あとひとつ - FUNKY MONKEY BABYS - 歌词翻译及罗马音译整理

还有一个 - FUNKY MONKEY BABYS

あと一粒の涙で ひと言の勇気で (只要再流一滴泪 再说一句勇气宣言)

あとひとつぶのなみだで ひとことのゆうきで

ato hitotsubu no namida de hito gen no yuuki de

愿いがかなう その时が来るって (愿望实现的时刻就一定会来)

ねがいがかなう そのときがくるって

negai gakanau sono toki ga kuru tte

仆は信じてるから 君もあきらめないでいて (我如此深信不疑 你也不要轻言放弃)

ぼくはしんじてるから きみもあきらめないでいて

bokuha shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空 努力伸去)

なんどでも このりょうてを あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he

あの日もこんな夏だった 砂まじりの风が吹いてた (那时候也和今年夏天一样 风卷著沙子吹过)

あのひもこんななつだった すなまじりのかぜがふいてた

ano nichi mokonna natsu datta suna majirino kaze ga fui teta

グランドの真上の空 夕日がまぶしくて (操场的上方 烈日让人睁不开眼)

グランドぐらんどのまうわのそら ゆうひがまぶしくて

gurando no maue no sora yuuhi gamabushikute

どこまで顽张ればいいんだ ぎゅっと唇を噛みしめた (心想到底要多努力才能成功 紧紧咬住双唇的我)

どこまでがんばればいいんだ ぎゅっとくちびるをかみしめた

dokomade ganbare baiinda gyutto kuchibiru wo kami shimeta

そんな时 同じ目をした 君に出会ったんだ (就在那时 和同样满脸惆怅的你邂逅了)

そんなとき おなじめをした きみにであったんだ

sonna toki onaji me woshita kun ni deatsu tanda

そう 简単じゃないからこそ 梦はこんなに辉くんだと (是啊 你说过 梦想正是因为不易实现才会如此耀眼)

そう かんたんじゃないからこそ ゆめはこんなにかがやくんだと

sou kantan janaikarakoso yume hakonnani kagayaku ndato

そう あの日の君の言叶 今でも胸に抱きしめてるよ (是啊 那天你说过的一字一句 如今仍然铭刻在我心中)

そう あのひのきみのことば いまでもむねにだきしめてるよ

sou ano nichi no kun no kotoba ima demo mune ni daki shimeteruyo

あと一粒の涙で ひと言の勇気で (只要再流一滴泪 再说一句勇气宣言)

あとひとつぶのなみだで ひとことのゆうきで

ato hitotsubu no namida de hito gen no yuuki de

愿いがかなう その时が来るって (愿望实现的时刻就一定会来)

ねがいがかなう そのときがくるって

negai gakanau sono toki ga kuru tte

仆は信じてるから 君もあきらめないでいて (我如此深信不疑 你也不要轻言放弃)

ぼくはしんじてるから きみもあきらめないでいて

bokuha shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ のばして あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空 努力伸去)

なんどでも このりょうてを あのそらへ のばして あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he nobashite ano sora he

いつもどうしても素直になれずに (总是无法坦诚面对)

いつもどうしてもすなおになれずに

itsumodoushitemo sunao ninarezuni

自信なんてまるで持てずに (总是不对自己抱任何自信)

じしんなんてまるでもてずに

jishin nantemarude mote zuni

校舎の里侧 人目を気にして歩いてた (在校舍里注意著别人的目光走过)

こうしゃのうらがわ ひとめをきにしてあるいてた

kousha no uragawa hitome wo kini shite arui teta

谁かとぶつかりあうことを 心のどこかで远ざけた (和别人不期而遇却会在心中的某处慢慢疏远)

だれかとぶつかりあうことを こころのどこかでとおざけた

dareka tobutsukariaukotowo kokoro nodokokade tooza keta

それは本当の自分を 见せるのが怖いだけだったんだと (那正是因为害怕别人看到自己真实的一面)

それはほんとうのじぶんを みせるのがこわいだけだったんだと

soreha hontou no jibun wo mise runoga kowai dakedattandato

教えてくれたのは 君と过ごした今日までの日々 (你对我说的是 一起走到今天为止第一次说出口的)

おしえてくれたのは きみとすごしたきょうまでの日々ひび

oshie tekuretanoha kun to sugo shita kyou madeno hibi

そう 初めて口に出来た 泣きたいくらいの本当の梦を (那个美的让人想哭的 真正的梦)

そう はじめてぐちにできた なきたいくらいのほんとうのゆめを

sou hajimete kuchi ni dekita naki taikuraino hontou no yume wo

あとひとつの坂道を ひとつだけの夜を (只要能再翻越一个坡道 只要能再熬过一个黑夜)

あとひとつのさかみちを ひとつだけのよるを

atohitotsuno sakamichi wo hitotsudakeno yoru wo

越えられたなら 笑える日がくるって (就一定会迎来开怀大笑的那一天)

こえられたなら わらえるひがくるって

koe raretanara warae ru nichi gakurutte

今日も信じてるから 君もあきらめないでいて (我如今仍然深信不疑 你也不要轻易放弃)

きょうもしんじてるから きみもあきらめないでいて

kyou mo shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空 努力伸去)

なんどでも このりょうてを あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he

あつくなっても无駄なんて言叶 (“再怎么头顶烈日练习也是白费”)

あつくなってもむだなんてことば

atsukunattemo muda nante kotoba

闻き饱きたよ もしもそうだとしても (这样的丧气话 就算已经听够了)

ききあきたよ もしもそうだとしても

kiki aki tayo moshimosoudatoshitemo

抑えきれないこの気持ちを 希望と呼ぶなら (只要把这份难以平复的心情叫做希望)

おさえきれないこのきもちを きぼうとよぶなら

osae kirenaikono kimochi wo kibou to yobu nara

いったい 谁が止められると言うのだろう (谁又能阻挡你向前呢)

いったい だれがとめられるとゆうのだろう

ittai darega yamera reruto iu nodarou

あと一粒の涙が ひと言の勇気が (只要再一滴泪 再一句勇气)

あとひとつぶのなみだが ひとことのゆうきが

ato hitotsubu no namida ga hito gen no yuuki ga

明日を変えるその时を见たんだ (就能看见改变明天的那个时刻)

あしたをかえるそのときをみたんだ

ashita wo kae rusono toki wo mita nda

なくしかけた光 君が思い出させてくれた (让你想起曾失去的光辉荣耀的)

なくしかけたひかり きみがおもいださせてくれた

nakushikaketa hikari kun ga omoidasa setekureta

あの日の景色 忘れない (那天的场景 我永远不忘)

あのひのけしき わすれない

ano nichi no keshiki wasure nai

あと一粒の涙で ひと言の勇気で (只要再流一滴泪 再说一句勇气宣言)

あとひとつぶのなみだで ひとことのゆうきで

ato hitotsubu no namida de hito gen no yuuki de

愿いがかなう その时が来るって (愿望实现的时刻就一定会来)

ねがいがかなう そのときがくるって

negai gakanau sono toki ga kuru tte

仆は信じてるから 君もあきらめないでいて (我如此深信不疑 你也不要轻言放弃)

ぼくはしんじてるから きみもあきらめないでいて

bokuha shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空)

なんどでも このりょうてを あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he

のばして あの空へ (努力伸去 向着那天空)

のばして あのそらへ

nobashite ano sora he

あとひとつ - FUNKY MONKEY BABYS - 歌词翻译及罗马音译整理

还有一个 - FUNKY MONKEY BABYS

あと一粒の涙で ひと言の勇気で (只要再流一滴泪 再说一句勇气宣言)

あとひとつぶのなみだで ひとことのゆうきで

ato hitotsubu no namida de hito gen no yuuki de

愿いがかなう その时が来るって (愿望实现的时刻就一定会来)

ねがいがかなう そのときがくるって

negai gakanau sono toki ga kuru tte

仆は信じてるから 君もあきらめないでいて (我如此深信不疑 你也不要轻言放弃)

ぼくはしんじてるから きみもあきらめないでいて

bokuha shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空 努力伸去)

なんどでも このりょうてを あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he

あの日もこんな夏だった 砂まじりの风が吹いてた (那时候也和今年夏天一样 风卷著沙子吹过)

あのひもこんななつだった すなまじりのかぜがふいてた

ano nichi mokonna natsu datta suna majirino kaze ga fui teta

グランドの真上の空 夕日がまぶしくて (操场的上方 烈日让人睁不开眼)

グランドぐらんどのまうわのそら ゆうひがまぶしくて

gurando no maue no sora yuuhi gamabushikute

どこまで顽张ればいいんだ ぎゅっと唇を噛みしめた (心想到底要多努力才能成功 紧紧咬住双唇的我)

どこまでがんばればいいんだ ぎゅっとくちびるをかみしめた

dokomade ganbare baiinda gyutto kuchibiru wo kami shimeta

そんな时 同じ目をした 君に出会ったんだ (就在那时 和同样满脸惆怅的你邂逅了)

そんなとき おなじめをした きみにであったんだ

sonna toki onaji me woshita kun ni deatsu tanda

そう 简単じゃないからこそ 梦はこんなに辉くんだと (是啊 你说过 梦想正是因为不易实现才会如此耀眼)

そう かんたんじゃないからこそ ゆめはこんなにかがやくんだと

sou kantan janaikarakoso yume hakonnani kagayaku ndato

そう あの日の君の言叶 今でも胸に抱きしめてるよ (是啊 那天你说过的一字一句 如今仍然铭刻在我心中)

そう あのひのきみのことば いまでもむねにだきしめてるよ

sou ano nichi no kun no kotoba ima demo mune ni daki shimeteruyo

あと一粒の涙で ひと言の勇気で (只要再流一滴泪 再说一句勇气宣言)

あとひとつぶのなみだで ひとことのゆうきで

ato hitotsubu no namida de hito gen no yuuki de

愿いがかなう その时が来るって (愿望实现的时刻就一定会来)

ねがいがかなう そのときがくるって

negai gakanau sono toki ga kuru tte

仆は信じてるから 君もあきらめないでいて (我如此深信不疑 你也不要轻言放弃)

ぼくはしんじてるから きみもあきらめないでいて

bokuha shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ のばして あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空 努力伸去)

なんどでも このりょうてを あのそらへ のばして あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he nobashite ano sora he

いつもどうしても素直になれずに (总是无法坦诚面对)

いつもどうしてもすなおになれずに

itsumodoushitemo sunao ninarezuni

自信なんてまるで持てずに (总是不对自己抱任何自信)

じしんなんてまるでもてずに

jishin nantemarude mote zuni

校舎の里侧 人目を気にして歩いてた (在校舍里注意著别人的目光走过)

こうしゃのうらがわ ひとめをきにしてあるいてた

kousha no uragawa hitome wo kini shite arui teta

谁かとぶつかりあうことを 心のどこかで远ざけた (和别人不期而遇却会在心中的某处慢慢疏远)

だれかとぶつかりあうことを こころのどこかでとおざけた

dareka tobutsukariaukotowo kokoro nodokokade tooza keta

それは本当の自分を 见せるのが怖いだけだったんだと (那正是因为害怕别人看到自己真实的一面)

それはほんとうのじぶんを みせるのがこわいだけだったんだと

soreha hontou no jibun wo mise runoga kowai dakedattandato

教えてくれたのは 君と过ごした今日までの日々 (你对我说的是 一起走到今天为止第一次说出口的)

おしえてくれたのは きみとすごしたきょうまでの日々ひび

oshie tekuretanoha kun to sugo shita kyou madeno hibi

そう 初めて口に出来た 泣きたいくらいの本当の梦を (那个美的让人想哭的 真正的梦)

そう はじめてぐちにできた なきたいくらいのほんとうのゆめを

sou hajimete kuchi ni dekita naki taikuraino hontou no yume wo

あとひとつの坂道を ひとつだけの夜を (只要能再翻越一个坡道 只要能再熬过一个黑夜)

あとひとつのさかみちを ひとつだけのよるを

atohitotsuno sakamichi wo hitotsudakeno yoru wo

越えられたなら 笑える日がくるって (就一定会迎来开怀大笑的那一天)

こえられたなら わらえるひがくるって

koe raretanara warae ru nichi gakurutte

今日も信じてるから 君もあきらめないでいて (我如今仍然深信不疑 你也不要轻易放弃)

きょうもしんじてるから きみもあきらめないでいて

kyou mo shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空 努力伸去)

なんどでも このりょうてを あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he

あつくなっても无駄なんて言叶 (“再怎么头顶烈日练习也是白费”)

あつくなってもむだなんてことば

atsukunattemo muda nante kotoba

闻き饱きたよ もしもそうだとしても (这样的丧气话 就算已经听够了)

ききあきたよ もしもそうだとしても

kiki aki tayo moshimosoudatoshitemo

抑えきれないこの気持ちを 希望と呼ぶなら (只要把这份难以平复的心情叫做希望)

おさえきれないこのきもちを きぼうとよぶなら

osae kirenaikono kimochi wo kibou to yobu nara

いったい 谁が止められると言うのだろう (谁又能阻挡你向前呢)

いったい だれがとめられるとゆうのだろう

ittai darega yamera reruto iu nodarou

あと一粒の涙が ひと言の勇気が (只要再一滴泪 再一句勇气)

あとひとつぶのなみだが ひとことのゆうきが

ato hitotsubu no namida ga hito gen no yuuki ga

明日を変えるその时を见たんだ (就能看见改变明天的那个时刻)

あしたをかえるそのときをみたんだ

ashita wo kae rusono toki wo mita nda

なくしかけた光 君が思い出させてくれた (让你想起曾失去的光辉荣耀的)

なくしかけたひかり きみがおもいださせてくれた

nakushikaketa hikari kun ga omoidasa setekureta

あの日の景色 忘れない (那天的场景 我永远不忘)

あのひのけしき わすれない

ano nichi no keshiki wasure nai

あと一粒の涙で ひと言の勇気で (只要再流一滴泪 再说一句勇气宣言)

あとひとつぶのなみだで ひとことのゆうきで

ato hitotsubu no namida de hito gen no yuuki de

愿いがかなう その时が来るって (愿望实现的时刻就一定会来)

ねがいがかなう そのときがくるって

negai gakanau sono toki ga kuru tte

仆は信じてるから 君もあきらめないでいて (我如此深信不疑 你也不要轻言放弃)

ぼくはしんじてるから きみもあきらめないでいて

bokuha shinji terukara kun moakiramenaideite

何度でも この両手を あの空へ (无论多少次 誓要将这双手向着那天空)

なんどでも このりょうてを あのそらへ

nando demo kono ryoute wo ano sora he

のばして あの空へ (努力伸去 向着那天空)

のばして あのそらへ

nobashite ano sora he

 桂ICP备15001694号-2