《White tree》中文歌词翻译及音译整理
White tree - シドしど - 歌词翻译及罗马音译整理
White tree - シド
駅へ急ぐ足を 少しでも止めようと (为了稍缓下那匆匆往车站的步伐)
えきへいそぐあしを すこしでもとめようと
eki he isogu ashi wo sukoshi demo tome youto
かじかむ声 响いてる 谁かが歌う クリスマスソング (冻僵的声音 回荡 是哪个谁唱的 圣诞节歌曲)
かじかむこえ ひびいてる だれかがうたう クリスマスくりすますソングそんぐ
kajikamu koe hibii teru dareka ga utau kurisumasusongu
あんなに素直に 伝えることできたら (要是能那么直接地 告诉你我的心情的话)
あんなにすなおに つたえることできたら
annani sunao ni tsutae rukotodekitara
今とは违う形 待ってたかも知れない (说不定 我现在就会以不同的形式在等你)
いまとはちがうかたち まってたかもしれない
ima toha chigau katachi matsu tetakamo shire nai
明日のどこを探しても ダメなんだ (我在明天里四处寻找 都没有)
あしたのどこをさがしても ダメだめなんだ
ashita nodokowo sagashi temo dame nanda
君じゃなくていい 理由 见当たらない (我找不到 不是你也可以的 理由)
きみじゃなくていい りゆう みあたらない
kun janakuteii riyuu miata ranai
粉雪が舞う夜 何もかもを 全部 (要是细雪纷飞的夜晚 能把这一切 全部)
こなゆきがまうよる なにもかもを ぜんぶ
konayuki ga mau yoru nanimo kamowo zenbu
真っ白に 真っ白に 染めてくれたらいいな (都染成 纯白色 纯白色 就好了哪)
まっしろに まっしろに そめてくれたらいいな
masshiro ni masshiro ni some tekuretaraiina
愿いは空しく 色浓く 続くだろう (我的期盼会很空虚 很浓郁地 持续下去吧)
ねがいはむなしく いろこく つづくだろう
negai ha munashi ku irokoku tsuzuku darou
それでも 仆らは 足あと残すために 歩いた (就算如此 我们 留下脚印 向前进)
それでも ぼくらは あしあとのこすために あるいた
soredemo bokura ha ashi ato nokosu tameni arui ta
そんな日々の中で 见つけた 白い嘘 (在这样的每天里 我找到了 白色的谎言)
そんな日々ひびのなかで みつけた しろいうそ
sonna hibi no naka de mitsu keta shiroi uso
见落とすほど 小さく 见惯れるほど 近くで (那是会被遗漏的细微 那是会被习惯的亲近)
みおとすほど ちいさく みなれるほど ちかくで
mioto suhodo chiisa ku minare ruhodo chikaku de
离れてく気持ち 気づいてたんだ ずっと (你离我而去的爱意 我早注意到了)
はなれてくきもち きづいてたんだ ずっと
hanare teku kimochi kizu itetanda zutto
仆じゃなくていい 答えを闻かせて (请告诉我 不是我也可以的 答案)
ぼくじゃなくていい こたえをきかせて
boku janakuteii kotae wo kika sete
街角にあふれた 恋人たちみたいに (要是能像街上到处都是的 恋人们那样)
まちかどにあふれた こいびとたちみたいに
machikado niafureta koibito tachimitaini
温かく 温かく 寄り添えたらいいな (互相依偎 温暖地 温暖地 就好了哪)
あたたかく あたたかく よりそえたらいいな
on kaku on kaku yori soe taraiina
降り积もる顷に 二人 きしむ音が (在雪堆积起来的时候 我们两个的摩擦声)
ふりつもるころに ふたり きしむおとが
ori tsumo ru goroni futari kishimu oto ga
确かに 闻こえた 戻れないとわかって 歩いた (我确实 听到了 我懂了我们回不去了 所以向前进)
たしかに きこえた もどれないとわかって あるいた
tashikani kiko eta modore naitowakatte arui ta
君が欲しがった プレゼント抱え 向かおう (揣着妳想要的那个礼物 我朝你而去)
きみがほしがった プレゼントぷれぜんとかかえ むかおう
kun ga hosshi gatta purezento dae muka ou
あの広场まで 続く イルミネーションが 绮丽 (延伸到那个广场的灯饰 很漂亮)
あのひろばまで つづく イルミネーションいるみねーしょんが きれい
ano hiroba made tsuzuku irumine-shon ga kirei
最后の夜にしよう (让这成为我们最后的夜晚吧)
さいごのよるにしよう
saigo no yoru nishiyou
“サヨナラ”をあげる (我会把“再见”给你)
「サヨナラさよなら」をあげる
「 sayonara 」 woageru
粉雪が舞う夜 何もかもを 全部 (要是细雪纷飞的夜晚 能把这一切 全部)
こなゆきがまうよる なにもかもを ぜんぶ
konayuki ga mau yoru nanimo kamowo zenbu
真っ白に 真っ白に 染めてくれたらいいな (都染成 纯白色 纯白色 就好了哪)
まっしろに まっしろに そめてくれたらいいな
masshiro ni masshiro ni some tekuretaraiina
愿いは空しく 色浓く 続くだろう (我的期盼会很空虚 很浓郁地 持续下去吧)
ねがいはむなしく いろこく つづくだろう
negai ha munashi ku irokoku tsuzuku darou
それから 仆らは 足あと隠すように 歩いた (在那之后 我们 隐藏脚印 向前进)
それから ぼくらは あしあとかくすように あるいた
sorekara bokura ha ashi ato kakusu youni arui ta