《world is mine》中文歌词翻译及音译整理
ワールドイズマイン - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
world is mine - 初音ミク
世界で一番おひめさま (世界第一的公主殿下)
せかいでいちばんおひめさま
sekai de ichiban ohimesama
そういう扱い 心得てよね (要这样对待我 明白了吗)
そういうあつかい こころえてよね
souiu atsukai kokoroe teyone
その一 いつもと违う髪形に気が付くこと (第一 注意到我与以往不同的发型)
そのいち いつもとちがうかみがたにきがつくこと
sono ichi itsumoto chigau kamigata ni kiga tsuku koto
その二 ちゃんと靴まで见ること (第二 对我从头到脚都要上心)
そのに ちゃんとくつまでみること
sono ni chanto kutsu made miru koto
いいね? (知道吗?)
いいね?
iine ?
その三 わたしの一言には三つの言叶で返事すること (第三 懂得对我的每句话说一反三)
そのさん わたしのひとことにはみっつのことばでへんじすること
sono san watashino hitokoto niha mitsu no kotoba de henji surukoto
わかったら右手がお留守なのを (全部明白了的话我的右手有点空闲)
わかったらみぎてがおるすなのを
wakattara migite gao rusu nanowo
なんとかして! (快做些什么吧!)
なんとかして!
nantokashite !
べつに (也并没有)
べつに
betsuni
わがままなんて言ってないんだから (很任性地要求你什么呢)
わがままなんていってないんだから
wagamamanante itsutsu tenaindakara
キミに心から思って欲しいの (只是想要你从心底里觉得)
キミきみにこころからおもってほしいの
kimi ni kokoro kara omotsu te hoshii no
かわいいって (我很可爱)
かわいいって
kawaiitte
世界で一番おひめさま (世界第一的公主殿下)
せかいでいちばんおひめさま
sekai de ichiban ohimesama
気が付いて ねえねえ (快注意到啦 喂喂)
きがついて ねえねえ
kigatsui te neenee
待たせるなんて论外よ (可不能让我久等喔)
またせるなんてろんがいよ
mata serunante rongai yo
わたしを谁だと思ってるの? (你以为我是谁呢?)
わたしをだれだとおもってるの?
watashiwo dare dato omotsu teruno ?
もう何だか あまいものが食べたい! (真是的 有点想吃甜品了啦!)
もうなんだか あまいものがたべたい!
mou nanda ka amaimonoga tabeta i !
いますぐによ (立刻喔)
いますぐによ
imasuguniyo
欠点? かわいいの间违いでしょ (缺点?是可爱的误解吧)
けってん? かわいいのまちがいでしょ
ketten ? kawaiino machigai desho
文句は许しませんの (不准抱怨)
もんくはゆるしませんの
monku ha yurushi masenno
あのね、私の话ちゃんと闻いてる? (喂,有没有好好听我说话?)
あのね、わたしのはなしちゃんときいてる?
anone、 watashi no hanashi chanto kii teru ?
ちょっとぉ…… (喂……)
ちょっとぉ……
chottoo ……
あ、それとね 白いおうまさん (啊,还有呢 白马啊)
あ、それとね しろいおうまさん
a、 soretone shiroi oumasan
决まってるでしょ? (是一定要有的吧?)
きまってるでしょ?
kima tterudesho ?
迎えに来て (来迎接我)
むかえにきて
mukae ni kite
わかったらかしずいて (明白了的话就候于左右)
わかったらかしずいて
wakattarakashizuite
手を取って“おひめさま”って (托起我的手叫声“公主殿下”)
てをとって「おひめさま」って
te wo totsu te 「 ohimesama 」 tte
べつに (也并没有)
べつに
betsuni
わがままなんて言ってないんだから (很任性地要求你什么呢)
わがままなんていってないんだから
wagamamanante itsutsu tenaindakara
でもね (不过啊)
でもね
demone
少しくらい叱ってくれたっていいのよ? (稍稍责备我一下也不要紧喔?)
すこしくらいしかってくれたっていいのよ?
sukoshi kurai shikatsu tekuretatteiinoyo ?
世界でわたしだけのおうじさま (世界上专属我的王子殿下)
せかいでわたしだけのおうじさま
sekai dewatashidakenooujisama
気が付いて ほらほら (快注意到啦 喂喂)
きがついて ほらほら
kigatsui te horahora
おててが空いてます (我的手空空的呢)
おててがあいてます
otetega ai temasu
无口で无爱想なおうじさま (沉默又冷淡的王子殿下)
むくちでぶあいそうなおうじさま
mukuchi de buaisou naoujisama
もう どうして! 気が付いてよ早く (真是的 快做些什么呀!快点注意到我啦)
もう どうして! きがついてよはやく
mou doushite ! kigatsui teyo hayaku
ぜったいキミはわかってない! (你一定什么都不明白!)
ぜったいキミきみはわかってない!
zettai kimi hawakattenai !
わかってないわ…… (都不明白呢……)
わかってないわ……
wakattenaiwa ……
いちごの乘ったショートケーキ (托著草莓的小蛋糕)
いちごののったショートしょーとケーキけーき
ichigono joutsu ta sho-toke-ki
こだわりたまごのとろけるプリン (精选鸡蛋制成的柔滑布丁)
こだわりたまごのとろけるプリンぷりん
kodawaritamagonotorokeru purin
みんな みんな 我慢します…… (这一切 一切 我都忍耐下吧……)
みんな みんな がまんします……
minna minna gaman shimasu ……
わがままな子だと思わないで (因为不想让你觉得我是那么任性的女生)
わがままなこだとおもわないで
wagamamana ko dato omowa naide
わたしだってやればできるもん (我想做也是做得到的呢)
わたしだってやればできるもん
watashidatteyarebadekirumon
あとで后悔するわよ (之后你就等著后悔吧)
あとでこうかいするわよ
atode koukai suruwayo
当然です!だってわたしは (理所当然!因为我可是)
とうぜんです!だってわたしは
touzen desu ! dattewatashiha
世界で一番おひめさま (世界第一的公主殿下)
せかいでいちばんおひめさま
sekai de ichiban ohimesama
ちゃんと见ててよね (好好注视着我喔)
ちゃんとみててよね
chanto mite teyone
どこかに行っちゃうよ? (我可要走开了呢?)
どこかにいっちゃうよ?
dokokani itsu chauyo ?
ふいに抱きしめられた (不经意间被搂入怀中)
ふいにだきしめられた
fuini daki shimerareta
急に そんな! えっ? (突然这样!欸?)
きゅうに そんな! えっ?
kyuuni sonna ! etsu ?
“轹かれる 危ないよ” (“会被压到的 很危险喔”)
「ひかれる あぶないよ」
「 hika reru abuna iyo 」
そう言ってそっぽ向くキミ (这样说着扭过头的你)
そういってそっぽむくキミきみ
sou itsutsu tesoppo muku kimi
……こっちのが危ないわよ (……你才更危险呢)
……こっちのがあぶないわよ
……kotchinoga abuna iwayo