jibun sute te!
Hang in there! Never give up! Buddy! ()
Hang in there! Never give up! Buddy!
hang in there! never give up! buddy!
道はいつだって険しい (路上总是充满艰险)
みちはいつだってけわしい
michi haitsudatte kewashi i
谁もあきらめたくなるだろう (谁也想过要放弃吧)
だれもあきらめたくなるだろう
daremo akirametakunarudarou
それでも选んだ未来なら (但亲手选择的未来)
それでもえらんだみらいなら
soredemo eran da mirai nara
そう死ぬ気で行くしかない (只好拼上性命前进)
そうしぬきでゆくしかない
sou shinu kide iku shikanai
叩きのめされても また立ち上がれ! (就算被无数次击垮 仍然要站起来!)
たたきのめされても またたちあがれ!
tataki nomesaretemo mata tachiaga re!
梦に手を伸ばすんだ そう命が続く限り (向着梦想伸出手去 只要一息尚存)
ゆめにてをのばすんだ そういのちがつづくかぎり
yume ni te wo noba sunda sou inochi ga tsuzuku kagiri
戦えよ! やられても前を向け! (前を向け!) (战斗吧! 被打倒还是向前! (一心向前!))
たたかえよ! やられてもまえをむけ! (まえをむけ!)
tatakae yo! yararetemo mae wo muke! ( mae wo muke!)
踏ん张って耐えるんだ (站稳脚跟坚持下去)
ふんばってたえるんだ
fun hatsu te tae runda
Don't step back! Go on! ()
Don't step back! Go on!
don't step back! go on!
戦えよ! 全力で胜ちに行け! (胜ちに行け!) (战斗吧! 全力争取胜利吧! (争取胜利!))
たたかえよ! ぜんりょくでかちにゆけ! (かちにゆけ!)
tatakae yo! zenryoku de kachi ni ike! ( kachi ni ike!)
つらけりゃ歯を食いしばれ! (万分艰苦继续咬紧牙关吧!)
つらけりゃはをくいしばれ!
tsurakerya hawo kui shibare!
Stick it out! You should be strong now! ()
Stick it out! You should be strong now!
stick it out! you should be strong now!