birthday song - さゆり - 歌词翻译及罗马音译整理

birthday song - さユり

人はみんな、幸福を愿い (大家都祈望获得幸福)

ひとはみんな、こうふくをねがい

nin haminna、 koufuku wo negai

もれずに私もその轮を抜け出せない (无漏网之鱼 我也无法挣脱出那怪圈)

もれずにわたしもそのわをぬけだせない

morezuni watashi mosono wa wo nukedase nai

谁もが不幸になどなりたくないと (任谁都不想变得不幸)

だれもがふこうになどなりたくないと

daremo ga fukou ninadonaritakunaito

一つしかないその席を取り合った (因此争夺著那唯一的幸福席位)

ひとつしかないそのせきをとりあった

hitotsu shikanaisono seki wo tori atsu ta

选ばれなかった命を 吊うことすら出来ないままで (对那些未被眷顾的生命 我甚至仍无法致以悼念)

えらばれなかったいのちを とむらうことすらできないままで

eraba renakatta inochi wo tomurau kotosura dekina imamade

私は今日も白々しく 生きている 歌ってる (今天我佯装不知 依旧生活 歌唱着)

わたしはきょうも白々しらじらしく いきている うたってる

watashi ha kyou mo shirajirashi ku iki teiru utatsu teru

颜の见えない谁かに谢りながら (内心却向看不清模样的谁道著歉)

かおのみえないだれかにあやまりながら

kao no mie nai dareka ni ayamari nagara

パパとママが爱し合って (爸爸妈妈相爱)

パパぱぱとママままがあいしあって

papa to mama ga itoshi atsu te

产まれてから20年が経った (赋予我生命 至今已过二十年)

うまれてから20ねんがたった

uma retekara 20 nen ga hetsu ta

何人に爱され 何人を伤付けてきたんだろう (期间承受多少人的爱 又伤害多少人的心)

なんにんにあいされ なんにんをきずつけてきたんだろう

nannin ni aisa re nannin wo kizutsuke tekitandarou

わたしは、わたしは、答えられない (我 无法回答)

わたしは、わたしは、こたえられない

watashiha、 watashiha、 kotae rarenai

选ばれたかった谁かが 见れたかもしれない光の色を (曾渴求眷顾的某个人 或许已看到那光的斑斓)

えらばれたかっただれかが みれたかもしれないひかりのいろを

eraba retakatta dareka ga mire takamoshirenai hikari no shoku wo

私は今日も探している 死にたいと生きたいの间を (而我今天仍在寻找着它 在“好想去死”和“想活下去”的抉择间)

わたしはきょうもさがしている しにたいといきたいのあいだを

watashi ha kyou mo sagashi teiru shini taito iki taino kan wo

何度も何度も、行き来しながら (无数次 无数次地徘徊)

なんどもなんども、いききしながら

nando mo nando mo、 ikiki shinagara

今日は谁かの诞生日で そして同时にあなたの命日です (今天也许是谁的生日 而同时也是你的忌日)

きょうはだれかのたんじょうびで そしてどうじにあなたのめいにちです

konnichiha dareka no tanjoubi de soshite doujini anatano meinichi desu

ふとした时に思い出してそして いつかは忘れてしまうでしょう (忽然间如此想起 又会在不知何时忘却吧)

ふとしたときにおもいだしてそして いつかはわすれてしまうでしょう

futoshita tokini omoidashi tesoshite itsukaha wasure teshimaudeshou

死のうと思って止めたあとの (在放弃寻死的一瞬)

しのうとおもってとめたあとの

shino uto omotsu te tome taatono

死ねずに吸い込んだこの息で (在生死之间深吸的这一气息)

しねずにすいこんだこのいきで

shine zuni sui kon dakono iki de

私は歌を歌っている (我将以之继续歌唱)

わたしはうたをうたっている

watashi ha utawo utatsu teiru

行きたい场所などどこにもなくて (即便没有找到前路的方向)

いきたいばしょなどどこにもなくて

iki tai basho nadodokonimonakute

生まれた意味はわからなくても (即便还未明白诞生的意义)

うまれたいみはわからなくても

umare ta imi hawakaranakutemo

せめて せめて (至少 至少)

せめて せめて

semete semete

せめて せめて せめて (至少 至少 至少也要)

せめて せめて せめて

semete semete semete

ハッピーバースディ ハッピーバースディ (Happy birthday Happy birthday)

ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ

happi-ba-sudi happi-ba-sudi

アンハッピーバースディ トゥーユー (an Happy birthday to you)

アンあんハッピーはっぴーバースディばーすでぃ トゥーとぅーユーゆー

anhappi-ba-sudi tou-yu-

ハッピーバースディ ハッピーバースディ (Happy birthday Happy birthday)

ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ

happi-ba-sudi happi-ba-sudi

アンハッピーバースディ トゥーユー (an Happy birthday to you)

アンあんハッピーはっぴーバースディばーすでぃ トゥーとぅーユーゆー

anhappi-ba-sudi tou-yu-

birthday song - さゆり - 歌词翻译及罗马音译整理

birthday song - さユり

人はみんな、幸福を愿い (大家都祈望获得幸福)

ひとはみんな、こうふくをねがい

nin haminna、 koufuku wo negai

もれずに私もその轮を抜け出せない (无漏网之鱼 我也无法挣脱出那怪圈)

もれずにわたしもそのわをぬけだせない

morezuni watashi mosono wa wo nukedase nai

谁もが不幸になどなりたくないと (任谁都不想变得不幸)

だれもがふこうになどなりたくないと

daremo ga fukou ninadonaritakunaito

一つしかないその席を取り合った (因此争夺著那唯一的幸福席位)

ひとつしかないそのせきをとりあった

hitotsu shikanaisono seki wo tori atsu ta

选ばれなかった命を 吊うことすら出来ないままで (对那些未被眷顾的生命 我甚至仍无法致以悼念)

えらばれなかったいのちを とむらうことすらできないままで

eraba renakatta inochi wo tomurau kotosura dekina imamade

私は今日も白々しく 生きている 歌ってる (今天我佯装不知 依旧生活 歌唱着)

わたしはきょうも白々しらじらしく いきている うたってる

watashi ha kyou mo shirajirashi ku iki teiru utatsu teru

颜の见えない谁かに谢りながら (内心却向看不清模样的谁道著歉)

かおのみえないだれかにあやまりながら

kao no mie nai dareka ni ayamari nagara

パパとママが爱し合って (爸爸妈妈相爱)

パパぱぱとママままがあいしあって

papa to mama ga itoshi atsu te

产まれてから20年が経った (赋予我生命 至今已过二十年)

うまれてから20ねんがたった

uma retekara 20 nen ga hetsu ta

何人に爱され 何人を伤付けてきたんだろう (期间承受多少人的爱 又伤害多少人的心)

なんにんにあいされ なんにんをきずつけてきたんだろう

nannin ni aisa re nannin wo kizutsuke tekitandarou

わたしは、わたしは、答えられない (我 无法回答)

わたしは、わたしは、こたえられない

watashiha、 watashiha、 kotae rarenai

选ばれたかった谁かが 见れたかもしれない光の色を (曾渴求眷顾的某个人 或许已看到那光的斑斓)

えらばれたかっただれかが みれたかもしれないひかりのいろを

eraba retakatta dareka ga mire takamoshirenai hikari no shoku wo

私は今日も探している 死にたいと生きたいの间を (而我今天仍在寻找着它 在“好想去死”和“想活下去”的抉择间)

わたしはきょうもさがしている しにたいといきたいのあいだを

watashi ha kyou mo sagashi teiru shini taito iki taino kan wo

何度も何度も、行き来しながら (无数次 无数次地徘徊)

なんどもなんども、いききしながら

nando mo nando mo、 ikiki shinagara

今日は谁かの诞生日で そして同时にあなたの命日です (今天也许是谁的生日 而同时也是你的忌日)

きょうはだれかのたんじょうびで そしてどうじにあなたのめいにちです

konnichiha dareka no tanjoubi de soshite doujini anatano meinichi desu

ふとした时に思い出してそして いつかは忘れてしまうでしょう (忽然间如此想起 又会在不知何时忘却吧)

ふとしたときにおもいだしてそして いつかはわすれてしまうでしょう

futoshita tokini omoidashi tesoshite itsukaha wasure teshimaudeshou

死のうと思って止めたあとの (在放弃寻死的一瞬)

しのうとおもってとめたあとの

shino uto omotsu te tome taatono

死ねずに吸い込んだこの息で (在生死之间深吸的这一气息)

しねずにすいこんだこのいきで

shine zuni sui kon dakono iki de

私は歌を歌っている (我将以之继续歌唱)

わたしはうたをうたっている

watashi ha utawo utatsu teiru

行きたい场所などどこにもなくて (即便没有找到前路的方向)

いきたいばしょなどどこにもなくて

iki tai basho nadodokonimonakute

生まれた意味はわからなくても (即便还未明白诞生的意义)

うまれたいみはわからなくても

umare ta imi hawakaranakutemo

せめて せめて (至少 至少)

せめて せめて

semete semete

せめて せめて せめて (至少 至少 至少也要)

せめて せめて せめて

semete semete semete

ハッピーバースディ ハッピーバースディ (Happy birthday Happy birthday)

ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ

happi-ba-sudi happi-ba-sudi

アンハッピーバースディ トゥーユー (an Happy birthday to you)

アンあんハッピーはっぴーバースディばーすでぃ トゥーとぅーユーゆー

anhappi-ba-sudi tou-yu-

ハッピーバースディ ハッピーバースディ (Happy birthday Happy birthday)

ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ ハッピーはっぴーバースディばーすでぃ

happi-ba-sudi happi-ba-sudi

アンハッピーバースディ トゥーユー (an Happy birthday to you)

アンあんハッピーはっぴーバースディばーすでぃ トゥーとぅーユーゆー

anhappi-ba-sudi tou-yu-

 桂ICP备15001694号-2