SAILING - AAA - 歌词翻译及罗马音译整理

SAILING - AAA

What is makes me hot ()

What is makes me hot

what is makes me hot

What is makes me tough ()

What is makes me tough

what is makes me tough

What is makes me strong ()

What is makes me strong

what is makes me strong

You know That is our bond ()

You know That is our bond

you know that is our bond

What is makes me hot ()

What is makes me hot

what is makes me hot

足音の他に音も无い (除了脚步声没有其他声音)

あしおとのほかにおともない

ashioto no hokani oto mo nai

心の灯のみが灯台 なぁ见渡しはどうだい? (内心的明灯如同灯塔 嘿 周遭视野如何?)

こころのひのみがとうだい なぁみわたしはどうだい?

kokoro no tomoshibi nomiga toudai naa miwatashi hadoudai ?

What is makes me strong ()

What is makes me strong

what is makes me strong

漂っちゃ揺れ动く世界 (漂荡摇晃的世界)

ただよっちゃゆれうごくせかい

tadayotsu cha yure ugoku sekai

大丈夫このオール(ALL)なら折れない (不要紧 这根桨(ALL)不会断)

だいじょうぶこのオールおーる(ALL)ならおれない

daijoubu kono o-ru (all) nara ore nai

さぁ漕いで越えてこうDate Line (来吧 让我们划过 Date Line)

さぁこいでこえてこうDate Line

saa koi de koe tekou date line

辉いてお愿い今 (拜托请发光发亮)

かがやいておねがいいま

kagayai teo negai ima

自分を见失いたくないよ (我不想迷失自己)

じぶんをみうしないたくないよ

jibun wo miushinai takunaiyo

昨日はお前が俺を (昨日你是我的明灯)

きのうはおまえがおれを

kinou hao mae ga ore wo

明日はあなたが私を (明日你引领我前进)

あしたはあなたがわたしを

ashita haanataga watashi wo

季节を无视して浜辺で (无视于季节来到海边)

きせつをむししてはまべで

kisetsu wo mushishi te hamabe de

お互いなぐさめあったね (我们在那里安慰了彼此)

おたがいなぐさめあったね

o tagai nagusameattane

夜明けがやっぱりダントツ (黎明果然无与伦比)

よあけがやっぱりダントツだんとつ

yoake gayappari dantotsu

力がみなぎっていたね (源源涌现的力量)

ちからがみなぎっていたね

chikara gaminagitteitane

何かを必ず (当我必须在)

なにかをかならず

nanika wo kanarazu

明日までに誓う时に (明日来临前立下誓言)

あしたまでにちかうときに

ashita madeni chikau tokini

それでもやっぱり (但无论怎么说)

それでもやっぱり

soredemoyappari

水平线の鲜やかな朝は (水平线上亮丽的清晨)

すいへいせんのあざやかなあさは

suiheisen no sen yakana asa ha

心を磨いてくれるよSAILING!! (还是能抚平我的心 SAILING!!)

こころをみがいてくれるよSAILING!!

kokoro wo migai tekureruyo sailing!!

Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()

Just keep on, Just keep on We are SAILING!

just keep on, just keep on we are sailing!

仲间なのさ 仆らはもう (我们已经是 彼此的伙伴)

なかまなのさ ぼくらはもう

nakama nanosa bokura hamou

梦に向かい舵を取る役目さ (朝着梦想前进 掌舵是我的任务)

ゆめにむかいかじをとるやくめさ

yume ni mukai kaji wo toru yakume sa

Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()

Just keep on, Just keep on We are SAILING!

just keep on, just keep on we are sailing!

海の向こう (大海那一头)

うみのむこう

umi no mukou

平穏じゃない (并不平静)

へいおんじゃない

heion janai

だけど同じ (但我们都是)

だけどおなじ

dakedo onaji

船の仲间さ (同船的伙伴)

ふねのなかまさ

fune no nakama sa

この风が运ぶ先が何か解りはしない (这阵风不晓得会将我们带往何处)

このかぜがはこぶさきがなにかわかりはしない

kono kaze ga hakobu sakiga nanika wakari hashinai

ここから描く航海図ならば仆等次第 (接下来的航海图要怎么画就看我们自己)

ここからえがくこうかいずならばぼくらしだい

kokokara egaku koukai zu naraba bokura shidai

両手じゃ抱えきれないなら (如果两手抱不动)

りょうてじゃかかえきれないなら

ryoute ja dae kirenainara

いつだってそう言えばいい (随时说没关系)

いつだってそういえばいい

itsudattesou ie baii

“迷惑かけるな”って?今更! (什么“不想给人添麻烦”? 现在还说这个干嘛?)

「めいわくかけるな」って?いまさら!

「 meiwaku kakeruna 」 tte ? imasara!

付き合おう、もう乘った船だから (既然都已上了船 当然奉陪到底)

つきあおう、もうのったふねだから

tsukiao u、 mou joutsu ta fune dakara

小さい顷は无人岛で (小时候曾聊过 如果无人岛上)

ちいさいころはむじんとうで

chiisa i goro ha mujin shima de

俺たちだけだったらなんて (只有我们而已)

おれたちだけだったらなんて

ore tachidakedattaranante

砂まじりの取り留めのない (浑身是沙说天话地)

すなまじりのとりとめのない

suna majirino tori tome nonai

话はずんではしゃいでた (开怀畅谈兴奋无比)

はなしはずんではしゃいでた

hanashi hazundehashaideta

夕焼けの顷になぜか (当黄昏降临 不知为何)

ゆうやけのころになぜか

yuuyake no goroni nazeka

みんな静かになっていた (大家都安静下来)

みんなしずかになっていた

minna shizuka ninatteita

それぞれに思う気持ち (每人各自的心思)

それぞれにおもうきもち

sorezoreni omou kimochi

それぞれが感じ取っていた (彼此都有些共鸣)

それぞれがかんじとっていた

sorezorega kanji totsu teita

いつかは出会いも (将来各自会有邂逅)

いつかはであいも

itsukaha deai mo

别れもそりゃあるけどもちろん (当然也会有别离)

わかれもそりゃあるけどもちろん

wakare mosoryaarukedomochiron

心に秘めてる (藏在心底的梦)

こころにひめてる

kokoro ni hime teru

谁もが描く梦はそれぞれで (每个人都有不同的蓝图)

だれもがえがくゆめはそれぞれで

daremo ga egaku yume hasorezorede

だけども确かに俺たちNot only! We are soul mate! (但是可以确定的是我们Not only! We are soul mate!)

だけどもたしかにおれたちNot only! We are soul mate!

dakedomo tashikani ore tachi not only! we are soul mate!

SAILING! SAILING! 気持ちよく (SAILING! SAILING! 舒畅地)

SAILING! SAILING! きもちよく

sailing! sailing! kimochi yoku

船は进む 気心さえ (船在前进 只要了解彼此的性情)

ふねはすすむ きごころさえ

fune ha susumu kigokoro sae

知っていれば お互いの粮だよ (我们就是彼此的精神食粮)

しっていれば おたがいのかてだよ

shitte ireba o tagai no kate dayo

Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()

Just keep on, Just keep on We are SAILING!

just keep on, just keep on we are sailing!

仲间なのさ 仆らはもう (我们已经是 彼此的伙伴)

なかまなのさ ぼくらはもう

nakama nanosa bokura hamou

梦に向かい (朝着梦想前进)

ゆめにむかい

yume ni mukai

舵を取る役目さ (掌舵是我的任务)

かじをとるやくめさ

kaji wo toru yakume sa

Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()

Just keep on, Just keep on We are SAILING!

just keep on, just keep on we are sailing!

海の向こう (大海那一头)

うみのむこう

umi no mukou

平穏じゃない (并不平静)

へいおんじゃない

heion janai

だけど同じ (但我们都是)

だけどおなじ

dakedo onaji

船の仲间さ (同船的伙伴)

ふねのなかまさ

fune no nakama sa

We are SAILING! yeah! ()

We are SAILING! yeah!

we are sailing! yeah!

 桂ICP备15001694号-2