日语歌《现在好想见你》拼音罗马音译
逢いたくていま - MISIA - 歌词翻译及罗马音译整理
现在好想见你 - MISIA
初めて出会った日のこと 覚えてますか (第一次相遇的那天 你是不是还记得呢?)
はじめてであったひのこと おぼえてますか
hajimete deatsu ta nichi nokoto oboe temasuka
过ぎ行く日の思い出を 忘れずにいて (那些过去日子的回忆 我一直没有忘记)
すぎゆくひのおもいでを わすれずにいて
sugi iku nichi no omoide wo wasure zuniite
あなたが见つめた 全てを 感じていたくて (凝视着你 这一切的全部 我都想要感觉著)
あなたがみつめた すべてを かんじていたくて
anataga mitsu meta subete wo kanji teitakute
空を见上げた 今はそこで 私を 见守っているの? 教えて… (抬头仰望着天空 你到现在是否还在那里守护着我? 请你告诉我…)
そらをみあげた いまはそこで わたしを みまもっているの? おしえて…
sora wo miage ta ima hasokode watashi wo mimamotsu teiruno ? oshie te …
今 逢いたい あなたに (现在 好想见你)
いま あいたい あなたに
ima ai tai anatani
伝えたい事が たくさんある (有好多想要告诉你的事情)
つたえたいことが たくさんある
tsutae tai koto ga takusan'aru
ねえ 逢いたい 逢いたい (呐 好想见你 好想见你)
ねえ あいたい あいたい
nee ai tai ai tai
気づけば 面影 探して 悲しくて (如果能注意到的话 你的面容 是在寻找著 还是悲伤著)
きづけば おもかげ さがして かなしくて
kizu keba omokage sagashi te kanashi kute
どこにいるの? 抱きしめてよ (到底在哪里呢? 好想抱紧你)
どこにいるの? だきしめてよ
dokoniiruno ? daki shimeteyo
私は ここにいるよ ずっと (我 会一直在这里 一直等你)
わたしは ここにいるよ ずっと
watashi ha kokoniiruyo zutto
运命が変えられなくても 伝えたいことがある (即使命运无法改变 但还是有想要告诉你的事)
うんめいがかえられなくても つたえたいことがある
unmei ga kae rarenakutemo tsutae taikotogaaru
‘戻りたい…’あの日 あの时に 叶うのなら 何もいらない (‘好想回到当时…’回到那天那个时候 若能实现的话 我什么都不需要)
『もどりたい…』あのひ あのときに かなうのなら なにもいらない
『 modori tai …』 ano nichi ano tokini kanau nonara nanimo iranai
今 逢いたい あなたに (现在 好想见到你)
いま あいたい あなたに
ima ai tai anatani
知って欲しいこと いっぱいある (想要知道 许多许多关于你的事)
しってほしいこと いっぱいある
shitte hoshii koto ippaiaru
ねえ 逢いたい 逢いたい (呐 好想见你 好想见你)
ねえ あいたい あいたい
nee ai tai ai tai
どうしようもなくて 全て梦と愿った (没有办法的是 无法许下全部的愿望)
どうしようもなくて すべてゆめとねがった
doushiyoumonakute subete yume to negatsu ta
この心は まだ泣いてる (我的这颗心 还在哭泣著)
このこころは まだないてる
kono kokoroha mada nai teru
あなたを 想っている ずっと (我会一直想着你)
あなたを おもっている ずっと
anatawo omotsu teiru zutto