《单恋》中文歌词翻译及音译整理
カタオモイ。 - ハジはじ→ - 歌词翻译及罗马音译整理
单恋 - ハジ→
君を 好きになっちゃいけないって わかってたのに (明明知道不能喜欢上你)
きみを すきになっちゃいけないって わかってたのに
kun wo suki ninatchaikenaitte wakattetanoni
君を 好きでいちゃいけないって わかってるのに (明明知道不能喜欢着你)
きみを すきでいちゃいけないって わかってるのに
kun wo suki deichaikenaitte wakatterunoni
これ以上 君を追いかけても (到此为止 即使继续追求着你)
これいじょう きみをおいかけても
kore ijou kun wo oi kaketemo
无意味だと 心は知っていても (也是没有意义的 心里就算明白)
むいみだと こころはしっていても
muimi dato kokoroha shitte itemo
でも 止まらない 止められないよ もう (但是 已经停不下来了 无法被阻止了)
でも とまらない とめられないよ もう
demo toma ranai yamera renaiyo mou
どんなに强く 心に愿っても (无论怎样强烈地在心中祈愿)
どんなにつよく こころにねがっても
donnani tsuyoku kokoro ni negatsu temo
叶わない 想いも あるんだね (也是会有无法实现的心愿呢)
かなわない おもいも あるんだね
kanawa nai omoi mo arundane
どんなに强く 心に誓っても (无论怎样强烈地在心中祈愿)
どんなにつよく こころにちかっても
donnani tsuyoku kokoro ni chikatsu temo
君の 心を変える 力は俺にはない (我没有力量 让你改变心意)
きみの こころをかえる ちからはおれにはない
kun no kokoro wo kae ru chikara ha ore nihanai
君には 好きな人がいて なのに ずるいよ (你的心里已经有了其他人 太狡猾了)
きみには すきなひとがいて なのに ずるいよ
kun niha suki na nin gaite nanoni zuruiyo
あの日 また连络をくれて (在那天再次联络了我)
あのひ またれんらくをくれて
ano nichi mata renraku wokurete
会える 会えないも いつも 君の都合 (见面与否总是都依你的方便)
あえる あえないも いつも きみのつごう
ae ru ae naimo itsumo kun no tsugou
それでも よかった (不过这样也不错)
それでも よかった
soredemo yokatta
全てが途绝えてしまうよりは (比起断绝所有关系)
すべてがとだえてしまうよりは
subete ga todae teshimauyoriha
君を 好きになっちゃいけないって わかってたのに (明明知道不能喜欢上你)
きみを すきになっちゃいけないって わかってたのに
kun wo suki ninatchaikenaitte wakattetanoni
君を 好きでいちゃいけないって わかってるのに (明明知道不能喜欢着你)
きみを すきでいちゃいけないって わかってるのに
kun wo suki deichaikenaitte wakatterunoni
これ以上 君を追いかけても (到此为止 即使继续追求着你)
これいじょう きみをおいかけても
kore ijou kun wo oi kaketemo
无意味だと 心は知っていても (也是没有意义的 心里就算明白)
むいみだと こころはしっていても
muimi dato kokoroha shitte itemo
でも 止まらない 止められないんだよ (但是 已经停不下来了 无法被阻止了)
でも とまらない とめられないんだよ
demo toma ranai yamera renaindayo
初めて会った日のことを 思い返せば (回想起我们初次相遇的那天)
はじめてあったひのことを おもいかえせば
hajimete atsu ta nichi nokotowo omoi kaese ba
爱くるしい 无邪気な笑颜に 一目で惹かれた (你那天真无邪的笑容是如此可爱 便对你一见钟情)
あいくるしい むじゃきなえがおに ひとめでひかれた
ai kurushii mujaki na egao ni ichimoku de hika reta
初デートはラーメン屋 でもなんでか 世界がキラキラしてた (虽然我们初次约会的地点是拉面店 但我却觉得整个世界都变得闪闪发亮了)
はつデートでーとはラーメンらーめんや でもなんでか せかいがキラキラきらきらしてた
hatsu de-to ha ra-men ya demonandeka sekai ga kirakira shiteta
帰り道は 俺の车でドライブ 嘘みたいに弾んだ会话 (坐着我的车兜风的回家路上 像做梦一样 我们相谈甚欢)
かえりみちは おれのくるまでドライブどらいぶ うそみたいにはずんだかいわ
kaerimichi ha ore no kuruma de doraibu uso mitaini dan nda kaiwa
君と少しでも长くいたくて (想和你多待一会)
きみとすこしでもながくいたくて
kun to sukoshi demo nagaku itakute
助手席の君に バレないように (为了不让坐在副座的你发现)
じょしゅせきのきみに バレばれないように
joshuseki no kun ni bare naiyouni
少し远回りしながら 家まで送った (所以我稍微绕了点远路才送你回家)
すこしとおまわりしながら いえまでおくった
sukoshi toomawari shinagara ie made okutsu ta
その夜 仲间に 电话して惚気た 俺は (那天夜里 我得意地和朋友打了电话)
そのよる なかまに でんわしてのろけた おれは
sono yoru nakama ni denwa shite noroke ta ore ha
绝対に これは运命だ なんて言ってた (这绝对是命中注定 这样说着)
ぜったいに これはうんめいだ なんていってた
zettai ni koreha unmei da nante itsutsu teta
あの顷に戻れたら (如果能回到那时候就好了)
あのころにもどれたら
ano goroni modore tara
君を 好きになっちゃいけないって わかってたのに (明明知道不能喜欢上你)
きみを すきになっちゃいけないって わかってたのに
kun wo suki ninatchaikenaitte wakattetanoni
君を 好きでいちゃいけないって わかってるのに (明明知道不能喜欢着你)
きみを すきでいちゃいけないって わかってるのに
kun wo suki deichaikenaitte wakatterunoni
これ以上 人を好きになるなんて (到此为止 喜欢上别人什么的)
これいじょう ひとをすきになるなんて
kore ijou nin wo suki ninarunante
今の俺には 考えれないから (对于现在的我 不会去考虑)
いまのおれには かんがえれないから
ima no ore niha kangae renaikara
今も 変わらない 変えられないんだよ (至今 没有改变 也无法被改变)
いまも かわらない かえられないんだよ
ima mo kawa ranai kae rarenaindayo
会いたい キミに会いたい 忘れられぬ恋よ (想见你 我好想见你 这无法忘怀的恋情)
あいたい キミきみにあいたい わすれられぬこいよ
ai tai kimi ni ai tai wasure rarenu koi yo
繋いだ あのぬくもりも たわいのない会话も (两人紧握双手时的温暖也好 一点都不无聊的对会)
つないだ あのぬくもりも たわいのないかいわも
tsunai da anonukumorimo tawainonai kaiwa mo
全てが爱しい (我全部都深爱着啊)
すべてがいとしい
subete ga itoshii
君を 好きになっちゃいけないって わかっていても (明明知道不能喜欢上你)
きみを すきになっちゃいけないって わかっていても
kun wo suki ninatchaikenaitte wakatteitemo
君を 好きになることは 止められなかったろう (喜欢上你是无法被阻止的)
きみを すきになることは とめられなかったろう
kun wo suki ninarukotoha yamera renakattarou
これ以上 君を追いかけても (到此为止 即使继续追求着你)
これいじょう きみをおいかけても
kore ijou kun wo oi kaketemo
无意味だと 心は知っていても (也是没有意义的 心里就算明白)
むいみだと こころはしっていても
muimi dato kokoroha shitte itemo
でも この想い 消えやしないんだよ (但是 这份情感 是不会消失的啊)
でも このおもい きえやしないんだよ
demo kono omoi kie yashinaindayo
会いたい キミに会いたい (想见你 我好想见你啊)
あいたい キミきみにあいたい
ai tai kimi ni ai tai