《Edelweiss》中文歌词及音译
Edelweiss - あさきはな - 歌词翻译及罗马音译整理
Edelweiss - 亜咲花
if…as Edelweiss scaring in the dark (如果…像雪绒花恐惧著黑暗)
if…as Edelweiss scaring in the dark
if …as edelweiss scaring in the dark
そして世界が仆のこと忘れても (然后就算世界将我遗忘)
そしてせかいがぼくのことわすれても
soshite sekai ga boku nokoto wasure temo
何度目の曲がり角だろう (已经是第几个转角了呢)
なんどめのまがりかどだろう
nandome no magari kaku darou
仆が见た希望ならここで (我所见的希望就在此处)
ぼくがみたきぼうならここで
boku ga mita kibou narakokode
谁でもない 君がいるそれだけでいい 笑って (不是其他人 而是你在身边便足够了 笑一笑)
だれでもない きみがいるそれだけでいい わらって
dare demonai kun gairusoredakedeii waratsu te
やがて 螺旋のように巡っても (终究像螺旋般周而复始)
やがて らせんのようにめぐっても
yagate rasen noyouni megutsu temo
花は 影の形を知らない (花也不知自己影子的形状)
はなは かげのかたちをしらない
hana ha kage no katachi wo shira nai
if…as Edelweiss 手のひらに (如果…像雪绒花在手心中)
if…as Edelweiss てのひらに
if …as edelweiss teno hirani
if…as Edelweiss scaring in the dark (如果…像雪绒花恐惧著黑暗)
if…as Edelweiss scaring in the dark
if …as edelweiss scaring in the dark
そして世界が仆のこと忘れても 気づけない (然后就算世界将我遗忘 也不会被发现)
そしてせかいがぼくのことわすれても きづけない
soshite sekai ga boku nokoto wasure temo kizu kenai
风に怯えてた 仆もまた変わっていくよ (惧怕著风 我仍然在不断改变着)
かぜにおびえてた ぼくもまたかわっていくよ
kaze ni obie teta boku momata kawa tteikuyo
どこまでも続く世界に 置き去りにされるのは嫌だ (讨厌在这循环往复的世界中被抛弃遗忘)
どこまでもつづくせかいに おきざりにされるのはいやだ
dokomademo tsuzuku sekai ni okizari nisarerunoha iyada
沢山の人を伤つけていくの? それでも… (要去伤害很多的人吗? 还是说…)
たくさんのひとをきずつけていくの? それでも…
takusan no nin wo kizutsu keteikuno ? soredemo …
やがて 螺旋の影は光に (终于 周旋往复的影子被光芒吞没)
やがて らせんのかげはひかりに
yagate rasen no kage ha hikari ni
花は 涙を干かしてゆく (花的泪水也渐渐干涸)
はなは なみだをかわかしてゆく
hana ha namida wo kawaka shiteyuku
coz…live in this world laugh you and me (因为…活在这个世界上笑这的你和我)
coz…live in this world laugh you and me
coz …live in this world laugh you and me
coz…live in this world want to be a light (因为…活在这个世界上想要成为光明)
coz…live in this world want to be a light
coz …live in this world want to be a light
この気持ちは嘘じゃない 强くいたい ためらわない (这份感情不是虚假的 想要变强 不再犹豫)
このきもちはうそじゃない つよくいたい ためらわない
kono kimochi ha uso janai tsuyoku itai tamerawanai
谁かの愿いに背を向けて歩いた昨日 (背弃他人的愿望向前迈步的昨天)
だれかのねがいにせをむけてあるいたきのう
dareka no negai ni se wo muke te arui ta kinou
I want be a Edelweiss (我想成为雪绒花)
I want be a Edelweiss
i want be a edelweiss
I want be a Edelweiss (我想成为雪绒花)
I want be a Edelweiss
i want be a edelweiss
ねえ世界は 世界は优しい (呐 这个世界其实很温柔)
ねえせかいは せかいはやさしい
nee sekai ha sekai ha yasashii
if…as Edelweiss scaring in the dark (如果…像雪绒花恐惧著黑暗)
if…as Edelweiss scaring in the dark
if …as edelweiss scaring in the dark
but…as Edelweiss want to be a light (但是…像雪绒花成为了光明)
but…as Edelweiss want to be a light
but …as edelweiss want to be a light
ひとりきりでこらえてたあの気持ち忘れない (无法独自忍耐著这份不会忘记的情感)
ひとりきりでこらえてたあのきもちわすれない
hitorikiridekoraetetaano kimochi wasure nai
风に怯えてた 仆もまた変わっていくよ (惧怕著风 我仍然在不断改变着)
かぜにおびえてた ぼくもまたかわっていくよ
kaze ni obie teta boku momata kawa tteikuyo
仆だけの伤じゃないよ (这不单单是我受的伤)
ぼくだけのきずじゃないよ
boku dakeno kizu janaiyo
大切なものがあるんだ (因为有了重要的东西)
たいせつなものがあるんだ
taisetsu namonogaarunda
また见えた希望にいま (在还能看见希望的现在)
またみえたきぼうにいま
mata mie ta kibou niima
走り続ける (继续奔跑下去吧)
はしりつづける
hashiri tsuzuke ru