《DISCOVERY》中文歌词翻译及音译整理
DISCOVERY - DIVA - 歌词翻译及罗马音译整理
DISCOVERY - DIVA
どんな时でも どんなこと起きても (无论何时 无论何事)
どんなときでも どんなことおきても
donna toki demo donnakoto oki temo
いつも気持ち つながっているよ (心情总是紧紧相连)
いつもきもち つながっているよ
itsumo kimochi tsunagatteiruyo
フレキシブルな 考え持とうよ (要时刻保持灵活头脑)
フレキシブルふれきしぶるな かんがえもとうよ
furekishiburu na kangae moto uyo
それは君に 教わったこと (这是你教给我的)
それはきみに おそわったこと
soreha kun ni oshiwa ttakoto
夏が终わると 最近は何となく (夏天过去了 最近不知为何)
なつがおわると さいきんはなんとなく
natsu ga owa ruto saikin ha nantonaku
今年の1年 思い出ファイル (开始将今年一年的记忆 整理成册)
ことしの1ねん おもいでファイルふぁいる
konnen no 1 nen omoide fairu
头の中で 考えてる (脑海中在想像)
あたまのなかで かんがえてる
atama no naka de kangae teru
世の中もそうかな Will be arrived (世界也是如此吧 Will be arrived)
よのなかもそうかな Will be arrived
yononaka mosoukana will be arrived
未来 落ちつきたくて (未来 想要安定下来)
みらい おちつきたくて
mirai ochi tsukitakute
もしかしたら 感じたいのかも (也许 想要好好感受)
もしかしたら かんじたいのかも
moshikashitara kanji tainokamo
Discovery ()
Discovery
discovery
见えないよりも 分かっている方が (比起黑暗中摸索 了解真相)
みえないよりも わかっているほうが
mie naiyorimo waka tteiru houga
どれほど安心 気が楽かもね (才能安心 心情也能放松下来吧)
どれほどあんしん きがらくかもね
dorehodo anshin kiga raku kamone
だけど少しは 分かってきた気が (可是此刻 也感觉自己开始慢慢明白)
だけどすこしは わかってきたきが
dakedo sukoshi ha waka ttekita kiga
するよ ぶれない心 Discovery (坚定的心 Discovery)
するよ ぶれないこころ Discovery
suruyo burenai kokoro discovery
手のひらの地図を 赖って进んでいくと (依靠手边的地图 走下去)
てのひらのちずを たよってすすんでいくと
teno hirano chizu wo tayotsu te susun deikuto
ゴールが最初に 分かってるから (一开始已经知道终点是什么)
ゴールごーるがさいしょに わかってるから
go-ru ga saisho ni waka tterukara
何だかときどき たどり着いた満足感 (莫名心跳加速 到达一刻的满足感)
なんだかときどき たどりついたまんぞくかん
nanda katokidoki tadori tsui ta manzokukan
当たり前で 何なんだろう? (理所当然 这是什么呢?)
あたりまえで なになんだろう?
atarimae de nani nandarou ?
もしかしたら 感じたいのかも Discovery (也许 想要好好感受 Discovery)
もしかしたら かんじたいのかも Discovery
moshikashitara kanji tainokamo discovery
どんな时でも どんなこと起きても (无论何时 无论何事)
どんなときでも どんなことおきても
donna toki demo donnakoto oki temo
いつも気持ち つながっているよ (心情总是紧紧相连)
いつもきもち つながっているよ
itsumo kimochi tsunagatteiruyo
フレキシブルな 考え持とうよ (要时刻保持灵活头脑)
フレキシブルふれきしぶるな かんがえもとうよ
furekishiburu na kangae moto uyo
それは君に 教わったこと (这是你教给我的)
それはきみに おそわったこと
soreha kun ni oshiwa ttakoto