天镜のアルデラミン - きしだきょうだん&THEあかりロケッツろけっつ - 歌词翻译及罗马音译整理

天镜的极北之星 - 岸田教団&THE明星ロケッツ

现象を无视した 理想论に意味はない (无视所有现象后 理想主义显得毫无意义)

げんしょうをむしした りそうろんにいみはない

genshou wo mushishi ta risouron ni imi hanai

幸いな事に仆らには考える机能がどうやら必要だったらしい (对我们而言值得庆幸的是独立思考的能力似乎还是必要的)

さいわいなことにぼくらにはかんがえるきのうがどうやらひつようだったらしい

saiwai na koto ni bokura niha kangae ru kinou gadouyara hitsuyou dattarashii

英雄なんかになるようならば ろくな死に方はしないね (如果成为英雄之类的话 安稳死去的方法就不存在了吧)

えいゆうなんかになるようならば ろくなしにかたはしないね

eiyuu nankaninaruyounaraba rokuna shini kataha shinaine

君に譲ってしまいたいが 选択権は仆にはないのさ (虽然很想托付给你 但我根本没有选择的权利呀)

きみにゆずってしまいたいが せんたくけんはぼくにはないのさ

kun ni yuzutsu teshimaitaiga sentakuken ha boku nihanainosa

ただ一つだけ守りたいから (“ 因为想要守护”仅仅这一件事而已)

ただひとつだけまもりたいから

tada hitotsu dake mamori taikara

そいつはちょっと科学的じゃない (这样似乎有点不科学)

そいつはちょっとかがくてきじゃない

soitsuhachotto kagakuteki janai

梦は信用に値しない (梦想是不值得信任的)

ゆめはしんようにあたいしない

yume ha shinyou ni atai shinai

信じられるのは现実だけだ (能够寄予的只有现实罢了)

しんじられるのはげんじつだけだ

shinji rarerunoha genjitsu dakeda

くだらないこの世界も 多少はマシなこともある (即便是这滑稽又无聊的世界 多少也还是有些略好的事物)

くだらないこのせかいも たしょうはマシましなこともある

kudaranaikono sekai mo tashou ha mashi nakotomoaru

それで十分だね (这样就很足够了)

それでじゅうぶんだね

sorede juubun dane

例えば何かを 台无しにしたいなら (倘若有什么想要毁掉的话)

たとえばなにかを だいなしにしたいなら

tatoeba nanika wo dainashi nishitainara

余计な善意だけで确実事足りるぜ (只要有额外的善意就确实足够了吧)

よけいなぜんいだけでかくじつことたりるぜ

yokei na zen'i dakede kakujitsu kototari ruze

そういう非效率がこの世の常なんだろう (像这样的缺乏效率是这世间的定律呢)

そういうひこうりつがこのよのつねなんだろう

souiu hikouritsu gakono yono tsunena ndarou

爱をささやいたその口で 嘘を重ねて生きるんだ (曾经轻轻诉著爱情的这张嘴 现在却是谎言重重)

あいをささやいたそのくちで うそをかさねていきるんだ

ai wosasayaitasono kuchi de uso wo omone te iki runda

谁かのためになるのなら それもまた一つの生き方さ (如果说是为了谁而成为这样的话 那也算是一种生存方法吧)

だれかのためになるのなら それもまたひとつのいきかたさ

dareka notameninarunonara soremomata hitotsu no ikikata sa

もしできるなら君のために (假如就算做得到的话 也都是为了你)

もしできるならきみのために

moshidekirunara kun notameni

人生なんて美しくはない (人生什么的根本不美丽)

じんせいなんてうつくしくはない

jinsei nante utsukushi kuhanai

他人の都合では生きていない (总是考量他人的话根本不算活着)

ひとのつごうではいきていない

tanin no tsugou deha iki teinai

无駄な命など一つもないぜ (无用的生命之类的一个也不存在)

むだないのちなどひとつもないぜ

muda na inochi nado hitotsu monaize

くだらないこの仆でも 生きる意味くらいあるはずさ (就算是如此无趣的我 多少也拥有着一些活着的意义吧)

くだらないこのぼくでも いきるいみくらいあるはずさ

kudaranaikono boku demo iki ru imi kuraiaruhazusa

この未来の中に (就在这未来之中)

このみらいのなかに

kono mirai no nakani

分かってるんだ ロジカルじゃない (明白了吧 这并无逻辑可循)

わかってるんだ ロジカルろじかるじゃない

waka tterunda rojikaru janai

最后は心に任せて (最后遵从自己的内心)

さいごはこころにまかせて

saigo ha kokoro ni makase te

信じたいものは人间性だ (想要去相信的事物就是人性啊)

しんじたいものはにんげんせいだ

shinji taimonoha ningensei da

くだらないこの世界も 多少はマシなこともある (即便是这滑稽又无聊的世界 多少也还是有些略好的事物)

くだらないこのせかいも たしょうはマシましなこともある

kudaranaikono sekai mo tashou ha mashi nakotomoaru

それで十分だね (这样就很足够了)

それでじゅうぶんだね

sorede juubun dane

 桂ICP备15001694号-2