《天ノ弱》拼音罗马音译
天ノ弱 - ヲタをたみん - 歌词翻译及罗马音译整理
- ヲタみん
仆がずっと前から思ってる事を话そうか (说说我很久前就在想着的事吧)
ぼくがずっとまえからおもってることをはなそうか
boku gazutto zenka ra omotsu teru koto wo hanaso uka
友达に戻れたらこれ以上はもう望まないさ (只要能回到朋友就别无所求了)
ともだちにもどれたらこれいじょうはもうのぞまないさ
tomodachi ni modore tarakore ijou hamou nozoma naisa
君がそれでいいなら仆だってそれで构わないさ (你认同的话我那样也没有关系)
きみがそれでいいならぼくだってそれでかまわないさ
kun gasoredeiinara boku dattesorede kamawa naisa
嘘つきの仆が吐いた はんたいことばの爱のうた (说谎的我倾吐出的 相反话语的爱之歌)
うそつきのぼくがはいた はんたいことばのあいのうた
usotsuki no boku ga hai ta hantaikotobano ai nouta
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした (今天这边是倾盆大雨的晴天)
きょうはこっちのちほうはどしゃぶりのせいてんでした
konnichiha kotchino chihou hadoshaburino seiten deshita
昨日もずっと暇で一日満吃してました (昨天也闲情地享受过了一天)
きのうもずっとひまでいちにちまんきつしてました
kinou mozutto hima de tsuitachi mankitsu shitemashita
别に君のことなんて考えてなんかいないさ (也没有特别在考虑你的事情)
べつにきみのことなんてかんがえてなんかいないさ
betsuni kun nokotonante kangae tenankainaisa
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて (也许还是稍稍有想过一些吧)
いやでもちょっとほんとうはかんがえてたかもなんて
iyademochotto hontou ha kangae tetakamonante
メリーゴーランドみたいに回る (像旋转木马般转动着)
メリーゴーランドめりーごーらんどみたいにまわる
meri-go-rando mitaini mawaru
仆の头ん中はもうグルグルさ (我的头脑中转个不停)
ぼくのあたまんなかはもうグルグルぐるぐるさ
boku no atama n naka hamou guruguru sa
この両手から零れそうなほど (快要从这双手中溢出来般)
このりょうてからこぼれそうなほど
kono ryoute kara kobore sounahodo
君に贳った爱はどこに舍てよう? (你给的爱要丢向何处才好?)
きみにもらったあいはどこにすてよう?
kun ni moratsu ta ai hadokoni sute you ?
限りのある消耗品なんて仆は (这些有限的消耗品之类的)
かぎりのあるしょうもうひんなんてぼくは
kagiri noaru shoumouhin nante bokuha
要らないよ (我不需要啊)
いらないよ
ira naiyo
仆がずっと前から思ってる事を话そうか (说说我很久前就在想着的事吧)
ぼくがずっとまえからおもってることをはなそうか
boku gazutto zenka ra omotsu teru koto wo hanaso uka
姿は见えないのに言叶だけ见えちゃってるんだ (明明看不见姿态只能感受到话语)
すがたはみえないのにことばだけみえちゃってるんだ
sugata ha mie nainoni kotoba dake mie chatterunda
仆が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ (只因有着我不知道的事感到崩溃)
ぼくがしらないことがあるだけできがくるいそうだ
boku ga shira naikotogaarudakede kiga kurui souda
ぶら下がった感情が 绮丽なのか污いのか (这悬吊着的感情是美丽还是污秽)
ぶらさがったかんじょうが きれいなのかきたないのか
bura saga tta kanjou ga kirei nanoka kitanai noka
仆にはまだわからず舍てる宛てもないんだ (我还不知道应该把它弃置何处啊)
ぼくにはまだわからずすてるあてもないんだ
boku nihamadawakarazu sute ru ate monainda
言叶の里の里が见えるまで待つからさ (我会等到发现那话语的最最深处时)
ことばのうらのうらがみえるまでまつからさ
kotoba no ura no ura ga mie rumade matsu karasa
待つくらいならいいじゃないか (只是等待不也不错嘛)
まつくらいならいいじゃないか
matsu kurainaraiijanaika
进む君と止まった仆の (前进的你与停下的我)
すすむきみととまったぼくの
susumu kun to toma tta boku no
缩まらない隙を何で埋めよう? (那缩不短的缝隙中要填上什么呢?)
ちぢまらないすきをなにでうめよう?
chijima ranai geki wo nande ume you ?
まだ素直に言叶に出来ない仆は (还无法率直地说出来的我)
まだすなおにことばにできないぼくは
mada sunao ni kotoba ni dekina i bokuha
天性の弱虫さ (是个天生的胆小鬼)
てんせいのよわむしさ
tensei no yowamushi sa
この両手から零れそうなほど (快要从这双手中溢出来般)
このりょうてからこぼれそうなほど
kono ryoute kara kobore sounahodo
君に渡す爱を谁に譲ろう? (这份要递给你的爱该转给谁呢?)
きみにわたすあいをだれにゆずろう?
kun ni watasu ai wo dare ni yuzuro u ?
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ (那是我也还没找到的目标)
そんなんどこにもあてがあるわけないだろ
sonnandokonimo ate gaaruwakenaidaro
まだ待つよ (我还会等待着)
まだまつよ
mada matsu yo
もういいかい (这样可以了吗)
もういいかい
mouiikai