《やっぱ最强!》拼音罗马音译
やっぱ最强! - LIP×LIP - 歌词翻译及罗马音译整理
- LIP×LIP
大好きってやっぱ最强 さあ青春撒き散らして (最喜欢果然是最强的 来吧 挥洒青春)
だいすきってやっぱさいきょう さあせいしゅんまきちらして
daisuki tteyappa saikyou saa seishun maki chira shite
耻をかいて泣いて学んで ララライバル蹴散らしてけ (尽管丢脸哭泣学习吧 把对手一脚踢飞)
はじをかいてないてまなんで ララららライバルらいばるけちらしてけ
haji wokaite nai te manan de rararaibaru kechira shiteke
本気出して打ち込むもの 胸を热くさせるもの (想认真投入的事物 点燃内心热血的事物)
ほんきだしてうちこむもの むねをあつくさせるもの
honki dashi te uchikomu mono mune wo atsuku saserumono
Wow がむしゃらな想い一つ持ってけ (Wow 想不顾一切获得的事物)
Wow がむしゃらなおもいひとつもってけ
wow gamusharana omoi hitotsu motsu teke
届かなくてやるせないこと 胸が缔め付けられること (无论如何都无法传递出去的事物 让内心感到束缚的事物)
とどかなくてやるせないこと むねがしめつけられること
todoka nakuteyarusenaikoto mune ga shime tsuke rarerukoto
Wow がむしゃらじゃなきゃ味わえないだろう? (Wow 不是不顾一切的话是体会不到的吧?)
Wow がむしゃらじゃなきゃあじわえないだろう?
wow gamusharajanakya ajiwa enaidarou ?
Ride on 失恋だって人生にはスパイス (Ride on 就算是失恋也是人生的调味料)
Ride on しつれんだってじんせいにはスパイスすぱいす
ride on shitsuren datte jinsei niha supaisu
失败だってあるさ笑い合おう (就算是失败也是会有的笑吧)
しっぱいだってあるさわらいあおう
shippai dattearusa warai ao u
大げさだって声を上げて喜べ (就算夸张也把声音提高欢喜吧)
おおげさだってこえをあげてよろこべ
ooge sadatte koe wo age te yorokobe
仆达はど真ん中 (我们在正中央)
ぼくたちはどまんなか
bokutachi hado mannaka
大好きってやっぱ最强 さあ青春撒き散らして (最喜欢果然是最强的 来吧 挥洒青春)
だいすきってやっぱさいきょう さあせいしゅんまきちらして
daisuki tteyappa saikyou saa seishun maki chira shite
耻をかいて泣いて学んで ララライバル蹴散らしてけ (尽管丢脸哭泣学习吧 把对手一脚踢飞)
はじをかいてないてまなんで ララららライバルらいばるけちらしてけ
haji wokaite nai te manan de rararaibaru kechira shiteke
大好きってやっぱ最强 言いたいやつにゃ言わせとけ (最喜欢果然是最强的 有想说的家伙就让他们去说)
だいすきってやっぱさいきょう いいたいやつにゃいわせとけ
daisuki tteyappa saikyou ii taiyatsunya iwa setoke
食いしばって耐えて学んで ララライバル高め合え (尽管咬牙忍耐学习吧 和对手一起成长茁壮)
くいしばってたえてまなんで ララららライバルらいばるたかめあえ
kui shibatte tae te manan de rararaibaru takame ae
辉いてよ眩しいくらい (发光吧 直到耀眼)
かがやいてよまぶしいくらい
kagayai teyo mabushi ikurai
どうせ无理と谛めたこと それを笑っていたこと (反正没办法和已经放弃的事物 笑着那些的事物)
どうせむりとあきらめたこと それをわらっていたこと
douse muri to akirame takoto sorewo waratsu teitakoto
Wow 言い訳が当たり前になってた (Wow 借口变得理所当然)
Wow いいわけがあたりまえになってた
wow iiwake ga atarimae ninatteta
仕方ないよ苦手なもの 仆らそう人间だもの (没办法啊不擅长的事物 我们就是这样的人)
しかたないよにがてなもの ぼくらそうにんげんだもの
shikata naiyo nigate namono bokura sou ningen damono
Wow 助け合う仲间いつか出会う (Wow 能互相扶持的伙伴总有一天会相遇)
Wow たすけあうなかまいつかであう
wow tasuke au nakama itsuka deau
Hey yo 経験だって油断してちゃトラップ (Hey yo 就算有经验只要大意了还是会出状况)
Hey yo けいけんだってゆだんしてちゃトラップとらっぷ
hey yo keiken datte yudan shitecha torappu
结果を気にしすぎちゃ楽しくない (太过在意结果反而无法尽兴)
けっかをきにしすぎちゃたのしくない
kekka wo kini shisugicha tanoshi kunai
やっぱり"好きこそ物の上手なれ" (果然 "是喜欢的事物就想变得擅长")
やっぱり"すきこそもののじょうずなれ"
yappari " suki koso mono no jouzu nare "
仆达はど真ん中 (我们在正中央)
ぼくたちはどまんなか
bokutachi hado mannaka
大好きってやっぱ最强 やりたいことは隠さないで (最喜欢果然是最强的 想做的事不要隐藏)
だいすきってやっぱさいきょう やりたいことはかくさないで
daisuki tteyappa saikyou yaritaikotoha kakusa naide
苦手だってちょっとチャレンジ ラララストはハッピーにね (就算不擅长也稍稍挑战 最后要是开心的喔)
にがてだってちょっとチャレンジちゃれんじ ラララらららストすとはハッピーはっぴーにね
nigate dattechotto charenji rararasuto ha happi- nine
大好きってやっぱ最强 照れてる君巻き込んでけ (最喜欢果然是最强的 把害羞的你也卷进来)
だいすきってやっぱさいきょう てれてるきみまきこんでけ
daisuki tteyappa saikyou tere teru kun maki kon deke
意地を张ってないでおいでよ ララライトは照らしてる (不要逞强靠过来嘛 光正照耀着)
いじをはってないでおいでよ ララららライトらいとはてらしてる
iji wo hatsu tenaideoideyo rararaito ha tera shiteru
辉いてよ眩しいくらい (发光吧 直到耀眼)
かがやいてよまぶしいくらい
kagayai teyo mabushi ikurai
见せてくれよ本気の姿を (让我看看吧认真的姿态)
みせてくれよほんきのすがたを
mise tekureyo honki no sugata wo
君は枯れぬ青春の花 (你是不会枯萎的青春之花)
きみはかれぬせいしゅんのはな
kun ha kare nu seishun no hana
弾む强い胸の音 (强烈反弹著内心的声音)
はずむつよいむねのおと
hazumu shii mune no oto
真っ直ぐな想いここに (最纯粹的想法在这)
まっすぐなおもいここに
massugu guna omoi kokoni
大好きってやっぱ最强 さあ青春撒き散らして (最喜欢果然是最强的 来吧挥洒青春)
だいすきってやっぱさいきょう さあせいしゅんまきちらして
daisuki tteyappa saikyou saa seishun maki chira shite
耻をかいて泣いて学んで ララライバル蹴散らしてけ (尽管丢脸哭泣学习吧 把对手一脚踢飞)
はじをかいてないてまなんで ララららライバルらいばるけちらしてけ
haji wokaite nai te manan de rararaibaru kechira shiteke
大好きってやっぱ最强 言いたいやつにゃ言わせとけ (最喜欢果然是最强的 有想说的家伙就让他们去说)
だいすきってやっぱさいきょう いいたいやつにゃいわせとけ
daisuki tteyappa saikyou ii taiyatsunya iwa setoke
食いしばって耐えて学んで ララライバル高め合え (尽管咬牙忍耐学习吧 和对手一起成长茁壮)
くいしばってたえてまなんで ララららライバルらいばるたかめあえ
kui shibatte tae te manan de rararaibaru takame ae
辉いてよ眩しいくらい (发光吧 直到耀眼)
かがやいてよまぶしいくらい
kagayai teyo mabushi ikurai