《Sunny》拼音罗马音译
Sunny - やすだレイれい - 歌词翻译及罗马音译整理
Sunny - 安田レイ
臆病と訳なき焦燥 (怯懦与毫无理由的焦躁)
おくびょうとわけなきしょうそう
okubyou to wake naki shousou
その狭间小さなため息 (在那夹缝中微微的叹息)
そのはざまちいさなためいき
sono hazama chiisa natame iki
空回りの答え集めたら (如果收集了空谈的答案)
からまわりのこたえあつめたら
karamawari no kotae atsume tara
追い风に変わると思いたいこの顷 (此刻我愿相信会变得顺利)
おいかぜにかわるとおもいたいこのごろ
oikaze ni kawa ruto omoi taikono goro
きっと何度迷って泣いて 乘り越えてきても (一定无数次迷茫过哭泣过 即使越过难关)
きっとなんどまよってないて のりこえてきても
kitto nando mayotsu te nai te norikoe tekitemo
また自信を失くして立ち止まりながら行くのだろう (也会再次伴随着失去自信的停滞不前而前进吧)
またじしんをなくしてたちどまりながらいくのだろう
mata jishin wo naku shite tachi domari nagara iku nodarou
出会ったから 出会えたから その一言で (因为遇见你 因为可以遇见你 凭借那一句话)
であったから であえたから そのひとことで
deatsu takara deae takara sono hitokoto de
また走り始めてる 私らしさ见つけたくて (再次开始奔跑 想要找到真正的自己)
またはしりはじめてる わたしらしさみつけたくて
mata hashiri hajime teru watashi rashisa mitsu ketakute
重くなった君の胸の奥の方がほんの少しだけ (逐渐沉重的你的胸口深处可以稍微)
おもくなったきみのむねのおくのほうがほんのすこしだけ
omoku natta kun no mune no oku no houga honno sukoshi dake
軽くなっていたらいい (轻松一点就好了)
かるくなっていたらいい
karuku natteitaraii
太阳が笑う日に 一绪に笑っていれたらいい (在太阳露出笑脸的日子 可以一起欢笑就好了)
たいようがわらうひに いっしょにわらっていれたらいい
taiyou ga warau nichi ni isshoni waratsu teiretaraii
不器用な心は今日も (笨拙的心今天也)
ぶきようなこころはきょうも
bukiyou na kokoroha kyou mo
フル稼动 息を切らして (全力运转 气喘呼呼)
フルふるかどう いきをきらして
furu kadou iki wo kira shite
朝日が升ったら始まるの (从朝阳升起开始)
あさひがのぼったらはじまるの
asahi ga nobotsu tara hajima runo
现実と理想が涡巻くリアリティ (现实与理想中混乱的真实)
げんじつとりそうがうずまくリアリティりありてぃ
genjitsu to risou ga uzumaki ku riaritei
そっと耳を倾けた騒がしい街で (静静的侧耳聆听喧闹的街道)
そっとみみをかたむけたさわがしいまちで
sotto mimi wo katamuke ta sawaga shii machi de
微かに聴こえるよ 君を呼ぶ声が聴こえるよ (可以隐约听到哦 听到你呼唤的声音)
かすかにきこえるよ きみをよぶこえがきこえるよ
kasuka ni kiko eruyo kun wo yobu koe ga kiko eruyo
手をのばせば届くくらいのヒカリでいたい (想成为伸手就能够到的光芒)
てをのばせばとどくくらいのヒカリひかりでいたい
te wonobaseba todoku kuraino hikari deitai
わたしのために泣いてくれたあの笑颜みたいな (就好像为了我哭泣的那张笑脸一样)
わたしのためにないてくれたあのえがおみたいな
watashinotameni nai tekuretaano egao mitaina
ため息ひとつで逃げてく 小さなしあわせ追いかけて (一声叹息就逃走了 追逐著小小的幸福)
ためいきひとつでにげてく ちいさなしあわせおいかけて
tame iki hitotsude nige teku chiisa nashiawase oi kakete
ナミダ流してもいい (流泪也没关系)
ナミダなみだながしてもいい
namida nagashi temoii
太阳が笑う日を 一绪に见ていたい (想和你一起看太阳露出笑脸的日子)
たいようがわらうひを いっしょにみていたい
taiyou ga warau nichi wo isshoni mite itai
自分撮りのピース掲げて (自拍中举著Peace的手势)
じぶんどりのピースぴーすかかげて
jibun tori no pi-su kakage te
矛盾だらけに今 向き合う (面对充满矛盾现在)
むじゅんだらけにいま むきあう
mujun darakeni ima muki au
出会ったから 出会えたから その一言で (因为遇见你 因为可以遇见你 凭借那一句话)
であったから であえたから そのひとことで
deatsu takara deae takara sono hitokoto de
また走り始めてる 私らしさ见つけたくて (再次开始奔跑 想要找到真正的自己)
またはしりはじめてる わたしらしさみつけたくて
mata hashiri hajime teru watashi rashisa mitsu ketakute
重くなった君の胸の奥の方がほんの少しだけ (逐渐沉重的你的胸口深处可以稍微)
おもくなったきみのむねのおくのほうがほんのすこしだけ
omoku natta kun no mune no oku no houga honno sukoshi dake
軽くなっていたらいい (轻松一点就好了)
かるくなっていたらいい
karuku natteitaraii
太阳が笑う日に 一绪に笑っていれたらいい (在太阳露出笑脸的日子 可以一起欢笑就好了)
たいようがわらうひに いっしょにわらっていれたらいい
taiyou ga warau nichi ni isshoni waratsu teiretaraii