クリスマスの夜 - おくはなこ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 奥华子

Merry christmas 今はまだ (圣诞快乐 直到现在)

Merry christmas いまはまだ

merry christmas ima hamada

忘れることなんて出来そうもないけど (我也难以将你忘记)

わすれることなんてできそうもないけど

wasure rukotonante dekiso umonaikedo

Silent night 今日は愿うよ (寂静的夜 今天我会为你祈祷)

Silent night きょうはねがうよ

silent night konnichiha negau yo

仆は君が好きだよ (我还喜欢着你唷)

ぼくはきみがすきだよ

bokuha kun ga suki dayo

だから君よ幸せになれ (所以请你一定要幸福)

だからきみよしあわせになれ

dakara kun yo shiawase ninare

粉雪が降り积もる街で (细雪笼罩的街上)

こなゆきがふりつもるまちで

konayuki ga ori tsumo ru machi de

君と手を繋いで歩いてた (曾与你牵手走过)

きみとてをつないであるいてた

kun to te wo tsunai de arui teta

“寒いね”と言える事が (说着“好冷呀”)

「さむいね」といえることが

「 samui ne 」 to ie ru koto ga

どれだけ幸せか知らなかった (那时的我还不知道这有多么的幸福)

どれだけしあわせかしらなかった

doredake shiawase ka shira nakatta

君は今顷 谁かの邻りで (此刻的你在谁身边)

きみはいまごろ だれかのとなりで

kun ha imagoro dareka no tonari de

“寒いね”なんて言ってるのかな (说着“好冷”呢)

「さむいね」なんていってるのかな

「 samui ne 」 nante itsutsu terunokana

その一瞬だけでも 仆を思い出すかな (就算只有一瞬间 你会想起我吗)

そのいっしゅんだけでも ぼくをおもいだすかな

sono isshun dakedemo boku wo omoidasu kana

Merry christmas 雪はまだ (圣诞快乐 雪依然)

Merry christmas ゆきはまだ

merry christmas yuki hamada

仆の胸の中で 溶けそうもないけど (在我心中似乎还没有溶化)

ぼくのむねのなかで とけそうもないけど

boku no mune no naka de toke soumonaikedo

Silent night 情けないほど (寂静的夜 说来真是可悲)

Silent night なさけないほど

silent night nasake naihodo

仆は君が好きだよ (我还喜欢着你唷)

ぼくはきみがすきだよ

bokuha kun ga suki dayo

だから君よ幸せになれ (所以请你一定要幸福)

だからきみよしあわせになれ

dakara kun yo shiawase ninare

街路树に光るイルミネーション (行道树上的霓虹灯闪烁)

がいろじゅにひかるイルミネーションいるみねーしょん

gairoju ni hikaru irumine-shon

ヘッドライトが纷れて揺れている (和车灯光线混淆摇晃)

ヘッドライトへっどらいとがまぎれてゆれている

heddoraito ga magire te yure teiru

“绮丽だね”君の声が闻こえた気がした あの日のように (“好美啊”我感觉好像听到你的声音 就和那天一样)

「きれいだね」きみのこえがきこえたきがした あのひのように

「 kirei dane 」 kun no koe ga kiko eta kiga shita ano nichi noyouni

君じゃなければ意味がないことを (如果不是你 不管做什么)

きみじゃなければいみがないことを

kun janakereba imi ganaikotowo

何をしていても 思い知るんだよ (都没有了意义 现在的我才深深体会)

なにをしていても おもいしるんだよ

naniwo shiteitemo omoishiru ndayo

偶然でもいい もう一度 君に会いたい (是偶遇也好 我还想再见你一次)

ぐうぜんでもいい もういちど きみにあいたい

guuzen demoii mou ichido kun ni ai tai

爱は消えないままで (爱就这样消逝了)

あいはきえないままで

ai ha kie naimamade

キャンドルの明かりが こんなにも切なくて (蜡烛的光亮 也是如此的悲伤)

キャンドルきゃんどるのあかりが こんなにもせつなくて

kiyandoru no akari ga konnanimo setsuna kute

二人出会えたことも (我们两人的相遇和别离)

ふたりであえたことも

futari deae takotomo

别れたこともすべてに (以及所有一切)

わかれたこともすべてに

wakare takotomosubeteni

意味があると信じてるから (我相信都有其意义)

いみがあるとしんじてるから

imi gaaruto shinji terukara

Merry christmas 今はまだ (圣诞快乐 直到现在)

Merry christmas いまはまだ

merry christmas ima hamada

忘れることなんて出来そうもないけど (我也难以将你忘记)

わすれることなんてできそうもないけど

wasure rukotonante dekiso umonaikedo

Silent night 今日は愿うよ (寂静的夜 今天我会为你祈祷)

Silent night きょうはねがうよ

silent night konnichiha negau yo

仆は君が好きだよ (我还喜欢着你唷)

ぼくはきみがすきだよ

bokuha kun ga suki dayo

だから君よ幸せになれ (所以请你一定要幸福)

だからきみよしあわせになれ

dakara kun yo shiawase ninare

 桂ICP备15001694号-2