ヘビーメロウ - スピッツすぴっつ - 歌词翻译及罗马音译整理

ヘビーメロウ - スピッツ

花は咲いたぜ それでもなぜ 冻えそうな胸 (遍地繁花似锦 为何我的心却几近冰冷)

はなはさいたぜ それでもなぜ こごえそうなむね

hana ha sai taze soredemonaze kogoe souna mune

ヘビーメロウなリズムに乘って 太阳目指した (浓郁的花香奏起动人的旋律 我望向太阳)

ヘビーへびーメロウめろうなリズムりずむにのって たいようめざした

hebi-merou na rizumu ni notte taiyou mezashi ta

嗤ってくれ 时代遅れ 俺も独りさ (尽情嘲笑我这个落后于时代的人吧 反正我是孤身一人)

わらってくれ じだいおくれ おれもひとりさ

shi ttekure jidaiokure ore mo hitori sa

やめないで习いに逆らった この日のため (一直都在排斥那些金科玉律 为的就是这一天)

やめないでならいにさからった このひのため

yamenaide narai ni sakara tta kono nichi notame

君になりたい 赤い服 袖ひらめいて (我想成为你 潇洒地挥一挥红色的衣袖)

きみになりたい あかいふく そでひらめいて

kun ninaritai akai fuku sode hirameite

确かな未来 いらないって言える幸せ (能拥有一份自己掌控未来的幸福)

たしかなみらい いらないっていえるしあわせ

tashika na mirai iranaitte ie ru shiawase

信じていいかい? 泣いてもいいかい? (我可以相信你吗? 可以在你面前哭泣吗?)

しんじていいかい? ないてもいいかい?

shinji teiikai ? nai temoiikai ?

逃げるのがいやで 无茶ぶりされ こらえてた顷 (当我已厌倦逃避 苦于被人玩弄于鼓掌间时)

にげるのがいやで むちゃぶりされ こらえてたころ

nige runogaiyade mucha burisare koraeteta goro

偶然という名の运命で出会った ヘンテコな女神 (偶然之间 我邂逅了我奇特的女神)

ぐうぜんというなのうんめいでであった ヘンテコへんてこなめがみ

guuzen toiu mei no unmei de deatsu ta henteko na megami

纽をほどいて 折り目伸ばして 気球を操って (解开热气球的绳子 气球的折痕越来越被拉长)

ひもをほどいて おりめのばして ききゅうをあやつって

himo wohodoite orime nobashi te kikyuu wo ayatsutsu te

広い空で游ぶ术を 授けてくれた (你告诉我让热气球遨游广袤天空的秘诀)

ひろいそらであそぶすべを さずけてくれた

hiroi sora de asobu jutsu wo sazuke tekureta

优しい被支配 痛みも同时に感じる (温柔地被支配着 也同时感受到了痛苦)

やさしいひしはい いたみもどうじにかんじる

yasashii hi shihai itami mo doujini kanji ru

OKなカン违い 続けたらついに真実 (这份会错的意 继续下去的话会变成真实吧)

OKなカンかんちがい つづけたらついにしんじつ

ok na kan chigai tsuzuke taratsuini shinjitsu

信じていいかい? 泣いてもいいかい? (我可以相信你吗? 可以在你面前哭泣吗?)

しんじていいかい? ないてもいいかい?

shinji teiikai ? nai temoiikai ?

夜は明けたぜ 鶏も鸣いたぜ 期待里切る (天空已破晓 鸡在鸣叫 我的期待也被辜负)

よるはあけたぜ とりもないたぜ きたいうらぎる

yoru ha ake taze niwatori mo nai taze kitai uragiru

なんちゃってファンキーなリズムに乘って 生命灯せ (带着些许怯弱 点亮生命的灯火)

なんちゃってファンキーふぁんきーなリズムりずむにのって いのちともせ

nanchatte fanki- na rizumu ni notte seimei tomose

君になりたい 赤い服 袖ひらめいて (我想成为你 潇洒地挥一挥红色的衣袖)

きみになりたい あかいふく そでひらめいて

kun ninaritai akai fuku sode hirameite

确かな未来 いらないって言える幸せ (能拥有一份自己掌控未来的幸福)

たしかなみらい いらないっていえるしあわせ

tashika na mirai iranaitte ie ru shiawase

テレパシーみたい ゴメンもサンキューもすっとばして (仿佛心灵感应一般 抱歉与感谢的话语都顿时不见)

テレパシーてれぱしーみたい ゴメンごめんもサンキューさんきゅーもすっとばして

terepashi- mitai gomen mo sankiyu- mosuttobashite

信じていいかい? 泣いてもいいかい? (我可以相信你吗? 可以在你面前哭泣吗?)

しんじていいかい? ないてもいいかい?

shinji teiikai ? nai temoiikai ?

 桂ICP备15001694号-2