《白金Disco也没有》中文歌词翻译及音译整理
白金ディスコも无ェ - さな、ひいらぎゆか - 歌词翻译及罗马音译整理
白金Disco也没有 - 锁那、柊优花
テレビも无エ ラジオも无エ (没有电视 听不到广播)
テレビてれびもねえ ラジオらじおもねえ
terebi mo mu e rajio mo mu e
自动车(くるま)もそれほど走って无エ (连汽车也就这么几辆)
じどうしゃ(くるま)もそれほどはしってねえ
jidousha ( kuruma) mosorehodo hashitsu te mu e
ピアノも无エ バーも无エ (没有钢琴 没有酒吧)
ピアノぴあのもねえ バーばーもねえ
piano mo mu e ba- mo mu e
巡查(おまわり) 毎日ぐーるぐる (あーよいしょ) (每天瞎转悠)
じゅんさ(おまわり) まいにちぐーるぐる (あーよいしょ)
junsa ( omawari) mainichi gu - ruguru ( a - yoisho)
朝起ぎで 牛连れで (早晨起来 牵牛出门)
あさおきぎで うしづれで
asa ki gide ushi tsure de
二时间ちょっとの散歩道 (不到两个小时的散步道)
にじかんちょっとのさんぽみち
nijikan chottono sanpomichi
电话も无エ 瓦斯も无エ (没有电话 没有煤气)
でんわもねえ がすもねえ
denwa mo mu e gasu mo mu e
バスは一日一度来る (公车一天来一次)
バスばすはいちにちいちどくる
basu ha tsuitachi ichido kuru
见渡せば一面 (放眼看过去 就是全新一面)
みわたせばいちめん
miwatase ba ichimen
白金の世界に (はあ) 一歩だけ踏み出して (あそーれ) (向着白金的世界 踏出一步吧)
はっきんのせかいに (はあ) いっぽだけふみだして (あそーれ)
shirogane no sekai ni ( haa) ippo dake fumi dashi te ( aso - re)
いつまでも止まらない この胸のときめきで (が) (凭著这份 到何时也不会停止的内心跃动)
いつまでもとまらない このむねのときめきで (が)
itsumademo toma ranai kono mune notokimekide ( ga)
一绪に踊ろう (あーよいしょ) (来跟我起舞吧)
いっしょにおどろう (あーよいしょ)
isshoni odoro u ( a - yoisho)
君の背中であの日みつけた月が (はあ) (躺在你背上的那一天 找寻到的月光)
きみのせなかであのひみつけたつきが (はあ)
kun no senaka deano nichi mitsuketa gatsu ga ( haa)
今日も (ぐーるぐる) ミラーボールみたいに夜空で (今天也像水晶球一样 在这夜空上)
きょうも (ぐーるぐる) ミラーみらーボールぼーるみたいによぞらで
kyou mo ( gu - ruguru) mira-bo-ru mitaini yozora de
キラリ (はあ) チラり (はあ) 辉いてる (闪闪生辉的发亮喔)
キラリきらり (はあ) チラちらり (はあ) かがやいてる
kirari ( haa) chira ri ( haa) kagayai teru
(レーザー・ディスクは何者だ?) ((激光Disco 是什么东东?))
(レーザーれーざー・ディスクでぃすくはなにものだ?)
( re-za-.disuku ha nanimono da ?)
(が が が が が) ()
(が が が が が)
( ga ga ga ga ga)
かわってくもの (あそーれ) かわらないもの (あーよいしょ) (了解到 渐渐改变的东西 与恒久不变的东西)
かわってくもの (あそーれ) かわらないもの (あーよいしょ)
kawattekumono ( aso - re) kawaranaimono ( a - yoisho)
饱きっぽい 私が (たまに来るのは回覧板) (往往三分钟热度的我 (偶尔会来的是传阅板))
あきっぽい わたしが (たまにくるのはかいらんばん)
aki ppoi watashi ga ( tamani kuru noha kairanban)
はじめて知った (あそーれ) この永远を (あーよいしょ) (要把第一次发现到的 这份永远)
はじめてしった (あそーれ) このえいえんを (あーよいしょ)
hajimete shitsu ta ( aso - re) kono eien wo ( a - yoisho)
君に誓うよ (そーしましょったらそーしましょ が) (向你起誓 (如果是这样 就这样做吧))
きみにちかうよ (そーしましょったらそーしましょ が)
kun ni chikau yo ( so - shimashottaraso - shimasho ga)
プラチナ (はあ) うれしいのに (がが) (白金闪闪 明明是很开心)
プラチナぷらちな (はあ) うれしいのに (がが)
purachina ( haa) ureshiinoni ( gaga)
プラチナ (はあ) せつなくなって (がが) (白金闪闪 但内心却感到痛苦)
プラチナぷらちな (はあ) せつなくなって (がが)
purachina ( haa) setsunakunatte ( gaga)
プラチナ (はあ) なみだがでちゃうのは (白金闪闪 流下泪水)
プラチナぷらちな (はあ) なみだがでちゃうのは
purachina ( haa) namidagadechaunoha
なんで? (あそーれ) どして? (あーよいしょ) (究竟为何? 到底为何?)
なんで? (あそーれ) どして? (あーよいしょ)
nande ? ( aso - re) doshite ? ( a - yoisho)
ディスコティック (ディスコも无エ) (白金闪闪Disco舞厅 (Disco也没有))
ディスコティックでぃすこてぃっく (ディスコでぃすこもねえ)
disukoteikku ( disuko mo mu e)