《Rain》中文歌词及音译
Rain - high_note - 歌词翻译及罗马音译整理
Rain - high_note
言叶にできず冻えたままで (不懂如何说出的言语 就像被冻僵了的样子)
ことばにできずこごえたままで
kotoba nidekizu kogoe tamamade
人前ではやさしく生きていた (一直在人面前扮演温顺地生存着)
ひとまえではやさしくいきていた
hitomae dehayasashiku iki teita
しわよせで こんなふうに雑に (就这样鲁莽的样子)
しわよせで こんなふうにざつに
shiwayosede konnafuuni zatsu ni
雨の夜にきみを抱きしめてた (在这雨夜里 将你紧紧抱)
あめのよるにきみをだきしめてた
ame no yoru nikimiwo daki shimeteta
道路わきのビラと壊れた常夜灯 (路边张贴的传单 和坏了的街灯)
どうろわきのビラびらとこわれたじょうやとう
douro wakino bira to koware ta jouyatou
街角ではそう だれもが急いでた (街头上总是那样 谁都是急忙的样子)
まちかどではそう だれもがいそいでた
machikado dehasou daremoga isoi deta
きみじゃない (错的不是你)
きみじゃない
kimijanai
悪いのは自分の激しさをかくせないぼくのほうさ (而是无法掩藏住冲动的我)
わるいのはじぶんのはげしさをかくせないぼくのほうさ
warui noha jibun no hageshi sawokakusenaibokunohousa
Lady きみは雨にけむる (Lady 你在蒙蒙烟雨中)
Lady きみはあめにけむる
lady kimiha ame nikemuru
すいた駅を少し走った (跑离那空荡荡的车站)
すいたえきをすこしはしった
suita eki wo sukoshi hashitsu ta
どしゃぶりでもかまわないと (即使是滂沱大雨也不顾)
どしゃぶりでもかまわないと
doshaburidemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと (即使是浑身湿透也不顾)
ずぶぬれでもかまわないと
zubunuredemokamawanaito
しぶきあげるきみが消えてく (溅起水花的你 消失在大雨之中)
しぶきあげるきみがきえてく
shibukiagerukimiga kie teku
路地里では朝が早いから (总是在清晨便早早来到这小巷里)
ろじうらではあさがはやいから
rojiura deha asa ga hayai kara
今のうちにきみをつかまえ (我要趁现在 把你紧紧抓住)
いまのうちにきみをつかまえ
ima nouchinikimiwotsukamae
行かないで 行かないで そう言うよ (不要走 不要走 这样对你说着)
いかないで いかないで そうゆうよ
ika naide ika naide sou iu yo
别々に暮らす 泣きだしそうな空を (在已经分开生活的现在)
別々べつべつにくらす なきだしそうなそらを
betsubetsu ni kura su naki dashisouna sora wo
にぎりしめる强さは今はもうない (已经失去了握住那好像在哭泣的天空的坚强)
にぎりしめるつよさはいまはもうない
nigirishimeru tsuyosa ha ima hamounai
変わらずいる心のすみだけで伤つくような (不想你受伤的情感)
かわらずいるこころのすみだけできずつくような
kawa razuiru kokoro nosumidakede kizutsu kuyouna
きみならもういらない (一直在心底里没有改变)
きみならもういらない
kiminaramouiranai
Lady きみは雨にぬれて (Lady 被大雨淋湿了的你)
Lady きみはあめにぬれて
lady kimiha ame ninurete
ぼくの眼を少し见ていた (稍微看了一下我的眼睛)
ぼくのめをすこしみていた
bokuno me wo sukoshi mite ita
どしゃぶりでもかまわないと (即使是滂沱大雨也不顾)
どしゃぶりでもかまわないと
doshaburidemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと (即使是浑身湿透也不顾)
ずぶぬれでもかまわないと
zubunuredemokamawanaito
口笛ふくぼくがついてく (吹着口哨的我 紧追着你)
くちぶえふくぼくがついてく
kuchibue fukubokugatsuiteku
ずいぶんきみを知りすぎたのに (明明对你已经非常了解)
ずいぶんきみをしりすぎたのに
zuibunkimiwo shiri sugitanoni
初めて争った夜のように (仍像初次争吵的那夜一样)
はじめてあらそったよるのように
hajimete arasotsu ta yoru noyouni
行かないで 行かないで そう言うよ (不要走 不要走 这样对你说着)
いかないで いかないで そうゆうよ
ika naide ika naide sou iu yo
肩が干いたシャツ改札を出る顷 (肩上的衬衫已经干了 在走出检票口的时候)
かたがかわいたシャツしゃつかいさつをでるころ
kata ga kawai ta shatsu kaisatsu wo deru goro
きみの町じゃもう雨は小降りになる (在你住的城市下的雨已经开始变小了)
きみのまちじゃもうあめはこぶりになる
kimino machi jamou ame ha koburi ninaru
今日だけが明日に続いてる (明天也会像今天这样继续著)
きょうだけがあしたにつづいてる
kyou dakega ashita ni tsuzui teru
こんなふうに きみとは终われない (就这样 我和你不会就此结束)
こんなふうに きみとはおわれない
konnafuuni kimitoha owa renai
Lady きみは今もこうして (Lady 你现在还是这样)
Lady きみはいまもこうして
lady kimiha ima mokoushite
小さめの伞もささずに (小小的伞也不撑)
ちいさめのかさもささずに
chiisa meno kasa mosasazuni
どしゃぶりでもかまわないと (即使是滂沱大雨也不顾)
どしゃぶりでもかまわないと
doshaburidemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと (即使是浑身湿透也不顾)
ずぶぬれでもかまわないと
zubunuredemokamawanaito
しぶきあげるきみが消えてく (溅起水花的你 消失在大雨之中)
しぶきあげるきみがきえてく
shibukiagerukimiga kie teku
路地里では朝が早いから (总是在清晨便早早来到这小巷里)
ろじうらではあさがはやいから
rojiura deha asa ga hayai kara
今のうちにきみをつかまえ (我要趁现在 把你紧紧抓住)
いまのうちにきみをつかまえ
ima nouchinikimiwotsukamae
行かないで 行かないで そう言うよ (不要走 不要走 这样对你说着)
いかないで いかないで そうゆうよ
ika naide ika naide sou iu yo
どしゃぶりでもかまわないと (即使是滂沱大雨也不顾)
どしゃぶりでもかまわないと
doshaburidemokamawanaito
ずぶぬれでもかまわないと (即使是浑身湿透也不顾)
ずぶぬれでもかまわないと
zubunuredemokamawanaito
口笛ふくぼくがついてく (吹着口哨的我 紧追着你)
くちぶえふくぼくがついてく
kuchibue fukubokugatsuiteku
ずいぶんきみを知りすぎたのに (明明对你已经非常了解)
ずいぶんきみをしりすぎたのに
zuibunkimiwo shiri sugitanoni
初めて争った夜のように (仍像初次争吵的那夜)
はじめてあらそったよるのように
hajimete arasotsu ta yoru noyouni
行かないで 行かないで そう言うよ (不要走 不要走 这样对你说着)
いかないで いかないで そうゆうよ
ika naide ika naide sou iu yo