《Time Eater》拼音罗马音译
タイムイーター - MI8k×こいわいぶどう - 歌词翻译及罗马音译整理
Time Eater - MI8k×小岩井葡萄
自堕落で时间をくいつぶして (自我堕落地消磨著时间)
じだらくでじかんをくいつぶして
jidaraku de jikan wokuitsubushite
酔っ払って噛みつきたくもなる (酩酊大醉般也想要将其咬噬)
よっぱらってかみつきたくもなる
yotsu haratsu te kami tsukitakumonaru
ひまを持て余して今日も仆らは (难以打发闲暇)
ひまをもてあましてきょうもぼくらは
himawo moteamashi te kyou mo bokura ha
死が近づいているのを感じて (今天我们也感受到死亡的临近)
しがちかづいているのをかんじて
shi ga chikazu iteirunowo kanji te
刻一刻と夜が更けてくのを (夜晚在每分每秒中愈加深沉)
こくいっこくとよるがふけてくのを
kokuikkoku to yoru ga fuke tekunowo
ただ黙ってながめている苦しみの中 (仅仅溺于沉默著将其眺望的苦痛中)
ただだまってながめているくるしみのなか
tada damatsu tenagameteiru kurushi mino naka
梦や希望などといったものが (名为梦与希望的事物)
ゆめやきぼうなどといったものが
yume ya kibou nadotoittamonoga
思い出しづらくなっていった (也变得越来越难以回想)
おもいだしづらくなっていった
omoidashi zurakunatteitta
ぼーっとしていたら (若是发起呆来)
ぼーっとしていたら
bo - ttoshiteitara
なに事もなく瞬间(とき)が过ぎて (一事无成时间便会流逝)
なにこともなくしゅんかん(とき)がすぎて
nani koto monaku shunkan ( toki) ga sugi te
不安が消えないから (因为不安并未消失)
ふあんがきえないから
fuan ga kie naikara
嫌なこととばかり见つめ合ってしまう (所以净是与讨厌的事物相互凝视)
いやなこととばかりみつめあってしまう
iyana kototobakari mitsu me atsu teshimau
どうすれば死なないでいいかなんていうな (该怎么做才无需赴死,别这么说了)
どうすればしなないでいいかなんていうな
dousureba shina naideiikananteiuna
备えあれば忧いなしの使い処さ (有备无患的用途)
そなえあればうれいなしのつかいどころさ
sonae areba urei nashino tsukai shosa
げん担ぎだってなんだっていいから (无论是迷信还是其他什么都行)
げんかつぎだってなんだっていいから
gen katsugi dattenandatteiikara
とにかく当たるまで弾を撃ち続けて (既然都会命中,就用子弹继续射击)
とにかくあたるまでたまをうちつづけて
tonikaku ata rumade dan wo uchi tsuzuke te
膝に当たる、とりあえず20点 (击中膝盖,暂且给20分)
ひざにあたる、とりあえず20てん
hiza ni ata ru、 toriaezu 20 ten
胸に当たる、强気の50点 (击中胸口,漂亮,给50分)
むねにあたる、つよきの50てん
mune ni ata ru、 tsuyoki no 50 ten
颜に当たる、ゲームセット君の胜ち (击中脸, 比赛结束,你赢了)
かおにあたる、ゲームげーむセットせっときみのかち
kao ni ata ru、 ge-musetto kun no kachi
その先に恐いものは无い (在那前方不会有可怕的东西了)
そのさきにこわいものはない
sono sakini kowai monoha nai
今が旬と言った无垢な颜の友は (曾一脸天真地说“现在正是时候”的友人)
いまがしゅんといったむくなかおのともは
ima ga jun to itsutsu ta muku na kao no tomo ha
昨夜(ゆうべ)仆の部屋腕の中で息绝え (昨晚在我房间,在我怀抱中咽气)
さくや(ゆうべ)ぼくのへやうでのなかでいきたえ
sakuya ( yuube) boku no heya ude no naka de iki tae
猛毒にレイプされている日々は (被剧毒肆虐侵蚀著的日子)
もうどくにレイプれいぷされている日々ひびは
moudoku ni reipu sareteiru hibi ha
仆らの自尊心を夺いとった (夺走了我们的自尊心)
ぼくらのじそんしんをうばいとった
bokura no jisonshin wo ubai totta
死が仆を见つめてる (死亡正注视着我)
しがぼくをみつめてる
shi ga boku wo mitsu meteru
はやく来いと言われてるようだ (仿佛在对我说着,快点过来吧)
はやくこいといわれてるようだ
hayaku koi to iwa reteruyouda
梦もどきの嘘に今日もただ骗されるだけなら (今天也只是在如梦的谎言中被欺骗着)
ゆめもどきのうそにきょうもただだまされるだけなら
yume modokino uso ni kyou motada damasa rerudakenara
死が仆を呼んでる (死亡正呼唤着我)
しがぼくをよんでる
shi ga boku wo yon deru
誓いの口づけにきたんだろう? (你是来完成誓约之吻的吧?)
ちかいのくちづけにきたんだろう?
chikai no kuchizuke nikitandarou ?
ウェディングはとりやめだ (婚礼中止了)
ウェディングうぇでぃんぐはとりやめだ
uedingu hatoriyameda
阿呆だろうが逃げ出せば幸だろう (真是愚蠢,但若能逃走也是幸福的吧)
あほうだろうがにげだせばこうだろう
aho darouga nigedase ba sachi darou
今はまだ未来が恋しいんだよ (如今我依旧怀恋着未来哟)
いまはまだみらいがこいしいんだよ
ima hamada mirai ga koishi indayo
仆らはまだ知らないスピードで (我们也仍然以未知的速度)
ぼくらはまだしらないスピードすぴーどで
bokura hamada shira nai supi-do de
日々を喰い繋いでく (不断噬食著每一天)
日々ひびをくいつないでく
hibi wo kui tsunai deku