《A Long Hello Goodbye》拼音罗马音译
ロングハローグッバイ - Special Favorite Music - 歌词翻译及罗马音译整理
A Long Hello Goodbye - Special Favorite Music
青色を零し (泼洒而出的蓝色)
あおいろをこぼし
aoiro wo koboshi
点灭する心 (阴晴不定的心)
てんめつするこころ
tenmetsu suru kokoro
気づき始めていた (我开始注意到)
きづきはじめていた
kizu ki hajime teita
返らない砂时计 (沙漏里的时间已无法倒流)
かえらないすなどけい
kaera nai sunadokei
冬を待つ街路树 (等待冬天的行道树)
ふゆをまつがいろじゅ
fuyu wo matsu gairoju
流れるバスの窗 (流动的巴士车窗)
ながれるバスばすのまど
nagare ru basu no mado
一行きりの台词 (我用冰冷的手指)
いちぎょうきりのせりふ
ichigyou kirino serifu
冷たい指はなぞる (抚过那只有一行的台词)
つめたいゆびはなぞる
tsumeta i yubi hanazoru
误魔化していた ひもとけないように (像曾被掩盖不能绽放的花蕾一样)
ごまかしていた ひもとけないように
gomakashi teita himotokenaiyouni
破れた云月夜 浮かぶ丸い鼓动 (破云而出的圆月在夜空中颤动)
やぶれたくもつきよ うかぶまるいこどう
yabure ta kumo tsukiyo uka bu marui kodou
ハロー すぐ 消えそうな月も (Hello 那仿佛马上要消失的月亮)
ハローはろー すぐ きえそうなつきも
haro- sugu kie souna gatsu mo
ハロー 远く 聴こえる声も (Hello 从远方传来的声音)
ハローはろー とおく きこえるこえも
haro- tooku kiko eru koe mo
恋をしてる胸のかけら (你那陷入恋爱的的心的碎片)
こいをしてるむねのかけら
koi woshiteru mune nokakera
波模様に君が揺れる (跟随着你的身影随波荡漾)
なみもようにきみがゆれる
nami moyou ni kun ga yure ru
渚に立って见つめて (我站在沙滩上凝视远方)
なぎさにたってみつめて
nagisa ni tatsu te mitsu mete
隠した胸にキスを (亲吻你隐藏的心)
かくしたむねにキスきすを
kakushi ta mune ni kisu wo
ハロー ハロー ハロー 手を伸ばして (Hello Hello Hello 伸出手吧)
ハローはろー ハローはろー ハローはろー てをのばして
haro- haro- haro- te wo nobashi te
眠れない夜は 思い取り出してる (在睡不着的夜里 回忆不断涌出)
ねむれないよるは おもいとりだしてる
nemure nai yoru ha omoi toridashi teru
トビラいくつ开けて 似てる影を探す (打开好几扇门 去寻找相似的身影)
トビラとびらいくつあけて にてるかげをさがす
tobira ikutsu hirake te nite ru kage wo sagasu
银色の糸 渡るたび出会う (在旅途中遇见银色的线)
ぎんいろのいと わたるたびであう
gin'iro no ito wataru tabi deau
真新しい涙 届きそうな鼓动 (好像要溢出新的泪水)
まあたらしいなみだ とどきそうなこどう
makoto atarashi i namida todoki souna kodou
ハロー すぐ 消えそうな月も (Hello 那仿佛马上要消失的月亮)
ハローはろー すぐ きえそうなつきも
haro- sugu kie souna gatsu mo
ハロー 远く 聴こえる声も (Hello 从远方传来的声音)
ハローはろー とおく きこえるこえも
haro- tooku kiko eru koe mo
恋をしてる胸のかけら (你那陷入恋爱的的心的碎片)
こいをしてるむねのかけら
koi woshiteru mune nokakera
気づかずにいた赤い実を (像不经意间落入风中的红色果实)
きづかずにいたあかいみを
kizu kazuniita akai mi wo
落とした风の歌 (是那样的歌)
おとしたかぜのうた
oto shita kaze no uta
ハロー ハロー (Hello Hello)
ハローはろー ハローはろー
haro- haro-
ハロー To be love (Hello To be love)
ハローはろー To be love
haro- to be love
ハロー すぐ 消えそうな月も (Hello 那仿佛马上要消失的月亮)
ハローはろー すぐ きえそうなつきも
haro- sugu kie souna gatsu mo
ハロー 远く 聴こえる声も (Hello 从远方传来的声音)
ハローはろー とおく きこえるこえも
haro- tooku kiko eru koe mo
恋をしてる胸のかけら (你那陷入恋爱的的心的碎片)
こいをしてるむねのかけら
koi woshiteru mune nokakera
梦から覚めた薄明かり (梦醒了我看见那朦胧的月光)
ゆめからさめたうすあかり
yume kara same ta haku akari
白い波に溶けた (融化在了白色的波涛里)
しろいなみにとけた
shiroi nami ni toke ta
渚に立って见つめて (我站在沙滩上凝视远方)
なぎさにたってみつめて
nagisa ni tatsu te mitsu mete
隠した胸にキスを (亲吻你隐藏的心)
かくしたむねにキスきすを
kakushi ta mune ni kisu wo
ハロー ハロー ハロー 手を伸ばして (Hello Hello Hello 伸出手吧)
ハローはろー ハローはろー ハローはろー てをのばして
haro- haro- haro- te wo nobashi te