《月光シンフォニア》中文歌词及音译
月光シンフォニア - AKINO & AIKI from bless4 - 歌词翻译及罗马音译整理
- AKINO & AIKI from bless4
风に夺われたわけじゃない (并不是被风所夺去了)
かぜにうばわれたわけじゃない
kaze ni ubawa retawakejanai
片道分の勇気で (用那有去无回的勇气)
かたみちぶんのゆうきで
katamichi fun no yuuki de
仆ら悲剧を受け入れる (接受了我等的悲剧)
ぼくらひげきをうけいれる
bokura higeki wo ukeire ru
心がここにあったはずの空洞 (在心的此处应该有的空洞)
こころがここにあったはずのくうどう
kokoro gakokoniattahazuno kuudou
もっと仆が大きければ (若我能在更强大一点的话)
もっとぼくがおおきければ
motto boku ga ooki kereba
君を 未来を 救えただろうか (也许就能拯救我们 拯救未来了吧)
きみを みらいを すくえただろうか
kun wo mirai wo sukue tadarouka
大切な人守るすべを (知道了守护重要的人的方法)
たいせつなひとまもるすべを
taisetsu na nin mamoru subewo
たったひとつしか持たない (仅仅只有一种)
たったひとつしかもたない
tattahitotsushika mota nai
そんなあなたが (那样的你)
そんなあなたが
sonnaanataga
はぐれ漂う空 (朝了漂泊的天空流浪)
はぐれただようそら
hagure tadayou sora
あなた以上の人に出会えない (再也无法遇见比你更好的人)
あなたいじょうのひとにであえない
anata ijou no nin ni deae nai
月にあらがう长いフレア (抵抗著那明月的光耀)
つきにあらがうながいフレアふれあ
gatsu niaragau nagai furea
始まりもせず终わる物语 (连开始都没有便迈入结局的故事)
はじまりもせずおわるものがたり
hajimari mosezu owa ru monogatari
伤つきうる柔らかさ闭じ込めた旋律 (将足以伤害到人的柔和封闭于内的旋律)
きずつきうるやわらかさとじこめたせんりつ
kizutsu kiuru yawara kasa tojikome ta senritsu
奏でるほど 歌うほど 壊れるほどに (像是弹奏般 歌咏般 快要毁灭般的)
かなでるほど うたうほど こわれるほどに
kanade ruhodo utau hodo koware ruhodoni
あなたが恋しい (爱恋着你)
あなたがこいしい
anataga koishi i
月が梦から登るように (像是明月从梦中攀升出来一般)
つきがゆめからのぼるように
gatsu ga yume kara noboru youni
悲しき恋歌 (悲伤的恋歌)
かなしきこいうた
kanashi ki koiuta
つまびかれて (被指尖所弹奏)
つまびかれて
tsumabikarete
静寂の冬に还るよ (回到了寂静寒冷的冬天唷)
せいじゃくのふゆにかえるよ
seijaku no fuyu ni kan ruyo
摩擦を知らない优しさで (用仿佛不知道何为不和的温柔)
まさつをしらないやさしさで
masatsu wo shira nai yasashi sade
雾深い森に迷い (迷茫在充满深雾的森林之中)
きりぶかいもりにまよい
kiri fukai mori ni mayoi
ふたり千年远ざかる (两个人相隔千年之远)
ふたりせんねんとおざかる
futari sennen tooza karu
灰色のハーモニー (在灰色的和声之中)
はいいろのハーモニーはーもにー
haiiro no ha-moni-
爱と自由は (那爱与自由)
あいとじゆうは
ai to jiyuu ha
なぜ出会うことできない (为何总是无法交织呢)
なぜであうことできない
naze deau kotodekinai
いつか荒れ野の露になるまで (直到成为那滋润荒野的露水为止)
いつかあれののつゆになるまで
itsuka are no no tsuyu ninarumade
心の重さ 爱の重さ (心的重量 爱的重量)
こころのおもさ あいのおもさ
kokoro no omosa ai no omosa
全身で聴いていた (全身都确实的听到了)
ぜんしんできいていた
zenshin de kii teita
忧い 気高い 后ろ姿 (那既悲伤又高贵的背影)
うれい けだかい うしろすがた
urei kedakai ushirosugata
あなたの梦を守り抜けたなら (若能始终坚守着你的梦想的话)
あなたのゆめをまもりぬけたなら
anatano yume wo mamori nuke tanara
月にあらがう长いフレア (抵抗著那月光的光耀)
つきにあらがうながいフレアふれあ
gatsu niaragau nagai furea
始まりもせず终わる物语 (连开始都没有便迈入结局的故事)
はじまりもせずおわるものがたり
hajimari mosezu owa ru monogatari
そっと空に置く涙は (悄悄落在天空之中的泪)
そっとそらにおくなみだは
sotto sora ni oku namida ha
未完のシンフォニア (是未完成的交响曲)
みかんのシンフォニアしんふぉにあ
mikan no shinfonia
あなただけに (仅仅只给你)
あなただけに
anatadakeni
君だけに (仅仅只给你)
きみだけに
kun dakeni
星の遗言 (星星的遗嘱)
ほしのゆいごん
hoshi no yuigon
あなたに会いたい (好想要见到你)
あなたにあいたい
anatani ai tai