光と影のロマン - うとくけいこ - 歌词翻译及罗马音译整理

光与影的浪漫 - 宇徳敬子

ロマン语れば一晩中 疲れ知らずの all night long (一整晚都说着浪漫的情话 丝毫不感到疲惫的 all night long)

ロマンろまんかたればひとばんじゅう つかれしらずの all night long

roman katare ba hitobanjuu tsukare shirazu no all night long

恋する暇もないよ 波が押し寄せてくる (连恋爱的空间也没有 波浪蜂拥而上)

こいするひまもないよ なみがおしよせてくる

koisuru hima monaiyo nami ga oshi yose tekuru

记忆の中を泳いでも 现実は cool and dry (即使在记忆中游泳 现实依旧是 cool and dry)

きおくのなかをおよいでも げんじつは cool and dry

kioku no naka wo oyoi demo genjitsu ha cool and dry

爱(それ)を确かめたくて 何処に彷徨い行くの (想确定爱 该到何处徘徊而行呢)

あい(それ)をたしかめたくて どこにさまよいいくの

ai ( sore) wo tashika metakute doko ni houkou i iku no

远い云のように つかめないあなたに (你就如同远方 那无法掌握的云朵般)

とおいくものように つかめないあなたに

tooi kumo noyouni tsukamenaianatani

ついてゆく 何処までも 心に誓って (在内心祈求 无论你到何处 都请带我去)

ついてゆく どこまでも こころにちかって

tsuiteyuku doko mademo kokoro ni chikatsu te

いつか全てが解っても あなたを好きでいられること (即使某天终将明了一切 也依然喜欢着你)

いつかすべてがわかっても あなたをすきでいられること

itsuka subete ga kaitsu temo anatawo suki deirarerukoto

たとえ戦う毎日に 明け暮れても (纵使每天埋首于战斗)

たとえたたかうまいにちに あけくれても

tatoe tatakau mainichi ni ake kure temo

懐かしさで思う故郷 昔の自分を映す (记忆中令人怀念的故乡 却映照出席日的自己)

なつかしさでおもうふるさと むかしのじぶんをうつす

natsukashi sade omou kokyou mukashi no jibun wo utsusu

光と影のロマン 追いかけて (追寻着光与影的浪漫)

ひかりとかげのロマンろまん おいかけて

hikato kage no roman oi kakete

年下とわかっていても 生意気と知ってても (即使知道自己年纪小 即使知道自以为是)

とししたとわかっていても なまいきとしってても

toshishita towakatteitemo namaiki to shitte temo

手にするものはすべて あなたへと繋がってく (却还是将手中的事物 全都与你系在一起)

てにするものはすべて あなたへとつながってく

teni surumonohasubete anataheto tsunaga tteku

いつかこの爱の 形が変わっても (有朝一日这份爱 改变了形状)

いつかこのあいの かたちがかわっても

itsukakono ai no katachi ga kawa ttemo

胸焦がす 不思议な人のこと 探して (却还是探寻着 那令人着急的不可思议之人)

むねこがす ふしぎなひとのこと さがして

mune koga su fushigi na nin nokoto sagashi te

あの时言えなかったけど 裸(ゼロ)になれなかったけど (虽然那时无法说出口 无法完全明白)

あのときいえなかったけど はだか(ゼロ)になれなかったけど

ano toki ie nakattakedo hadaka ( zero) ninarenakattakedo

まるで子供のように 无邪気になれたら (但若像是宛如孩童般 变得纯真坦率)

まるでこどものように むじゃきになれたら

marude kodomo noyouni mujaki ninaretara

膝をかかえて见た夕日 胸に刻み込んだ (抱膝所见到的夕阳 深深地刻画在心中)

ひざをかかえてみたゆうひ むねにきざみこんだ

hiza wokakaete mita yuuhi mune ni kizami kon da

あなたの言叶(メロディー) ずっと忘れない (我将永远记得 你的话语)

あなたのことば(メロディーめろでぃー) ずっとわすれない

anatano kotoba ( merodi-) zutto wasure nai

夜空 见上げて 月の光浴びて (抬头仰望夜空 沐浴在月光下)

よぞら みあげて つきのひかりあびて

yozora miage te gatsu no hikari abi te

ほんの一瞬 感じた永远が 爱しい (一瞬间感受到 永恒是如此美好)

ほんのいっしゅん かんじたえいえんが いとしい

honno isshun kanji ta eien ga itoshii

いつか全てが解っても あなたの爱を掴んでも (即使某天终将明了一切 即使束缚住你的爱)

いつかすべてがわかっても あなたのあいをつかんでも

itsuka subete ga kaitsu temo anatano ai wo tsukan demo

时に埋もれたように 流されない (也会如同埋藏于时间内 不再流动)

ときにうもれたように ながされない

tokini umo retayouni nagasa renai

ただ年をとるだけの大人には なりたくないよね (只是不想成为 徒增年龄的大人)

ただとしをとるだけのおとなには なりたくないよね

tada nen wotorudakeno otona niha naritakunaiyone

もう过去(きのう)のために 泣いたりしない (不想为了过去而悔恨哭泣)

もうかこ(きのう)のために ないたりしない

mou kako ( kinou) notameni nai tarishinai

気持ちが 一人で 动きだす Woo… (心情 掌握了人的行动 Woo…)

きもちが ひとりで うごきだす Woo…

kimochi ga hitori de ugoki dasu woo …

天まで 届いて 今にもはちきれ (此刻 依旧填满了 满溢于天际的焦灼)

てんまで とどいて いまにもはちきれ

ten made todoi te ima nimohachikire

あがいて もがいて どこまでも続くロマン (永远持续著 让人焦躁不已的浪漫)

あがいて もがいて どこまでもつづくロマンろまん

agaite mogaite dokomademo tsuzuku roman

 桂ICP备15001694号-2