Perfect Day - supercell - 歌词翻译及罗马音译整理

Perfect Day - supercell

谁もいない道路で両手を広げ歩いた (在无人道路中摊开双臂行走着)

だれもいないどうろでりょうてをひろげあるいた

daremo inai douro de ryoute wo hiroge arui ta

目を闭じてから私はそっと (闭上眼睛之后我悄悄地)

めをとじてからわたしはそっと

me wo toji tekara watashi hasotto

心の中で小さな赌けをしたんだ (在心中许下一个小小的赌注)

こころのなかでちいさなかけをしたんだ

kokoro no naka de chiisa na kake woshitanda

白线から落ちたら负け (若从白线掉落就输了)

はくせんからおちたらまけ

hakusen kara ochi tara make

昔こんなのやってた (从前就这样做着)

むかしこんなのやってた

mukashi konnanoyatteta

なんか懐かしいな (不知为何如此的怀念呐)

なんかなつかしいな

nanka natsukashi ina

It's a perfect day ()

It's a perfect day

it's a perfect day

飞行机云走って追いかけた (追逐著飞机云奔跑着)

ひこうきぐもはしっておいかけた

hikouki kumo hashitsu te oi kaketa

いつか手は届くって そう信じていた (坚信着终有一日能够碰触)

いつかてはとどくって そうしんじていた

itsuka te ha todoku tte   sou shinji teita

けど空はあまりに远かったから (但是由于天空太过遥远)

けどそらはあまりにとおかったから

kedo sora haamarini tooka ttakara

ちっぽけな自分が悲しく思えたんだ (想到渺小的自己而觉得悲哀)

ちっぽけなじぶんがかなしくおもえたんだ

chippokena jibun ga kanashi ku omoe tanda

思えたんだ (我这样觉得)

おもえたんだ

omoe tanda

もしも今陨石が (若现在有陨石)

もしもいまいんせきが

moshimo ima inseki ga

降ってきてるとしても (从天而降的话)

ふってきてるとしても

futsu tekiterutoshitemo

私は気がつくこともできず (我也会在不知不觉中)

わたしはきがつくこともできず

watashi ha kiga tsukukotomodekizu

天国行きで まあいっか それもアリかな (前往天国嘛这样也好也会这样的吧)

てんごくゆきで まあいっか それもアリありかな

tengokuyuki kide   maaikka   soremo ari kana

あの日 小さな冒険 (那天 小小的冒险)

あのひ ちいさなぼうけん

ano nichi   chiisa na bouken

少し强くなれたような (稍稍有些变强的)

すこしつよくなれたような

sukoshi tsuyoku naretayouna

大切な思い出 (重要的回忆)

たいせつなおもいで

taisetsu na omoide

It's a perfect day ()

It's a perfect day

it's a perfect day

飞行机云走って追いかけた (追逐著飞机云奔跑着)

ひこうきぐもはしっておいかけた

hikouki kumo hashitsu te oi kaketa

きっと手は届くって 谁も信じてないけど (一定能够碰触 即使无人相信)

きっとてはとどくって だれもしんじてないけど

kitto te ha todoku tte   daremo shinji tenaikedo

私知ってるんだよ だってほら见える (我却这样认为的因为看呐看到了)

わたししってるんだよ だってほらみえる

watashi shitte rundayo   dattehora mie ru

绝対つかまえるんだから (因为绝对能够捕捉得到)

ぜったいつかまえるんだから

zettai tsukamaerundakara

行き止まり飞び越えて走る (跨越终点向前奔跑吧)

いきどまりとびこえてはしる

ikidomari tobi koe te hashiru

どこまでも (不论去哪)

どこまでも

dokomademo

It's such…… ()

It's such……

it's such ……

such a perfect day ()

such a perfect day

such a perfect day

立ち止まって空を仰いだら (停下来仰望天空)

たちどまってそらをあおいだら

tachi toma tte sora wo gyou idara

青い 青いキャンバスに (蓝色的油画布般的天空中)

あおい あおいキャンバスきゃんばすに

aoi   aoi kiyanbasu ni

一筋の云が駆け抜けた (一缕白云飘过)

ひとすじのくもがかけぬけた

hitosuji no kumo ga kake nuke ta

いつかの空と同じ (和曾经的天空一样)

いつかのそらとおなじ

itsukano sora to onaji

だから今 もう一度だけ手を伸ばした (所以现在 再一次的伸出手吧)

だからいま もういちどだけてをのばした

dakara ima   mou ichido dake te wo nobashi ta

手を伸ばした (伸出手吧)

てをのばした

te wo nobashi ta

Perfect Day - supercell - 歌词翻译及罗马音译整理

Perfect Day - supercell

谁もいない道路で両手を広げ歩いた (在无人道路中摊开双臂行走着)

だれもいないどうろでりょうてをひろげあるいた

daremo inai douro de ryoute wo hiroge arui ta

目を闭じてから私はそっと (闭上眼睛之后我悄悄地)

めをとじてからわたしはそっと

me wo toji tekara watashi hasotto

心の中で小さな赌けをしたんだ (在心中许下一个小小的赌注)

こころのなかでちいさなかけをしたんだ

kokoro no naka de chiisa na kake woshitanda

白线から落ちたら负け (若从白线掉落就输了)

はくせんからおちたらまけ

hakusen kara ochi tara make

昔こんなのやってた (从前就这样做着)

むかしこんなのやってた

mukashi konnanoyatteta

なんか懐かしいな (不知为何如此的怀念呐)

なんかなつかしいな

nanka natsukashi ina

It's a perfect day ()

It's a perfect day

it's a perfect day

飞行机云走って追いかけた (追逐著飞机云奔跑着)

ひこうきぐもはしっておいかけた

hikouki kumo hashitsu te oi kaketa

いつか手は届くって そう信じていた (坚信着终有一日能够碰触)

いつかてはとどくって そうしんじていた

itsuka te ha todoku tte   sou shinji teita

けど空はあまりに远かったから (但是由于天空太过遥远)

けどそらはあまりにとおかったから

kedo sora haamarini tooka ttakara

ちっぽけな自分が悲しく思えたんだ (想到渺小的自己而觉得悲哀)

ちっぽけなじぶんがかなしくおもえたんだ

chippokena jibun ga kanashi ku omoe tanda

思えたんだ (我这样觉得)

おもえたんだ

omoe tanda

もしも今陨石が (若现在有陨石)

もしもいまいんせきが

moshimo ima inseki ga

降ってきてるとしても (从天而降的话)

ふってきてるとしても

futsu tekiterutoshitemo

私は気がつくこともできず (我也会在不知不觉中)

わたしはきがつくこともできず

watashi ha kiga tsukukotomodekizu

天国行きで まあいっか それもアリかな (前往天国嘛这样也好也会这样的吧)

てんごくゆきで まあいっか それもアリありかな

tengokuyuki kide   maaikka   soremo ari kana

あの日 小さな冒険 (那天 小小的冒险)

あのひ ちいさなぼうけん

ano nichi   chiisa na bouken

少し强くなれたような (稍稍有些变强的)

すこしつよくなれたような

sukoshi tsuyoku naretayouna

大切な思い出 (重要的回忆)

たいせつなおもいで

taisetsu na omoide

It's a perfect day ()

It's a perfect day

it's a perfect day

飞行机云走って追いかけた (追逐著飞机云奔跑着)

ひこうきぐもはしっておいかけた

hikouki kumo hashitsu te oi kaketa

きっと手は届くって 谁も信じてないけど (一定能够碰触 即使无人相信)

きっとてはとどくって だれもしんじてないけど

kitto te ha todoku tte   daremo shinji tenaikedo

私知ってるんだよ だってほら见える (我却这样认为的因为看呐看到了)

わたししってるんだよ だってほらみえる

watashi shitte rundayo   dattehora mie ru

绝対つかまえるんだから (因为绝对能够捕捉得到)

ぜったいつかまえるんだから

zettai tsukamaerundakara

行き止まり飞び越えて走る (跨越终点向前奔跑吧)

いきどまりとびこえてはしる

ikidomari tobi koe te hashiru

どこまでも (不论去哪)

どこまでも

dokomademo

It's such…… ()

It's such……

it's such ……

such a perfect day ()

such a perfect day

such a perfect day

立ち止まって空を仰いだら (停下来仰望天空)

たちどまってそらをあおいだら

tachi toma tte sora wo gyou idara

青い 青いキャンバスに (蓝色的油画布般的天空中)

あおい あおいキャンバスきゃんばすに

aoi   aoi kiyanbasu ni

一筋の云が駆け抜けた (一缕白云飘过)

ひとすじのくもがかけぬけた

hitosuji no kumo ga kake nuke ta

いつかの空と同じ (和曾经的天空一样)

いつかのそらとおなじ

itsukano sora to onaji

だから今 もう一度だけ手を伸ばした (所以现在 再一次的伸出手吧)

だからいま もういちどだけてをのばした

dakara ima   mou ichido dake te wo nobashi ta

手を伸ばした (伸出手吧)

てをのばした

te wo nobashi ta

 桂ICP备15001694号-2