《背叛的夕阳》拼音罗马音译
里切りの夕焼け - Theatre Brook - 歌词翻译及罗马音译整理
背叛的夕阳 - Theatre Brook
里切りの夕焼け (背叛的夕阳)
うらぎりのゆうやけ
uragiri no yuuyake
やっかいに络みつく汗を (纠缠上麻烦的汗水)
やっかいにからみつくあせを
yakkaini karami tsuku ase wo
切り裂くようにして (像要撕裂一般)
きりさくようにして
kiri saku younishite
マシンは叫ぶ 歌うように (机器叫着 像在唱歌)
マシンましんはさけぶ うたうように
mashin ha sakebu utau youni
blow up louder ()
blow up louder
blow up louder
无口な妖精はそこにいる (沉默的妖精就在那里)
むくちなようせいはそこにいる
mukuchi na yousei hasokoniiru
blow up louder ()
blow up louder
blow up louder
偿いは砕けた爱のかけら (补偿只是破碎的爱的碎片)
つぐないはくだけたあいのかけら
tsugunai ha kudake ta ai nokakera
ああ朝日は升る (啊 旭日东升了)
あああさひはのぼる
aa asahi ha noboru
ビルの谷间 (在高楼的狭缝间)
ビルびるのたにま
biru no tanima
今 信じれば変わるのさ (现在 相信就能改变)
いま しんじればかわるのさ
ima shinji reba kawa runosa
无意味じゃない あの梦を (那并非毫无意义的梦)
むいみじゃない あのゆめを
muimi janai ano yume wo
旅人はもういない (旅人已经不在)
たびびとはもういない
tabibito hamouinai
デジャヴのような毎日を (像似曾相识般的每一天)
デジャヴでじゃぶのようなまいにちを
dejavu noyouna mainichi wo
解き放つように (如同解放似的)
ときはなつように
toki houttsu youni
マシンが駆け抜ける夜明け (机器奔驰直到拂晓)
マシンましんがかけぬけるよあけ
mashin ga kake nuke ru yoake
fairyride ()
fairyride
fairyride
アクセル 妖精は踏みこんだ (妖精深踩着油门)
アクセルあくせる ようせいはふみこんだ
akuseru yousei ha fumi konda
fairyride ()
fairyride
fairyride
拭えない涙を流せないまま (那擦不去也流不出来的眼泪)
ぬぐえないなみだをながせないまま
nugue nai namida wo nagase naimama
ああ朝日は升る (啊 旭日东升了)
あああさひはのぼる
aa asahi ha noboru
暗を抜けて (划破黑暗)
やみをぬけて
yami wo nuke te
今 感じれば见えるのさ (现在 感觉就能看见)
いま かんじればみえるのさ
ima kanji reba mie runosa
无意味じゃない あの明日 (那并非毫无意义的明天)
むいみじゃない あのあした
muimi janai ano ashita
ああ朝日は升る (啊 旭日东升了)
あああさひはのぼる
aa asahi ha noboru
水平线 (从水平线上)
すいへいせん
suiheisen
今 信じれば変わるのさ (现在 相信就能改变)
いま しんじればかわるのさ
ima shinji reba kawa runosa
无意味じゃない あの光 (那并非毫无意义的光芒)
むいみじゃない あのひかり
muimi janai ano hikari
ああオレたちには见えてるモノがある (我们一定有着无法不去看见的东西)
ああオレおれたちにはみえてるモノものがある
aa ore tachiniha mie teru mono gaaru
きっと谁にも夺われないモノがあるはずさ (那是谁也夺不走的东西啊)
きっとだれにもうばわれないモノものがあるはずさ
kitto dare nimo ubawa renai mono gaaruhazusa
意味がないと思えるコトがある (有着没有意义的事物)
いみがないとおもえるコトことがある
imi ganaito omoe ru koto gaaru
きっとでも意図はそこに必ずある (这种想法也是有意义的)
きっとでもいとはそこにかならずある
kittodemo ito hasokoni kanarazu aru
无意味じゃない あの意図が (那并非毫无意义的想法)
むいみじゃない あのいとが
muimi janai ano ito ga
おお朝日は升る (喔 旭日东升了)
おおあさひはのぼる
oo asahi ha noboru
暗を抜けて (划破黑暗)
やみをぬけて
yami wo nuke te
今 感じれば见えるのさ (现在 感觉就能看见)
いま かんじればみえるのさ
ima kanji reba mie runosa
无意味じゃない あの明日 (那并非毫无意义的明天)
むいみじゃない あのあした
muimi janai ano ashita
ああ朝日は升る (啊 旭日东升了)
あああさひはのぼる
aa asahi ha noboru
水平线 (从水平线上)
すいへいせん
suiheisen
今 信じれば変わるのさ (现在 相信就能改变)
いま しんじればかわるのさ
ima shinji reba kawa runosa
无意味じゃない あの光 (那并非毫无意义的光芒)
むいみじゃない あのひかり
muimi janai ano hikari