ユメオイ - Silent Siren - 歌词翻译及罗马音译整理

ユメオイ - Silent Siren

ふわふわの云みたいに (像轻飘飘的云朵似地)

ふわふわのくもみたいに

fuwafuwano kumo mitaini

自由気ままに 生きていたいの (想要无拘无束地活着)

じゆうきままに いきていたいの

jiyuu kimama ni iki teitaino

止まらない もぉ止まらないの (停不下来 已经停不下来了)

とまらない もぉとまらないの

toma ranai moo toma ranaino

二人だけの世界はまわる (只有两人的世界在旋转)

ふたりだけのせかいはまわる

futari dakeno sekai hamawaru

戻れない もぉ戻れないのに (无法倒回 明明已经无法倒回了)

もどれない もぉもどれないのに

modore nai moo modore nainoni

泡のようにパチパチ消えて (像泡沫般劈劈啪啪地消失)

あわのようにパチパチぱちぱちきえて

awa noyouni pachipachi kie te

梦なら覚めないで (如果是梦 不要叫醒我)

ゆめならさめないで

yume nara same naide

あんなにたくさん约束したのに (明明做了这么多的约定)

あんなにたくさんやくそくしたのに

annanitakusan yakusoku shitanoni

どうしてあたしを置いて行くの (为何留我一人远走)

どうしてあたしをおいてゆくの

doushiteatashiwo oi te iku no

さっきまではまるでファンタジーの世界だったのに (直到刚才还是有如梦幻般的世界 只是如梦)

さっきまではまるでファンタジーふぁんたじーのせかいだったのに

sakkimadehamarude fantaji- no sekai dattanoni

息を吸って吐いてそんな退屈な现実はもう饱きたの (吸气吐气 感到无比的厌倦 已经受够了现实世界)

いきをすってはいてそんなたいくつなげんじつはもうあきたの

iki wo sutsu te hai tesonna taikutsu na genjitsu hamou aki tano

酸いも甘いもなんて嫌 甘いものだけ顶くわ (不论是现实的酸或甜的味道都讨厌 只接受那些甜蜜的事物)

すいもあまいもなんていや あまいものだけいただくわ

sui mo amai monante iya amai monodake itadaku wa

もっと梦见てたい (想再做更多的梦)

もっとゆめみてたい

motto yumemi tetai

キラキラの星みたいに (像闪闪发亮的星星一般)

キラキラきらきらのほしみたいに

kirakira no hoshi mitaini

何も気にせずに 浮かんでいたいの (什么都不用在意 只想浮在天空上)

なにもきにせずに うかんでいたいの

nanimo kini sezuni uka ndeitaino

止まらない もぉ止まらないの (停不下来 已经停不下来了)

とまらない もぉとまらないの

toma ranai moo toma ranaino

二人だけの世界はまわる (只有两人的世界在旋转)

ふたりだけのせかいはまわる

futari dakeno sekai hamawaru

戻れない もぉ戻れないのに (无法倒回 明明已经无法倒回了)

もどれない もぉもどれないのに

modore nai moo modore nainoni

泡のようにパチパチ消えて (像泡沫般劈劈啪啪地消失)

あわのようにパチパチぱちぱちきえて

awa noyouni pachipachi kie te

梦なら覚めないで (如果是梦 不要叫醒我)

ゆめならさめないで

yume nara same naide

止まらない もぉ止まらないの (停不下来 已经停不下来了)

とまらない もぉとまらないの

toma ranai moo toma ranaino

戻れない もぉ戻れないの (无法倒回 已经无法倒回了)

もどれない もぉもどれないの

modore nai moo modore naino

止まらない もぉ止まらないの (停不下来 已经停不下来了)

とまらない もぉとまらないの

toma ranai moo toma ranaino

眠れない もぉ眠れないの (睡不着,已经无法睡着了)

ねむれない もぉねむれないの

nemure nai moo nemure naino

梦から覚めちゃったらもぉ (已经从梦里醒来)

ゆめからさめちゃったらもぉ

yume kara same chattaramoo

あんなにたくさん约束したのに (明明做了这么多的约定)

あんなにたくさんやくそくしたのに

annanitakusan yakusoku shitanoni

どうしてあたしを置いて行くの (为何留我一人远走)

どうしてあたしをおいてゆくの

doushiteatashiwo oi te iku no

さっきまではまるでファンタジーの世界だったのに (直到刚才还是有如梦幻般的世界 只是如梦)

さっきまではまるでファンタジーふぁんたじーのせかいだったのに

sakkimadehamarude fantaji- no sekai dattanoni

こんなにたくさん过ごして来たのに (明明一起经历了这么多)

こんなにたくさんすごしてきたのに

konnanitakusan sugo shite kita noni

どうして远く薄れてゆくの (为何要离我远去)

どうしてとおくうすれてゆくの

doushite tooku usure teyukuno

さっきまでは二人手を繋いで笑ってたのに (直到刚才两人的手还握著 笑着)

さっきまでは二ひとでをつないでわらってたのに

sakkimadeha futari te wo tsunai de waratsu tetanoni

魔法の羊 数えて飞んでゆくよ (数着魔法的羊 飞阿飞阿快睡去吧)

まほうのひつじ かぞえてとんでゆくよ

mahou no hitsuji kazoe te ton deyukuyo

また逢えるかな (还能再遇到你吗)

またむかえるかな

mata ae rukana

君に逢いたい (想遇见你)

きみにあいたい

kun ni ai tai

止まらない もぉ止まらないの (停不下来 已经停不下来的思念)

とまらない もぉとまらないの

toma ranai moo toma ranaino

 桂ICP备15001694号-2