《KODO》中文歌词及音译
KODO - nonoc - 歌词翻译及罗马音译整理
KODO - nonoc
hard and sharp nail ヤな胸騒ぎを溃すように握りしめてた (用坚硬锐利的指甲 像要粉碎心中的不安骚动般地紧握著)
hard and sharp nail やなむなさわぎをつぶすようににぎりしめてた
hard and sharp nail ya na munasawagi wo tsubusu youni nigiri shimeteta
体に染み付いたリズム 鼓动に足并みを揃えながら (身体伴随着旋律 与律动同步起来)
からだにしみついたリズムりずむ こどうにあしなみをそろえながら
karada ni shimi tsui ta rizumu kodou ni ashinami wo soroe nagara
ー(I don't wanna lose anymore…) ((我不想输…))
ー(I don't wanna lose anymore…)
- (i don't wanna lose anymore …)
応えよう my destiny (给我答案吧 命运)
こたえよう my destiny
kotae you my destiny
beat… beat… beat!! 开始のベル (beat… beat… beat!! 是开始的钟声)
beat… beat… beat!! かいしのベルべる
beat … beat … beat!! kaishi no beru
"生きている" と "生きろ" という叫び (大声呼喊"活着" 和 "活下去")
"いきている" と "いきろ" というさけび
" iki teiru " to " iki ro " toiu sakebi
立ち塞ぐ悪梦に行く! と决めて振りかざした (向着挡住去路的恶梦! 下定决心)
たちふさぐあくむにゆく! ときめてふりかざした
tachi fusagu akumu ni iku! to kime te furi kazashita
この手に 期待など持たない (挥动的这双手中没有期待)
このてに きたいなどもたない
kono teni kitai nado mota nai
ただ君の言叶が鸣り响くの (但是你的一言一语还在内心回响)
ただきみのことばがなりひびくの
tada kun no kotoba ga nari hibiku no
light and darkness たわい无い日々にしがみつくほどにしらされる (光明与黑暗 被每天无所事事地缠住)
light and darkness たわいない日々ひびにしがみつくほどにしらされる
light and darkness tawai nai hibi nishigamitsukuhodonishirasareru
堕ちる喧騒の涡から 何度も心を拾われて、今 (从堕落的喧嚣漩涡中 无数次被重拾起心灵 此刻)
おちるけんそうのうずから なんどもこころをひろわれて、いま
ochiru kensou no uzu kara nando mo kokoro wo hirowa rete、 ima
ー(If it were not for me…) ((如果你不是站在我这边…))
ー(If it were not for me…)
- (if it were not for me …)
そしてここに my friends (然后在这里 我的朋友)
そしてここに my friends
soshitekokoni my friends
beat! beat! beat! 集えのサイン (beat! beat! beat! 是集合的信号)
beat! beat! beat! つどえのサインさいん
beat! beat! beat! tsudoe no sain
生きる意味を愿いを打ちつける (不去想活着的意义和渴望)
いきるいみをねがいをうちつける
iki ru imi wo negai wo uchi tsukeru
寄せた頬に合図キメて蹴り出せ (对着靠近过来那张脸就是一脚)
よせたほほにあいずキメきめてけりだせ
yose ta hoo ni aizu kime te keri dase
平和とは何かもまだわからないまま (和平是什么 我仍然是一无所知)
へいわとはなにかもまだわからないまま
heiwa toha nanika momadawakaranaimama
ただ正面のリアル见つめてるの (就只是凝视着正面的现实)
ただしょうめんのリアルりあるみつめてるの
tada shoumen no riaru mitsu meteruno
My heart is beating fast. (为着这心跳)
My heart is beating fast.
my heart is beating fast.
It's worth protecting. It's worth fighting for. さあ行こう (我决定去守护它 决定去为它而战,走吧)
It's worth protecting. It's worth fighting for. さあゆこう
it's worth protecting. it's worth fighting for. saa iko u
My heart is beating fast. (为着这心跳)
My heart is beating fast.
my heart is beating fast.
It's worth protecting. It's worth fighting for. ともに (我决定去守护它 决定去为它而战 和谁一起)
It's worth protecting. It's worth fighting for. ともに
it's worth protecting. it's worth fighting for. tomoni