《River》拼音罗马音译
River - いしいたつや - 歌词翻译及罗马音译整理
River - 石井竜也
何もかも上手く行かない もどかしさに (被一切都事与愿违的烦闷)
なにもかもうまくゆかない もどかしさに
nanimo kamo umaku ika nai modokashisani
焦る気持ちを押さえて (压抑著内心的焦虑)
あせるきもちをおさえて
aseru kimochi wo osa ete
はがゆさと苛立たしさに 心乱れ (无能为力与坐立不安扰乱思绪)
はがゆさといらだたしさに こころみだれ
hagayusato iradata shisani kokoro midare
抱え込んだ膝小僧 (独自抱着膝)
かかえこんだひざこぞう
dae kon da hizakozou
悔しさをこらえて 涙に震えて (强忍悔恨 流泪颤抖)
くやしさをこらえて なみだにふるえて
kuyashi sawokoraete namida ni furue te
泣いた夜が明ける (哭泣的夜也将天明)
ないたよるがあける
nai ta yoru ga ake ru
そう 确かに君の言う通りだよ (没错 的确正如你所说)
そう たしかにきみのいうとおりだよ
sou tashikani kun no iu touri dayo
今なら引き返せるけれども (虽然现在还能够回头)
いまならひきかえせるけれども
ima nara hiki kaese rukeredomo
つまらない意地を张り続けてる (但仍持续无谓地逞强)
つまらないいじをはりつづけてる
tsumaranai iji wo hari tsuzuke teru
歩き始めた以上 谛めない (既然踏出脚步 绝不轻言放弃)
あるきはじめたいじょう あきらめない
aruki hajime ta ijou akirame nai
もう一度 この手にチャンスを… (再一次 用这双手掌握机会…)
もういちど このてにチャンスちゃんすを…
mou ichido kono teni chansu wo …
全てこの胸の中にしまっておこう (把一切都深藏在心中吧)
すべてこのむねのなかにしまっておこう
subete kono mune no nakani shimatteokou
梦が叶うまで… (直到梦想实现为止…)
ゆめがかなうまで…
yume ga kanau made …
やるせない儚さに 身をゆだねるほど (连虚幻的泡影 都令人想逃避其中)
やるせないはかなさに みをゆだねるほど
yarusenai bou sani miwo yudaneruhodo
そんな危うい时代に (在这岌岌可危的时代)
そんなあやういじだいに
sonna abunau i jidai ni
あがいても手の届かない 岸を目指し (朝向那即使奋力伸手也无法触及的对岸)
あがいてもてのとどかない きしをめざし
agaitemo teno todoka nai kishi wo mezashi
无我梦中で泳いだ (不顾一切地游去)
むがむちゅうでおよいだ
mugamuchuu de oyoi da
流れに逆らう 声も上げられない (逆流而上 连声音都发不出来)
ながれにさからう こえもあげられない
nagare ni sakara u koe mo age rarenai
行き止まりの场所で (在那无路可走的地方)
ゆきどまりのばしょで
ikidomari no basho de
そう 爱が全てを助けるとは (没错 我也不认为爱能够拯救一切)
そう あいがすべてをたすけるとは
sou ai ga subete wo tasuke rutoha
思わない だけど君の微笑み (但你的微笑)
おもわない だけどきみのほほえみ
omowa nai dakedo kun no hohoemi
心を愈すその唇に (和那治愈我心的双唇)
こころをいやすそのくちびるに
kokoro wo iyasu sono kuchibiru ni
立ち上がる勇気を もらうのさ (给了我重新出发的勇气)
たちあがるゆうきを もらうのさ
tachiaga ru yuuki wo moraunosa
もう一度 この手にチャンスを… (再一次 用这双手掌握机会…)
もういちど このてにチャンスちゃんすを…
mou ichido kono teni chansu wo …
川の流れは今日も激しいけれど (今天的河流仍然是如此湍急)
かわのながれはきょうもはげしいけれど
kawa no nagare ha kyou mo hageshii keredo
君の手は离さない (但我绝不会放开你的手)
きみのてははなさない
kun no te ha hanasa nai
いつも この胸の中の爱を信じていよう (永远相信心中的这份爱)
いつも このむねのなかのあいをしんじていよう
itsumo kono mune no nakano ai wo shinji teiyou
梦が叶うまで… (直到梦想实现为止…)
ゆめがかなうまで…
yume ga kanau made …
そう 爱が全てを助けるとは (没错 我也不认为爱能够拯救一切)
そう あいがすべてをたすけるとは
sou ai ga subete wo tasuke rutoha
思わない だけど君の微笑み (但你的微笑)
おもわない だけどきみのほほえみ
omowa nai dakedo kun no hohoemi
心を愈すその唇に (和那治愈我心的双唇)
こころをいやすそのくちびるに
kokoro wo iyasu sono kuchibiru ni
立ち上がる勇気を もらうのさ (给了我重新出发的勇气)
たちあがるゆうきを もらうのさ
tachiaga ru yuuki wo moraunosa
确かに君の言う通りだよ (的确正如你所说)
たしかにきみのいうとおりだよ
tashikani kun no iu touri dayo
今なら引き返せるけれども (虽然现在还能够回头)
いまならひきかえせるけれども
ima nara hiki kaese rukeredomo
つまらない意地を张り続けてる (但仍持续无谓地逞强)
つまらないいじをはりつづけてる
tsumaranai iji wo hari tsuzuke teru
歩き始めた以上 谛めない (既然踏出脚步 绝不轻言放弃)
あるきはじめたいじょう あきらめない
aruki hajime ta ijou akirame nai
もう一度 この手にチャンスを… (再一次 用这双手掌握机会…)
もういちど このてにチャンスちゃんすを…
mou ichido kono teni chansu wo …
川の流れは今日も激しいけれど (今天的河流仍然是如此湍急)
かわのながれはきょうもはげしいけれど
kawa no nagare ha kyou mo hageshii keredo
君の手は离さない (但我绝不会放开你的手)
きみのてははなさない
kun no te ha hanasa nai
いつも この胸の中の爱を信じていよう (永远相信心中的这份爱)
いつも このむねのなかのあいをしんじていよう
itsumo kono mune no nakano ai wo shinji teiyou
梦が叶うまで… (直到梦想实现为止…)
ゆめがかなうまで…
yume ga kanau made …