君はメロディー - AKB48 - 歌词翻译及罗马音译整理

你就是旋律 - AKB48

春の魔法に阳射しは変わって (透过春天的魔法 阳光产生变化)

はるのまほうにひざしはかわって

haru no mahou ni hizashi ha kawa tte

人も街も明るめに着替えた (让人和街道 都换上明亮大衣)

ひともまちもあかるめにきがえた

nin mo machi mo akaru meni kigae ta

风に诱われ気づけば知らずに (受到风的邀请 发现不知不觉中)

かぜにさそわれきづけばしらずに

kaze ni sasowa re kizu keba shirazu ni

仆は口ずさんでいた (我轻哼了歌)

ぼくはくちずさんでいた

bokuha kuchi zusandeita

远い昔の记忆の彼方に (那是在遥远的记忆中)

とおいむかしのきおくのかなたに

tooi mukashi no kioku no kanata ni

忘れかけてた二人のfavorite song (都已淡忘的 两人定情之歌)

わすれかけてたふたりのfavorite song

wasure kaketeta futari no favorite song

なぜこの曲が浮かんだのだろう? 突然に (为什么这首歌 会突然从脑海中浮现呢?)

なぜこのきょくがうかんだのだろう? とつぜんに

nazekono kyokuga uka ndanodarou ? totsuzen ni

爱しさは いつも ずっと前から 准备してる (爱情这玩意 都是从很久以前 就开始准备着)

いとしさは いつも ずっとまえから じゅんびしてる

itoshi saha itsumo zutto zenka ra junbi shiteru

ノイズだらけのRadioが 聴こえて来たんだ (在充满杂音的广播中 听见了这首歌)

ノイズのいずだらけのRadioが きこえてきたんだ

noizu darakeno radio ga kiko ete kita nda

歳月(とき)を超え… (超越了岁月时光…)

さいげつ(とき)をこえ…

saigetsu ( toki) wo koe …

君はメロディー メロディー (你就是旋律 就是旋律)

きみはメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

kun ha merodi- merodi-

懐かしいハーモニー ハーモニー (令人怀念的和音 怀念的和音)

なつかしいハーモニーはーもにー ハーモニーはーもにー

natsukashi i ha-moni- ha-moni-

好きだよと言えず抑えていた胸の痛み (说不出“喜欢你喔” 那股强忍内心的痛楚)

すきだよといえずおさえていたむねのいたみ

suki dayoto ie zu osae teita mune no itami

仆のメロディー メロディー (我的旋律 我的旋律)

ぼくのメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

boku no merodi- merodi-

サビだけを覚えてる (只记得副歌的曲调)

サビさびだけをおぼえてる

sabi dakewo oboe teru

若さは切なく 辉いた日々が 苏るよ (那段令人感到难过 年轻闪耀的岁月 再次复苏了啊)

わかさはせつなく かがやいた日々ひびが よみがえるよ

mosa ha setsuna ku kagayai ta hibi ga yomigaeru yo

君と歩いたセンター街から (对从与你一同漫步过的市中心街道)

きみとあるいたセンターせんたーがいから

kun to arui ta senta- machi kara

通りに抜ける青春に迷って (穿越的青春岁月感到迷惘)

とおりにぬけるせいしゅんにまよって

touri ni nuke ru seishun ni mayotsu te

知らないうちに大人になってた (不知不觉中我们都已长大成人)

しらないうちにおとなになってた

shira naiuchini otona ninatteta

歌を聴くこともなく (也不再听歌了)

うたをきくこともなく

utawo kiku kotomonaku

何を忘れてしまったのだろう? (我们忘掉了某些东西吧?)

なにをわすれてしまったのだろう?

naniwo wasure teshimattanodarou ?

新しいものばかりを探して (就光只探寻着新的事物)

あたらしいものばかりをさがして

atarashi imonobakariwo sagashi te

今の自分に问いかけるような あのMusic (那首音乐就像是质问著现在的我们)

いまのじぶんにといかけるような あのMusic

ima no jibun ni toi kakeruyouna ano music

偶然は いつも 教えてくれる 意味があると… (偶然这东西 一直都教诲着我们 它是有意义的…)

ぐうぜんは いつも おしえてくれる いみがあると…

guuzen ha itsumo oshie tekureru imi gaaruto …

思いがけない未来 眠ってた恋が (无法预料的未来 那沉睡已久的恋情)

おもいがけないみらい ねむってたこいが

omoi gakenai mirai nemutsu teta koi ga

目を覚ます (再次觉醒)

めをさます

me wo sama su

甘いメモリー メモリー (甜美的回忆 甜美的回忆)

あまいメモリーめもりー メモリーめもりー

amai memori- memori-

梦を见たグローリーデイズ グローリーデイズ (那梦见过的辉煌过去 辉煌过去)

ゆめをみたグローリーぐろーりーデイズでいず グローリーぐろーりーデイズでいず

yume wo mita guro-ri-deizu guro-ri-deizu

サヨナラに込めた永远こそ仆の誓い (那句再见是包含了 我那称作永远的誓言)

サヨナラさよならにこめたえいえんこそぼくのちかい

sayonara ni kome ta eien koso boku no chikai

ふいにメモリー メモリー 面影も鲜やかに… (冷不防的回忆 冷不防的回忆 心中残留的面貌仍很鲜明…)

ふいにメモリーめもりー メモリーめもりー おもかげもあざやかに…

fuini memori- memori- omokage mo sen yakani …

无意识にそっと 口ずさむ仆は 今でもまだ… (那无意识悄悄地 轻哼著歌的我 现在还是…)

むいしきにそっと くちずさむぼくは いまでもまだ…

muishiki nisotto kuchi zusamu bokuha ima demomada …

振り返るように 君も思い出すだろうか? (当回首过往时 你也会想起来的对吧?)

ふりかえるように きみもおもいだすだろうか?

furikaeru youni kun mo omoidasu darouka ?

あの顷 いつも流れた ヒットソング (那个时候 一直拨放着的 热门歌曲)

あのころ いつもながれた ヒットひっとソングそんぐ

ano goro itsumo nagare ta hittosongu

君はメロディー メロディー (你就是旋律 就是旋律)

きみはメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

kun ha merodi- merodi-

懐かしいハーモニー ハーモニー (令人怀念的和音 怀念的和音)

なつかしいハーモニーはーもにー ハーモニーはーもにー

natsukashi i ha-moni- ha-moni-

好きだよと言えず抑えていた胸の痛み (说不出“喜欢你喔” 那股强忍内心的痛楚)

すきだよといえずおさえていたむねのいたみ

suki dayoto ie zu osae teita mune no itami

仆のメロディー メロディー (我的旋律 我的旋律)

ぼくのメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

boku no merodi- merodi-

サビだけを覚えてる (只记得副歌的曲调)

サビさびだけをおぼえてる

sabi dakewo oboe teru

ほろ苦い感情が 溢れ出す今も… (那略带苦涩的感情 至今仍满怀而出…)

ほろにがいかんじょうが あふれだすいまも…

horo nigai kanjou ga afure dasu ima mo …

こんなメロディー メロディー (这样的旋律 这样的旋律)

こんなメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

konna merodi- merodi-

きっとどこかで 君だって… 口ずさむだろう (你一定在某个地方也会轻哼著吧)

きっとどこかで きみだって… くちずさむだろう

kittodokokade kun datte … kuchi zusamudarou

思い出は时にはやさしい (回忆有的时候是很温柔的)

おもいではときにはやさしい

omoide ha tokini hayasashii

口ずさむだろう いつの日にかあの顷のメロディー (有朝一日 会轻哼著吧 那个时候的旋律)

くちずさむだろう いつのひにかあのころのメロディーめろでぃー

kuchi zusamudarou itsuno nichi nikaano gorono merodi-

君はメロディー - AKB48 - 歌词翻译及罗马音译整理

你就是旋律 - AKB48

春の魔法に阳射しは変わって (透过春天的魔法 阳光产生变化)

はるのまほうにひざしはかわって

haru no mahou ni hizashi ha kawa tte

人も街も明るめに着替えた (让人和街道 都换上明亮大衣)

ひともまちもあかるめにきがえた

nin mo machi mo akaru meni kigae ta

风に诱われ気づけば知らずに (受到风的邀请 发现不知不觉中)

かぜにさそわれきづけばしらずに

kaze ni sasowa re kizu keba shirazu ni

仆は口ずさんでいた (我轻哼了歌)

ぼくはくちずさんでいた

bokuha kuchi zusandeita

远い昔の记忆の彼方に (那是在遥远的记忆中)

とおいむかしのきおくのかなたに

tooi mukashi no kioku no kanata ni

忘れかけてた二人のfavorite song (都已淡忘的 两人定情之歌)

わすれかけてたふたりのfavorite song

wasure kaketeta futari no favorite song

なぜこの曲が浮かんだのだろう? 突然に (为什么这首歌 会突然从脑海中浮现呢?)

なぜこのきょくがうかんだのだろう? とつぜんに

nazekono kyokuga uka ndanodarou ? totsuzen ni

爱しさは いつも ずっと前から 准备してる (爱情这玩意 都是从很久以前 就开始准备着)

いとしさは いつも ずっとまえから じゅんびしてる

itoshi saha itsumo zutto zenka ra junbi shiteru

ノイズだらけのRadioが 聴こえて来たんだ (在充满杂音的广播中 听见了这首歌)

ノイズのいずだらけのRadioが きこえてきたんだ

noizu darakeno radio ga kiko ete kita nda

歳月(とき)を超え… (超越了岁月时光…)

さいげつ(とき)をこえ…

saigetsu ( toki) wo koe …

君はメロディー メロディー (你就是旋律 就是旋律)

きみはメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

kun ha merodi- merodi-

懐かしいハーモニー ハーモニー (令人怀念的和音 怀念的和音)

なつかしいハーモニーはーもにー ハーモニーはーもにー

natsukashi i ha-moni- ha-moni-

好きだよと言えず抑えていた胸の痛み (说不出“喜欢你喔” 那股强忍内心的痛楚)

すきだよといえずおさえていたむねのいたみ

suki dayoto ie zu osae teita mune no itami

仆のメロディー メロディー (我的旋律 我的旋律)

ぼくのメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

boku no merodi- merodi-

サビだけを覚えてる (只记得副歌的曲调)

サビさびだけをおぼえてる

sabi dakewo oboe teru

若さは切なく 辉いた日々が 苏るよ (那段令人感到难过 年轻闪耀的岁月 再次复苏了啊)

わかさはせつなく かがやいた日々ひびが よみがえるよ

mosa ha setsuna ku kagayai ta hibi ga yomigaeru yo

君と歩いたセンター街から (对从与你一同漫步过的市中心街道)

きみとあるいたセンターせんたーがいから

kun to arui ta senta- machi kara

通りに抜ける青春に迷って (穿越的青春岁月感到迷惘)

とおりにぬけるせいしゅんにまよって

touri ni nuke ru seishun ni mayotsu te

知らないうちに大人になってた (不知不觉中我们都已长大成人)

しらないうちにおとなになってた

shira naiuchini otona ninatteta

歌を聴くこともなく (也不再听歌了)

うたをきくこともなく

utawo kiku kotomonaku

何を忘れてしまったのだろう? (我们忘掉了某些东西吧?)

なにをわすれてしまったのだろう?

naniwo wasure teshimattanodarou ?

新しいものばかりを探して (就光只探寻着新的事物)

あたらしいものばかりをさがして

atarashi imonobakariwo sagashi te

今の自分に问いかけるような あのMusic (那首音乐就像是质问著现在的我们)

いまのじぶんにといかけるような あのMusic

ima no jibun ni toi kakeruyouna ano music

偶然は いつも 教えてくれる 意味があると… (偶然这东西 一直都教诲着我们 它是有意义的…)

ぐうぜんは いつも おしえてくれる いみがあると…

guuzen ha itsumo oshie tekureru imi gaaruto …

思いがけない未来 眠ってた恋が (无法预料的未来 那沉睡已久的恋情)

おもいがけないみらい ねむってたこいが

omoi gakenai mirai nemutsu teta koi ga

目を覚ます (再次觉醒)

めをさます

me wo sama su

甘いメモリー メモリー (甜美的回忆 甜美的回忆)

あまいメモリーめもりー メモリーめもりー

amai memori- memori-

梦を见たグローリーデイズ グローリーデイズ (那梦见过的辉煌过去 辉煌过去)

ゆめをみたグローリーぐろーりーデイズでいず グローリーぐろーりーデイズでいず

yume wo mita guro-ri-deizu guro-ri-deizu

サヨナラに込めた永远こそ仆の誓い (那句再见是包含了 我那称作永远的誓言)

サヨナラさよならにこめたえいえんこそぼくのちかい

sayonara ni kome ta eien koso boku no chikai

ふいにメモリー メモリー 面影も鲜やかに… (冷不防的回忆 冷不防的回忆 心中残留的面貌仍很鲜明…)

ふいにメモリーめもりー メモリーめもりー おもかげもあざやかに…

fuini memori- memori- omokage mo sen yakani …

无意识にそっと 口ずさむ仆は 今でもまだ… (那无意识悄悄地 轻哼著歌的我 现在还是…)

むいしきにそっと くちずさむぼくは いまでもまだ…

muishiki nisotto kuchi zusamu bokuha ima demomada …

振り返るように 君も思い出すだろうか? (当回首过往时 你也会想起来的对吧?)

ふりかえるように きみもおもいだすだろうか?

furikaeru youni kun mo omoidasu darouka ?

あの顷 いつも流れた ヒットソング (那个时候 一直拨放着的 热门歌曲)

あのころ いつもながれた ヒットひっとソングそんぐ

ano goro itsumo nagare ta hittosongu

君はメロディー メロディー (你就是旋律 就是旋律)

きみはメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

kun ha merodi- merodi-

懐かしいハーモニー ハーモニー (令人怀念的和音 怀念的和音)

なつかしいハーモニーはーもにー ハーモニーはーもにー

natsukashi i ha-moni- ha-moni-

好きだよと言えず抑えていた胸の痛み (说不出“喜欢你喔” 那股强忍内心的痛楚)

すきだよといえずおさえていたむねのいたみ

suki dayoto ie zu osae teita mune no itami

仆のメロディー メロディー (我的旋律 我的旋律)

ぼくのメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

boku no merodi- merodi-

サビだけを覚えてる (只记得副歌的曲调)

サビさびだけをおぼえてる

sabi dakewo oboe teru

ほろ苦い感情が 溢れ出す今も… (那略带苦涩的感情 至今仍满怀而出…)

ほろにがいかんじょうが あふれだすいまも…

horo nigai kanjou ga afure dasu ima mo …

こんなメロディー メロディー (这样的旋律 这样的旋律)

こんなメロディーめろでぃー メロディーめろでぃー

konna merodi- merodi-

きっとどこかで 君だって… 口ずさむだろう (你一定在某个地方也会轻哼著吧)

きっとどこかで きみだって… くちずさむだろう

kittodokokade kun datte … kuchi zusamudarou

思い出は时にはやさしい (回忆有的时候是很温柔的)

おもいではときにはやさしい

omoide ha tokini hayasashii

口ずさむだろう いつの日にかあの顷のメロディー (有朝一日 会轻哼著吧 那个时候的旋律)

くちずさむだろう いつのひにかあのころのメロディーめろでぃー

kuchi zusamudarou itsuno nichi nikaano gorono merodi-

 桂ICP备15001694号-2