《明天,我会去见你。》中文歌词翻译及音译整理
明日、仆は君に会いに行く。 - ワカバわかば - 歌词翻译及罗马音译整理
明天,我会去见你。 - ワカバ
君を好きだけじゃものたりない (仅是喜欢上你还远不足够)
きみをすきだけじゃものたりない
kun wo suki dakejamonotarinai
あこがれだけじゃ埋めきれない (仅是憧憬着你还不足以埋藏我的心意)
あこがれだけじゃうめきれない
akogaredakeja ume kirenai
淋しさだけが 今日もリアルで (只有寂寞的心情如今依然真实)
さびしさだけが きょうもリアルりあるで
sabishi sadakega kyou mo riaru de
今、会いに行ったら泣いてしまう (若现在去见你定然会哭泣)
いま、あいにいったらないてしまう
ima、 ai ni itsu tara nai teshimau
仆は君を好きになった (我喜欢上了你)
ぼくはきみをすきになった
bokuha kun wo suki ninatta
夕暮れの风のにおい (黄昏之风的气息)
ゆうぐれのかぜのにおい
yuugure no kaze nonioi
仆は思い出して、うれしくなる (让我回忆起你的音容笑貌)
ぼくはおもいだして、うれしくなる
bokuha omoidashi te、 ureshikunaru
君の声 その笑い方 (喜悦不禁涌上心头)
きみのこえ そのわらいかた
kun no koe sono waraikata
仆は君を好きになった (我喜欢上了你)
ぼくはきみをすきになった
bokuha kun wo suki ninatta
谁にもまだ言えてない (并未向任何人倾诉)
だれにもまだいえてない
dare nimomada ie tenai
ひとり思い出して、うれしくなる (当我独自想起你的声音和语气)
ひとりおもいだして、うれしくなる
hitori omoidashi te、 ureshikunaru
その声 しゃべり方 (喜悦再次满溢)
そのこえ しゃべりかた
sono koe shaberi hou
淋しい気持ち ポツリ (寂寞之情点点)
さびしいきもち ポツリぽつり
sabishi i kimochi potsuri
好きな気持ち キラリ (爱慕之心闪耀)
すきなきもち キラリきらり
suki na kimochi kirari
ふたつ区别がつかない仆は (无法区分两者的我)
ふたつくべつがつかないぼくは
futatsu kubetsu gatsukanai bokuha
夕暮れに心つぶれてく (在黄昏之中心渐渐决堤)
ゆうぐれにこころつぶれてく
yuugure ni kokoro tsubureteku
君を好きだけじゃものたりない (仅是喜欢上你还远不足够)
きみをすきだけじゃものたりない
kun wo suki dakejamonotarinai
あこがれだけじゃ埋めきれない (仅是憧憬着你还不足以埋藏我的心意)
あこがれだけじゃうめきれない
akogaredakeja ume kirenai
淋しさだけが 今日もリアルで (只有寂寞的心情如今依然真实)
さびしさだけが きょうもリアルりあるで
sabishi sadakega kyou mo riaru de
今、会いに行ったら泣いてしまう (若现在去见你定然会哭泣)
いま、あいにいったらないてしまう
ima、 ai ni itsu tara nai teshimau
仆は君を好きになった (我喜欢上了你)
ぼくはきみをすきになった
bokuha kun wo suki ninatta
日曜日 雨のにおい (带着周日雨水的气息)
にちようび あめのにおい
nichiyoubi ame nonioi
仆は思い出して 会いたくなる (我一想到此便想见你)
ぼくはおもいだして あいたくなる
bokuha omoidashi te ai takunaru
振り返る 笑い颜 (回首时带着笑颜)
ふりかえる わらいがお
furikaeru waraigao
秘密の気持ち ユラリ (秘密的心绪)
ひみつのきもち ユラリゆらり
himitsu no kimochi yurari
とまどう気持ち フワリ (迷惘的心情)
とまどうきもち フワリふわり
tomadou kimochi fuwari
ふたつ抱えきれない仆は (承受不了两者的我)
ふたつかかえきれないぼくは
futatsu dae kirenai bokuha
夕暮れに心つぶれてく (在黄昏之中心渐渐决堤)
ゆうぐれにこころつぶれてく
yuugure ni kokoro tsubureteku
君を好きだけじゃものたりない (仅是喜欢上你还远不足够)
きみをすきだけじゃものたりない
kun wo suki dakejamonotarinai
あこがれだけじゃ埋めきれない (仅是憧憬着你还不足以埋藏我的心意)
あこがれだけじゃうめきれない
akogaredakeja ume kirenai
朝の光が あふれ出したら (待朝阳于天空中满溢)
あさのひかりが あふれだしたら
asa no hikari ga afure dashi tara
好きと言おう 勇気持って (我的心将充满名为“喜欢”的勇气)
すきといおう ゆうきもって
suki to io u yuuki motsu te
君を好きだけじゃものたりない (仅是喜欢上你还远不足够)
きみをすきだけじゃものたりない
kun wo suki dakejamonotarinai
あこがれだけじゃ埋めきれない (仅是憧憬着你还不足以埋藏我的心意)
あこがれだけじゃうめきれない
akogaredakeja ume kirenai
淋しさだけが 今日もリアルで (只有寂寞的心情如今依然真实)
さびしさだけが きょうもリアルりあるで
sabishi sadakega kyou mo riaru de
今、会いに行ったら泣いてしまう (若现在去见你定然会哭泣)
いま、あいにいったらないてしまう
ima、 ai ni itsu tara nai teshimau
君を好きだけじゃものたりない (仅是喜欢上你还远不足够)
きみをすきだけじゃものたりない
kun wo suki dakejamonotarinai
あこがれだけじゃ埋めきれない (仅是憧憬着你还不足以埋藏我的心意)
あこがれだけじゃうめきれない
akogaredakeja ume kirenai
朝の光が あふれ出したら (待朝阳于天空中满溢)
あさのひかりが あふれだしたら
asa no hikari ga afure dashi tara
好きと言おう 勇気持って (我的心将充满名为“喜欢”的勇气)
すきといおう ゆうきもって
suki to io u yuuki motsu te