へたっぴウィンク - わたりろうかはしりたい7 - 歌词翻译及罗马音译整理

笨拙的眨眼 - 渡り廊下走り队

この胸の想いを ストレートにぶつけたら (若是要坦白一直隐藏的心意)

このむねのおもいを ストレートすとれーとにぶつけたら

kono mune no omoi wo sutore-to nibutsuketara

どんな颜をするでしょう? (我该摆出怎样的表情呢?)

どんなかおをするでしょう?

donna kao wosurudeshou ?

(Love is a wink.) ()

(Love is a wink.)

(love is a wink.)

さっきまで普通の クラスメイトでいたのに (明明直到前一刻还是普通同学)

さっきまでふつうの クラスメイトくらすめいとでいたのに

sakkimade futsuu no kurasumeito deitanoni

あなただって困るはず (你大概会很困扰吧)

あなただってこまるはず

anatadatte komaru hazu

恋はいつも 远回りして (恋情总是爱绕远路)

こいはいつも とおまわりして

koi haitsumo toomawari shite

さりげなく気づいてもらう 足音 (若无其事让你察觉到 轻轻脚步声)

さりげなくきづいてもらう あしおと

sarigenaku kizu itemorau ashioto

ウィンク へたっぴでごめんね (眨眼太笨拙 真对不起呢)

ウィンクうぃんく へたっぴでごめんね

uinku hetappidegomenne

両目つむってしまうのよ (一不小心就闭上了双眼)

りょうめつむってしまうのよ

ryoume tsumutteshimaunoyo

绝好の机会を 逃してる (白白错过大好机会)

ぜっこうのきかいを のがしてる

zekkou no kikai wo nogashi teru

ウィンク 上手にできないと (眨眼不擅长 这样的话)

ウィンクうぃんく じょうずにできないと

uinku jouzu nidekinaito

好きと伝えられないかも… (大概就无法传达我的心意…)

すきとつたえられないかも…

suki to tsutae rarenaikamo …

ハート半分 片方だけで (半颗芳心 一边眼睛)

ハートはーとはんぶん かたほうだけで

ha-to hanbun katahou dakede

瞬き一回合図 (眨一下就是暗号哦)

まばたきいっかいあいず

matataki ikkai aizu

(Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink !…) ()

(Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink !…)

(wink ! wink ! wink ! wink ! wink ! wink ! …)

(Love is a wink.) ()

(Love is a wink.)

(love is a wink.)

シリアスに告れば まわりの目もあるでしょう? (假如告白时太认真 会被旁人围观的吧?)

シリアスしりあすにつげれば まわりのめもあるでしょう?

shiriasu ni koku reba mawarino me moarudeshou ?

あなただって戸惑うし… (你应该也会感到迷茫…)

あなただってとまどうし…

anatadatte tomadou shi …

(Love is a wink.) ()

(Love is a wink.)

(love is a wink.)

谁にも知られずに その心をノックして (悄无声息间轻轻敲响你的心门)

だれにもしられずに そのこころをノックのっくして

dare nimo shira rezuni sono kokoro wo nokku shite

リアクションを 参考に… (每个细微反应都列为参考…)

リアクションりあくしょんを さんこうに…

riakushon wo sankou ni …

爱は时に 手探りしてる (爱情有时需要摸索前进)

あいはときに てさぐりしてる

ai ha tokini tesaguri shiteru

自信なく臆病なもの わかって… (既没自信又格外胆小 我也明白…)

じしんなくおくびょうなもの わかって…

jishin naku okubyou namono wakatte …

ウィンク へたっぴでヨロシク! (眨眼太笨拙 请多多关照!)

ウィンクうぃんく へたっぴでヨロシクよろしく!

uinku hetappide yoroshiku!

変な颜で惊かせて… (奇怪的表情会让你吃惊…)

へんなかおでおどろかせて…

henna kao de odoroka sete …

くしゃみしたように 误摩化したの (像打了个喷嚏般 我隐藏起心意)

くしゃみしたように ごさすりかしたの

kushamishitayouni go ma kashi tano

ウィンク 上手にできるまで (眨眼不擅长 学会之前)

ウィンクうぃんく じょうずにできるまで

uinku jouzu nidekirumade

今はアプローチできない (现在还无法接近你呢)

いまはアプローチあぷろーちできない

ima ha apuro-chi dekinai

言叶にしたら イエスかノーか (诉之言语 YES还是NO)

ことばにしたら イエスいえすかノーのーか

kotoba nishitara iesu ka no- ka

未来が决まってしまう (这一刻就足以决定未来)

みらいがきまってしまう

mirai ga kima tteshimau

(Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink !・・・) ()

(Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink !・・・)

(wink ! wink ! wink ! wink ! wink ! wink ! ...)

(Love is a wink.) ()

(Love is a wink.)

(love is a wink.)

风が过ぎるように 気づかれないなら (犹如风儿刮过无痕 若是你从未察觉)

かぜがすぎるように きづかれないなら

kaze ga sugi ruyouni kizu karenainara

私たちは それまでってこと (我们 到此为止吧)

わたしたちは それまでってこと

watashitachi ha soremadettekoto

ウィンク へたっぴでごめんね (眨眼太笨拙 真对不起呢)

ウィンクうぃんく へたっぴでごめんね

uinku hetappidegomenne

両目つむってしまうのよ (一不小心就闭上了双眼)

りょうめつむってしまうのよ

ryoume tsumutteshimaunoyo

绝好の机会を 逃してる (白白错过大好机会)

ぜっこうのきかいを のがしてる

zekkou no kikai wo nogashi teru

ウィンク 上手にできないと (眨眼不擅长 这样的话)

ウィンクうぃんく じょうずにできないと

uinku jouzu nidekinaito

好きと伝えられないかも… (大概就无法传达我的心意…)

すきとつたえられないかも…

suki to tsutae rarenaikamo …

ハート半分 片方だけで (半颗芳心 一边眼睛)

ハートはーとはんぶん かたほうだけで

ha-to hanbun katahou dakede

へたっぴ へたっぴ (太笨拙啦 太笨拙啦)

へたっぴ へたっぴ

hetappi hetappi

へたっぴ 私のウィンク! (太笨拙啦 我的眨眼!)

へたっぴ わたしのウィンクうぃんく!

hetappi watashi no uinku!

ウィンク! (眨眼!)

ウィンクうぃんく!

uinku!

 桂ICP备15001694号-2