《梦想》中文翻译及罗马音译
ゆめゆめ - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
梦想 - 初音ミク
仆の事はさて置き 君のことが闻きたいんだ (先不提我的事 我想要听听关于你的事)
ぼくのことはさておき きみのことがききたいんだ
boku no koto hasate oki kun nokotoga kiki tainda
色々あるんだホント それじゃあ今日はよろしくどうぞ (真是有很多呢 那么今天也请多关照)
色々いろいろあるんだホントほんと それじゃあきょうはよろしくどうぞ
iroiro arunda honto sorejaa konnichiha yoroshikudouzo
いつも辉いてる 君の色はなんだったっけ? (一直闪耀着的 你是什么颜色呢?)
いつもかがやいてる きみのいろはなんだったっけ?
itsumo kagayai teru kun no shoku hanandattakke ?
たくさんあったはずなのに 今ではもう覚えてないんだ (明明应该有很多种呢 但现在都记不清了)
たくさんあったはずなのに いまではもうおぼえてないんだ
takusan'attahazunanoni ima dehamou oboe tenainda
キノウがずっと重なって ミライにやっと届く时 (一个个昨天层层叠起 终于到达了未来的那一刻)
キノウきのうがずっとかさなって ミライみらいにやっととどくとき
kinou gazutto kasanatsu te mirai niyatto todoku toki
さよなら@(あと)心の中 また违うトビラに出会うよ (再见@心中 又会再遇上其他的门扉)
さよなら@(あと)こころのなか またちがうトビラとびらにであうよ
sayonara @ ( ato) kokoro no naka mata chigau tobira ni deau yo
ハロー また出会うんだ (你好 又见面了)
ハローはろー またであうんだ
haro- mata deau nda
サヨナラ また别れて (再见 又分别了)
サヨナラさよなら またわかれて
sayonara mata wakare te
ハロー また违う场所 (你好 又在不同地方)
ハローはろー またちがうばしょ
haro- mata chigau basho
サヨナラ待たずに (不等到分别)
サヨナラさよならまたずに
sayonara mata zuni
ちょっと待って! (等一下!)
ちょっとまって!
chotto matsu te !
君はなんで叶えたら消えちゃうの? (为什么一实现你就会消失呢?)
きみはなんでかなえたらきえちゃうの?
kun hanande kanae tara kie chauno ?
“离れたってまた照らすよ。キミのこと好きだから” (“虽然现在离开了不过还要再过来呢。因为我喜欢你”)
「はなれたってまたてらすよ。キミきみのことすきだから」
「 hanare tattemata tera suyo。 kimi nokoto suki dakara 」
仆の事はさて置き 君のことが闻きたいんだ (先不提我的事 我想要听听关于你的事)
ぼくのことはさておき きみのことがききたいんだ
boku no koto hasate oki kun nokotoga kiki tainda
色々あるんだホント それじゃあ今日もよろしくどうぞ (真是有很多呢 那么今天也请多关照)
色々いろいろあるんだホントほんと それじゃあきょうもよろしくどうぞ
iroiro arunda honto sorejaa kyou moyoroshikudouzo
あれれ、君の名前が浮かばないんだ (哎呀呀,想不起你的名字呢)
あれれ、きみのなまえがうかばないんだ
arere、 kun no namae ga uka banainda
そもそもずっと 知らないまま过ごしてた (其实本来也都不曾知道过呢)
そもそもずっと しらないまますごしてた
somosomozutto shira naimama sugo shiteta
呼ばなくてもいつも侧に居たから (因为不用呼唤你也一直在身边)
よばなくてもいつもそばにいたから
yoba nakutemoitsumo gawa ni ita kara
じゃあ名前考えようか “ゆめ”とかどう?可爱いでしょ? (那来想想名字吧 就叫“梦”如何?很可爱吧?)
じゃあなまえかんがえようか 「ゆめ」とかどう?かわいいでしょ?
jaa namae kangae youka 「 yume 」 tokadou ?kawai desho ?
これならね 寝てる时も 君に会えるよ …いや、忘れて (现在起呀 连睡觉的时候 也能见到你了 …不不,忘掉它吧)
これならね ねてるときも きみにあえるよ …いや、わすれて(笑)わら
korenarane nete ru toki mo kun ni ae ruyo …iya、 wasure te
ハロー また出会えたね (你好 又见面了呢)
ハローはろー またであえたね
haro- mata deae tane
サヨナラ 仆の“ゆめ” (再见 我的“梦”)
サヨナラさよなら ぼくの「ゆめ」
sayonara boku no 「 yume 」
ハロー 违う人にとっても梦で在り続けてね (你好 对于不同人来说梦都在延续著吧)
ハローはろー ちがうひとにとってもゆめでありつづけてね
haro- chigau nin nitottemo yume de ari tsuzuke tene
会って 君に会って (相见 与你相见)
あって きみにあって
atsu te kun ni atsu te
笑ったり泣いたりで强くなって (哭着笑着变得坚强)
わらったりないたりでつよくなって
waratsu tari nai taride tsuyoku natte
弱かったけど 何个も叶えたよ (虽然很细碎 但却实现了好多个呢)
よわかったけど なんこもかなえたよ
yowaka ttakedo nanko mo kanae tayo
"ひとつ叶えて パッて忘れて 寂しくなるよ 悲しくもなるよ" ("实现一个后 又一下忘掉 会变得寂寞呢 也会变得悲伤喔")
"ひとつかなえて パッぱってわすれて さびしくなるよ かなしくもなるよ"
" hitotsu kanae te patsu te wasure te sabishi kunaruyo kanashi kumonaruyo "
"それでもいいの どっかに仆を叶えたい人がいてくれるから" ("那也没关系 因为一定会在哪儿有个想实现我的人在")
"それでもいいの どっかにぼくをかなえたいひとがいてくれるから"
" soredemoiino dokkani boku wo kanae tai nin gaitekurerukara "
ハロー また出会うんだ (你好 又见面了)
ハローはろー またであうんだ
haro- mata deau nda
サヨナラ また别れて (再见 又分别了)
サヨナラさよなら またわかれて
sayonara mata wakare te
ハロー また违う场所 (你好 又在不同地方)
ハローはろー またちがうばしょ
haro- mata chigau basho
サヨナラ待たずに (不等到分别)
サヨナラさよならまたずに
sayonara mata zuni
ハロー また出会えたら (你好 又能见面了呢)
ハローはろー またであえたら
haro- mata deae tara
サヨナラ 言う前にさ (再见 在说出它之前)
サヨナラさよなら いうまえにさ
sayonara iu mae nisa
アリガトウ 伝えるよ (谢谢 要传达给你呢)
アリガトウありがとう つたえるよ
arigatou tsutae ruyo
それが今の“ゆめ”だよ (那就是现在的“梦”喔)
それがいまの「ゆめ」だよ
sorega ima no 「 yume 」 dayo
分かった もう分かった (明白了 我都明白了)
わかった もうわかった
waka tta mou waka tta
一人なんかじゃなくて (我并不是一个人)
ひとりなんかじゃなくて
hitori nankajanakute
仆がなんで 歩けてるか (为什么我能够走下去呢)
ぼくがなんで あるけてるか
boku ganande aruke teruka
笑ってる君がいるから (那是因为有带着笑容的你在呢)
わらってるきみがいるから
waratsu teru kun gairukara