《时光的脚步声》中文翻译及罗马音译
时の足音 - コブクロこぶくろ - 歌词翻译及罗马音译整理
时光的脚步声 - コブクロ
别れの季节に揺れる 儚き一轮花 (在别离的季节中飘摇 脆弱的一朵小花)
わかれのきせつにゆれる はかなきいちりんか
wakare no kisetsu ni yure ru bou ki ichirin hana
同じ温もりの风を 谁もが探して歩いてる (每个人都在前进路上 寻觅和自己有着相同温暖的风)
おなじぬくもりのかぜを だれもがさがしてあるいてる
onaji atatamo rino kaze wo daremo ga sagashi te arui teru
出会いは空に流れる おぼろ云の下で (我在纱云漂流的天空下与你相遇)
であいはそらにながれる おぼろぐものしたで
deai ha sora ni nagare ru oboro kumo no shita de
重なり合う时计の针のように (仿佛重合相叠的时钟指针一般)
かさなりあうとけいのはりのように
kasanari au tokei no hari noyouni
ゆっくりと ゆっくりと ゆっくりと (缓缓地 (缓缓地) 缓缓地)
ゆっくりと ゆっくりと ゆっくりと
yukkurito yukkurito yukkurito
回りはじめる (开始转动)
まわりはじめる
mawari hajimeru
短い针が君なら 长い针が仆で (如果短针是你 那长针就是我)
みじかいはりがきみなら ながいはりがぼくで
mijikai hari ga kun nara nagai hari ga boku de
同じ时间を刻みながら (一边刻画着相同的岁月)
おなじじかんをきざみながら
onaji jikan wo kizami nagara
何度もすれ违いまた出会い (不断错过彼此 却又再度相逢)
なんどもすれちがいまたであい
nando mosure chigai mata deai
歩く歩幅は违っても 描く未来が同じなら (就算步伐不同 只要我们描绘的是共同的未来)
あるくほはばはちがっても えがくみらいがおなじなら
aruku ho haba ha chigatsu temo egaku mirai ga onaji nara
大丈夫また同じ场所から 始められるから (没关系 我们一定能够在同个地方 重新开始)
だいじょうぶまたおなじばしょから はじめられるから
daijoubu mata onaji basho kara hajime rarerukara
顽张ったけどだめだったね (虽然努力过 还是没办法呢)
がんばったけどだめだったね
ganbatsu takedodamedattane
负けちゃったけどかっこよかったね (虽然失败了 不过很帅气呢)
まけちゃったけどかっこよかったね
make chattakedokakkoyokattane
色んな种をもらった 言叶が心に水をやる (我得到了好多样的种子 而话语灌溉了我的心)
いろんなたねをもらった ことばがこころにみずをやる
ironna tane womoratta kotoba ga kokoro ni mizu woyaru
短い春に咲く梦 长い冬を越えて (在短暂春光中绽放的梦想 熬过了严长寒冬)
みじかいはるにさくゆめ ながいふゆをこえて
mijikai haru ni saku yume nagai fuyu wo koe te
心の奥に集めた种は どんな光で育つのだろう (那些收集在心深处的种子 会在什么样的阳光下成长呢?)
こころのおくにあつめたたねは どんなひかりでそだつのだろう
kokoro no oku ni atsume ta tane ha donna hikari de sodatsu nodarou
歩道の阴に咲く花 谁のためにあるのだろう (人行道暗处的花朵 又是为了谁绽放?)
ほどうのかげにさくはな だれのためにあるのだろう
hodou no inni saku hana dare notameniarunodarou
谁のためでもないよと辉く 君に照らされてる (它的耀眼并非为了他人 而是因为有你照亮)
だれのためでもないよとかがやく きみにてらされてる
dare notamedemonaiyoto kagayaku kun ni tera sareteru
想いが言叶に変わるよ 言叶が光を呼んでる (信念将化为言语 言语呼唤著光芒)
おもいがことばにかわるよ ことばがひかりをよんでる
omoi ga kotoba ni kawa ruyo kotoba ga hikari wo yon deru
光がほら影を作る 影で人は强くなれる (光芒制造出阴影 阴影之下人才能变得坚强)
ひかりがほらかげをつくる かげでひとはつよくなれる
hikari gahora kage wo tsukuru kage de nin ha tsuyoku nareru
强さが优しさに変わる 优しさが出会いを呼んでる (坚强将化为温柔 温柔呼唤著邂逅)
つよさがやさしさにかわる やさしさがであいをよんでる
tsuyosa ga yasashi sani kawa ru yasashi saga deai wo yon deru
出会いが道を作る この道にまた想いを刻む (邂逅将开创道路 在这条道路上再度刻画下信念)
であいがみちをつくる このみちにまたおもいをきざむ
deai ga michi wo tsukuru kono michi nimata omoi wo kizamu
短い针が止まれば 长い针も止まる (如果短针停下 长针也将止步)
みじかいはりがとまれば ながいはりもとまる
mijikai hari ga toma reba nagai hari mo toma ru
同じ痛みを分け合える事 いつしか喜びに変わるから (曾经共同分担相同的痛苦 总有一天都会化为喜乐)
おなじいたみをわけあえること いつしかよろこびにかわるから
onaji itami wo wake ae ru koto itsushika yorokobi ni kawa rukara
谁もが一人一つ一瞬一秒一度きり 巻き戻せない时を (每个人 每一个 每一瞬间 每一秒 每一次)
だれもがひとりひとついっしゅんいちびょういちどきり まきもどせないときを
daremo ga hitori hitotsu isshun ichibyou ichido kiri makimodose nai toki wo
ためらわず生きてゆける そんな出会いを探してる (为了在无法倒流的时光中 毫不迟疑的活下去 都在寻觅著这样的邂逅)
ためらわずいきてゆける そんなであいをさがしてる
tamerawazu iki teyukeru sonna deai wo sagashi teru
一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり (那个人 那一个 那一瞬间 那一秒 那唯一一次)
ひとり ひとつ いっしゅん いちびょう いちどきり
hitori hitotsu isshun ichibyou ichido kiri
出会えてよかった… (能遇见你真好…)
であえてよかった…
deae teyokatta …