FRONTIER - みやのまもる - 歌词翻译及罗马音译整理

FRONTIER - 宫野真守

Hooh… (Hooh…)

Hooh…

hooh …

Standing strong… (Standing strong…)

Standing strong…

standing strong …

谁かを羡んでも 自分を骄っても (不管是羡慕谁 或自我骄傲)

だれかをうらやんでも じぶんをおごっても

dareka wo sen ndemo jibun wo kyou ttemo

上を目指したいんだと请う事が (希望更上层楼的心愿)

うえをめざしたいんだとこうことが

ue wo mezashi taindato kou koto ga

これでいいのかなんて 分かるはずもなくて (是不是到此为止就好 其实都无从得知)

これでいいのかなんて わかるはずもなくて

koredeiinokanante waka ruhazumonakute

でも前に进むしかない my life goes on (却也只能往前走 my life goes on)

でもまえにすすむしかない my life goes on

demo mae ni susumu shikanai my life goes on

まだ谛めるには早いや (放弃还太早啊)

まだあきらめるにははやいや

mada akirame runiha hayai ya

もっと远くの目指すべき场所へと (向着指向更远的目标走吧)

もっととおくのめざすべきばしょへと

motto tooku no mezasu beki basho heto

たとえば 朝が来なくても すべてを壊しても (就算早晨不来 万物破坏殆尽)

たとえば あさがこなくても すべてをこわしても

tatoeba asa ga kona kutemo subetewo kowashi temo

どんな険しい旅路だったとしても行こう (即使旅程多么危险都走吧)

どんなけわしいたびじだったとしてもいこう

donna kewashi i tabiji dattatoshitemo iko u

この大空と この大地に刻み込む 揺るがない证を (在这片天空 这片大地刻画 无可动摇的证明)

このおおぞらと このだいちにきざみこむ ゆるがないあかしを

kono oozora to kono daichi ni kizami komu yuru ganai shou wo

ただ 今は ここが最前线 (只是 现在 这里才是最前线)

ただ いまは ここがさいぜんせん

tada ima ha kokoga saizensen

ただ 今は 自分が最前线 (唯有 现在 自己才是最前线)

ただ いまは じぶんがさいぜんせん

tada ima ha jibun ga saizensen

今は ここが 自分の最前线 (现在 这里 才是自己的最前线)

いまは ここが じぶんのさいぜんせん

ima ha kokoga jibun no saizensen

そう今の最前线 (没错现在的最前线)

そういまのさいぜんせん

sou ima no saizensen

I'm standing strong ここが最前线 (I'm standing strong 这里才是最前线)

I'm standing strong ここがさいぜんせん

i'm standing strong kokoga saizensen

こうして君がくれた (就这样你赋予我心灵的港湾)

こうしてきみがくれた

koushite kun gakureta

 桂ICP备15001694号-2