もらい泣き - ひととよう - 歌词翻译及罗马音译整理

陪哭 - 一青窈

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (泪水悄然落下 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいああ 仆にも“もらい泣き” (哎~伊阿 这次又是你来陪着我哭)

ええいああ ぼくにも「もらいなき」

eeiaa boku nimo 「 morai naki 」

やさしい・の・は 谁です (是谁 如此温柔)

やさしい・の・は だれです

yasashii . no . ha dare desu

朝、から 字幕だらけのテレビに (从清晨开始 就像只在满是字幕的电视屏幕前一动不动)

あさ、から じまくだらけのテレビてれびに

asa、 kara jimaku darakeno terebi ni

啮り付く夜光虫 (的夜光虫似地)

かじりつくやこうちゅう

kajiri tsuku yakouchuu

自分の场所 探すひろいリビングで (在宽广的起居室里 寻找属于自己的所在)

じぶんのばしょ さがすひろいリビングりびんぐで

jibun no basho sagasu hiroi ribingu de

‘ふっ’と 君がよぎる (你 突然从眼前飘过)

『ふっ』と きみがよぎる

『 futsu 』 to kun gayogiru

爱をよく知る亲友とか に は 话せないし、梦みがち。 (即使对于明了感情的好朋友 也有难以启齿的事 置身梦想的世界)

あいをよくしるしんゆうとか に は はなせないし、ゆめみがち。

ai woyoku shiru shinyuu toka ni ha hanase naishi、 yume migachi。

段ボール の、中 ヒキコモりっきり (隐藏在封闭的纸箱里)

だんボールぼーる の、なか ヒキコモひきこもりっきり

danboru no、 naka hikikomo rikkiri

あのね でもね (其实....可是....)

あのね でもね

anone demone

ただ…讯いてキイテキイテ (只要....听着听着听着)

ただ…きいてキイテキイテきいてきいて

tada …kii te kiitekiite

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (泪水悄然落下 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいああ 仆にも“もらい泣き” (哎~伊阿 这次又是你来陪着我哭)

ええいああ ぼくにも「もらいなき」

eeiaa boku nimo 「 morai naki 」

やさしい・の・は 谁です (是谁 如此温柔)

やさしい・の・は だれです

yasashii . no . ha dare desu

乙女座 (处女座)

おとめざ

otomeza

言叶、にすればする程 (越想用语言表达)

ことば、にすればするほど

kotoba、 nisurebasuru hodo

意味がない小宇宙 (越像是没有意义的小宇宙)

いみがないしょううちゅう

imi ganai shouuchuu

あげよう! と、决めた絵本だって (拿去吧! 曾经决定给你的画册)

あげよう! と、きめたえほんだって

ageyou! to、 kime ta ehon datte

とうに流行り廃れちゃった (也已经不再流行)

とうにはやりすたれちゃった

touni hayari sutare chatta

12时过ぎ て、鸣らすメロディー (过了12点 想起的旋律)

12じすぎ て、ならすメロディーめろでぃー

12 toki sugi te、 nara su merodi-

迎えが来ないシンデレラ (没人来迎接的灰姑娘)

むかえがこないシンデレラしんでれら

mukae ga konai shinderera

明日 - 笑える - 始めの - 一歩 (从明天开始笑着第一步)

あした - わらえる - はじめの - いっぽ

ashita - warae ru - hajime no - ippo

からだで おしえて 欲しい…ホシイホシイ (请用身体 告诉我 我要....我要我要)

からだで おしえて ほしい…ホシほしイホいほシイしい

karadade oshiete hoshii …hoshiihoshii

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭到唏哩哗啦)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (一个人 一个人 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいああ 仆にも“もらい泣き” (哎~伊阿 这次又是你来陪着我哭)

ええいああ ぼくにも「もらいなき」

eeiaa boku nimo 「 morai naki 」

やさしい・の・は 谁です (是谁 如此温柔)

やさしい・の・は だれです

yasashii . no . ha dare desu

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (泪水悄然落下 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいあありがとう“もらい泣き” (哎~伊阿 感谢你陪着我哭)

ええいああ ぼくにももらいなき

eeiaarigatou 「 morai naki 」

やさしいのは そう 君です (如此温柔的 是你)

やさしいのは そう きみです

yasashiinoha sou kun desu

もらい泣き - ひととよう - 歌词翻译及罗马音译整理

陪哭 - 一青窈

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (泪水悄然落下 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいああ 仆にも“もらい泣き” (哎~伊阿 这次又是你来陪着我哭)

ええいああ ぼくにも「もらいなき」

eeiaa boku nimo 「 morai naki 」

やさしい・の・は 谁です (是谁 如此温柔)

やさしい・の・は だれです

yasashii . no . ha dare desu

朝、から 字幕だらけのテレビに (从清晨开始 就像只在满是字幕的电视屏幕前一动不动)

あさ、から じまくだらけのテレビてれびに

asa、 kara jimaku darakeno terebi ni

啮り付く夜光虫 (的夜光虫似地)

かじりつくやこうちゅう

kajiri tsuku yakouchuu

自分の场所 探すひろいリビングで (在宽广的起居室里 寻找属于自己的所在)

じぶんのばしょ さがすひろいリビングりびんぐで

jibun no basho sagasu hiroi ribingu de

‘ふっ’と 君がよぎる (你 突然从眼前飘过)

『ふっ』と きみがよぎる

『 futsu 』 to kun gayogiru

爱をよく知る亲友とか に は 话せないし、梦みがち。 (即使对于明了感情的好朋友 也有难以启齿的事 置身梦想的世界)

あいをよくしるしんゆうとか に は はなせないし、ゆめみがち。

ai woyoku shiru shinyuu toka ni ha hanase naishi、 yume migachi。

段ボール の、中 ヒキコモりっきり (隐藏在封闭的纸箱里)

だんボールぼーる の、なか ヒキコモひきこもりっきり

danboru no、 naka hikikomo rikkiri

あのね でもね (其实....可是....)

あのね でもね

anone demone

ただ…讯いてキイテキイテ (只要....听着听着听着)

ただ…きいてキイテキイテきいてきいて

tada …kii te kiitekiite

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (泪水悄然落下 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいああ 仆にも“もらい泣き” (哎~伊阿 这次又是你来陪着我哭)

ええいああ ぼくにも「もらいなき」

eeiaa boku nimo 「 morai naki 」

やさしい・の・は 谁です (是谁 如此温柔)

やさしい・の・は だれです

yasashii . no . ha dare desu

乙女座 (处女座)

おとめざ

otomeza

言叶、にすればする程 (越想用语言表达)

ことば、にすればするほど

kotoba、 nisurebasuru hodo

意味がない小宇宙 (越像是没有意义的小宇宙)

いみがないしょううちゅう

imi ganai shouuchuu

あげよう! と、决めた絵本だって (拿去吧! 曾经决定给你的画册)

あげよう! と、きめたえほんだって

ageyou! to、 kime ta ehon datte

とうに流行り廃れちゃった (也已经不再流行)

とうにはやりすたれちゃった

touni hayari sutare chatta

12时过ぎ て、鸣らすメロディー (过了12点 想起的旋律)

12じすぎ て、ならすメロディーめろでぃー

12 toki sugi te、 nara su merodi-

迎えが来ないシンデレラ (没人来迎接的灰姑娘)

むかえがこないシンデレラしんでれら

mukae ga konai shinderera

明日 - 笑える - 始めの - 一歩 (从明天开始笑着第一步)

あした - わらえる - はじめの - いっぽ

ashita - warae ru - hajime no - ippo

からだで おしえて 欲しい…ホシイホシイ (请用身体 告诉我 我要....我要我要)

からだで おしえて ほしい…ホシほしイホいほシイしい

karadade oshiete hoshii …hoshiihoshii

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭到唏哩哗啦)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (一个人 一个人 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいああ 仆にも“もらい泣き” (哎~伊阿 这次又是你来陪着我哭)

ええいああ ぼくにも「もらいなき」

eeiaa boku nimo 「 morai naki 」

やさしい・の・は 谁です (是谁 如此温柔)

やさしい・の・は だれです

yasashii . no . ha dare desu

ええいああ 君から“もらい泣き” (哎~伊阿 我陪着你哭)

ええいああ きみから「もらいなき」

eeiaa kun kara 「 morai naki 」

ほろり・ほろり ふたりぼっち (泪水悄然落下 孤独的两个人)

ほろり・ほろり ふたりぼっち

horori . horori futaribotchi

ええいあありがとう“もらい泣き” (哎~伊阿 感谢你陪着我哭)

ええいああ ぼくにももらいなき

eeiaarigatou 「 morai naki 」

やさしいのは そう 君です (如此温柔的 是你)

やさしいのは そう きみです

yasashiinoha sou kun desu

 桂ICP备15001694号-2