《咦?啊,是喔?》中文歌词翻译及音译整理
え?あぁ、そう。 - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
咦?啊,是喔? - 初音ミク
建前だけの感情论で全てを量ろうなんて (想用只有原则的感情论测量一切什么的)
たてまえだけのかんじょうろんですべてをはかろうなんて
tatemae dakeno kanjouron de subete wo hakaro unante
そんなのはお门违い、笑わせないでよね (那样可是用错方向了,别让我笑了啦)
そんなのはおかどちがい、わらわせないでよね
sonnanohao mon chigai、 warawa senaideyone
だけどたまには楽しいことも必要だと思うの (不过偶而也需要些有趣的事情嘛)
だけどたまにはたのしいこともひつようだとおもうの
dakedotamaniha tanoshi ikotomo hitsuyou dato omou no
気が済むまで私も満足したいわ (直到你高兴为止我也想要满足一下喔)
きがすむまでわたしもまんぞくしたいわ
kiga sumu made watashi mo manzoku shitaiwa
目の前から消えていった心を刺す嘘みたいに (就像戳刺著从眼前消失的心的谎言一样)
めのまえからきえていったこころをさすうそみたいに
menomae kara kie teitta kokoro wo sasu uso mitaini
ぐるぐるって混ざる様なこの感じがたまらない (转呀转的混合在一起的这种感觉令人难耐呢)
ぐるぐるってまざるようなこのかんじがたまらない
gurugurutte maza ru youna kono kanji gatamaranai
ねぇ、ぶっ飞んじゃうのが良いなら (呐,如果一口气飞上天的感觉不错的话)
ねぇ、ぶっとんじゃうのがいいなら
nee、 butsu ton jaunoga yoi nara
私をもっと本気にさせて (那就让我更认真一点)
わたしをもっとほんきにさせて
watashi womotto honki nisasete
逃げるなんて许さないわ (可不允许你逃跑什么的)
にげるなんてゆるさないわ
nige runante yurusa naiwa
やっぱりそんな程度なのかしら (果然只有那点程度而已吗)
やっぱりそんなていどなのかしら
yapparisonna teido nanokashira
甘いのもいいと思うけれど苦いのも嫌いじゃない (虽然甜的东西也不错不过也不讨厌苦的东西)
あまいのもいいとおもうけれどにがいのもきらいじゃない
amai nomoiito omou keredo nigai nomo kirai janai
そんな私の事を我尽だと言うの? (要说那样的我很任性吗?)
そんなわたしのことをわがままだというの?
sonna watashi no koto wo wagamama dato iu no ?
马鹿だとかアホらしいとか言いたいだけ言えばいいわ (笨蛋或者白痴什么的骂到高兴也没关系喔)
ばかだとかアホらしいあほらしいとかいいたいだけいえばいいわ
baka datoka aho rashiitoka ii taidake ie baiiwa
他人の価値観なんて私は知らないの (我才不管什么他人的价值观呢)
ひとのかちかんなんてわたしはしらないの
tanin no kachikan nante watashi ha shira naino
掌から落ちていった紫色の花みたいに (就像从掌中落下的紫色花朵一样)
てのひらからおちていったむらさきいろのはなみたいに
tenohira kara ochi teitta murasakiiro no hana mitaini
くるくるって踊る様なこの感じがたまらない (转呀转的打圈的这种感觉令人难耐呢)
くるくるっておどるようなこのかんじがたまらない
kurukurutte odoru youna kono kanji gatamaranai
さぁ、どうなっちゃうのか见せてよ (来吧,让我看看你变成了什么样子)
さぁ、どうなっちゃうのかみせてよ
saa、 dounatchaunoka mise teyo
本能?理性?どちらが胜つの (本能?理性?哪边赢啦)
ほんのう?りせい?どちらがかつの
honnou ? risei ? dochiraga katsu no
超绝伦【自主规制】で魅せてよ (就用超绝伦【自主规范】来迷倒你吧)
ちょうぜつりん【じしゅきせい】でみせてよ
chouzetsu rin 【 jishukisei 】 de mise teyo
本当はここを欲しがるくせに (明明就很想要这个的)
ほんとうはここをほしがるくせに
hontou hakokowo hosshi garukuseni
嬉しいとか 気持ち良いとか (好高兴或者好舒服什么的)
うれしいとか きもちいいとか
ureshi itoka kimochiyoi toka
所诠それは自己満足 (说到底那只是自我满足)
しょせんそれはじこまんぞく
shosen soreha jikomanzoku
そういうのって投げ舍てちゃって (把那种东西全丢掉)
そういうのってなげすてちゃって
souiunotte nage sute chatte
いいんじゃない? って思わせて (这样也不错啊?让我这么觉得吧)
いいんじゃない?っておもわせて
iinjanai ? tte omowa sete
もうぶっ飞んじゃったら良いでしょ (一口气飞上天的感觉不错对吧)
もうぶっとんじゃったらいいでしょ
moubutsu ton jattara yoi desho
一体どこに不満があるの? (你到底是哪里不满啊?)
いったいどこにふまんがあるの?
ittai dokoni fuman gaaruno ?
いっそこうなったら逃がさない (干脆这样的话就别让你逃了)
いっそこうなったらにがさない
issokounattara niga sanai
だからね、ほらね、覚悟して (所以啊,看啊,快认命吧)
だからね、ほらね、かくごして
dakarane、 horane、 kakugo shite
さぁ、どうなっちゃってもいいから (来吧,反正不管变怎样都无所谓了)
さぁ、どうなっちゃってもいいから
saa、 dounatchattemoiikara
その目で最后まで见届けて (就用那双眼看到最后吧)
そのめでさいごまでみとどけて
sono mede saigo made mitodoke te
どこまでイッても止まらない (不管到了哪里都不会停下来)
どこまでイッいってもとまらない
dokomade itsu temo toma ranai
だけどね、でもね、そろそろ限界 (不过啊,可是啊,差不多也到极限了)
だけどね、でもね、そろそろげんかい
dakedone、 demone、 sorosoro genkai
あぁもうダメ… (啊啊要不行了……)
あぁもうダメだめ…
aamou dame …
あ--- (啊---)
あ---
a - - -