《新月公主》中文翻译及罗马音译
三日月姫 - ROOT FIVE - 歌词翻译及罗马音译整理
新月公主 - ROOT FIVE
三日月の君よ 隠れたままで いつか恋焦がれた (新月般的你啊 始终躲藏着 不知不觉间为相思所苦)
みかづきのきみよ かくれたままで いつかこいこがれた
mikazuki no kun yo kakure tamamade itsuka koi koga reta
爱しさよ君よ うつろうつろに 淡い梦をみさせて (无论是爱恋或是你 请在似梦似醒间 让我梦见淡薄的一梦吧)
いとしさよきみよ うつろうつろに あわいゆめをみさせて
itoshi sayo kun yo utsuroutsuroni awai yume womisasete
もうこれ以上 何も言わないで (请不要多说些什么了)
もうこれいじょう なにもいわないで
moukore ijou nanimo iwa naide
白く香る花の様に…… 呜呼、优しく (就如同洁白芬芳的花朵般……啊啊 如此温柔)
しろくかおるはなのように…… ああ、やさしく
shiroku kaoru hana no youni …… aa、 yasashi ku
ねぇ例えれば 触れた雪化妆 (呐若要形容的话 就仿佛抚上的雪景)
ねぇたとえれば ふれたゆきげしょう
nee tatoe reba fureta yukigeshou
涙はらり落ちた后で 全てを捧げた (在眼泪轻盈坠落之后 奉献出一切)
なみだはらりおちたあとで すべてをささげた
namida harari ochi ta atode subete wo sasage ta
三日月の君よ 隠しておくれ 谁にも见えぬように (新月般的你啊 请躲藏起来吧 不要让任何人看到你)
みかづきのきみよ かくしておくれ だれにもみえぬように
mikazuki no kun yo kakushi teokure dare nimo mie nuyouni
この空がいつか 堕ちてしまえば その心を抱けるの? (如果说这片天空会在某天坠下 是否就能拥抱你的那颗心呢)
このそらがいつか おちてしまえば そのこころをだけるの?
kono sora gaitsuka ochi teshimaeba sono kokoro wo dake runo ?
そうひた向きな ままでいて欲しい (是啊希望你能一直面向着前方)
そうひたむきな ままでいてほしい
souhita muki na mamadeite hoshii
过ぎた日々が今も仆を…… 呜呼、切なく (逝去的日子至今仍令我…… 啊啊 如此哀愁)
すぎた日々ひびがいまもぼくを…… ああ、せつなく
sugi ta hibi ga ima mo boku wo …… aa、 setsuna ku
ねぇ例えれば 夜の蜃気楼 (呐若要形容的话 就仿佛夜里的海市蜃楼般)
ねぇたとえれば よるのしんきろう
nee tatoe reba yoru no shinkirou
掴みかけた袖の先を どこかで无くした (伸手紧抓的袖缘 消失得无影无踪)
つかみかけたそでのさきを どこかでなくした
tsukami kaketa sode no saki wo dokokade naku shita
三日月の君よ 隠しておくれ 谁にも见えぬように (新月般的你啊 请躲藏起来吧 不要让任何人看到你)
みかづきのきみよ かくしておくれ だれにもみえぬように
mikazuki no kun yo kakushi teokure dare nimo mie nuyouni
五月雨の恋よ うつろうつろに 淡い梦を届けて (短如五月雨的恋情啊 请在似梦似醒间 递送那淡薄一梦吧)
さみだれのこいよ うつろうつろに あわいゆめをとどけて
samidare no koi yo utsuroutsuroni awai yume wo todoke te
冰雨过ぎて 几夜待ち続けた (在雨雪过后痴等无数夜晚)
ひさめすぎて いくよまちつづけた
hisame sugi te ki yoru machi tsuzuke ta
竜胆色と孤月 その手に口付けを (龙胆色与勾月 对那柔荑献上一吻)
りんどういろとこげつ そのてにくちづけを
ryuu tan shoku to ko gatsu sono teni kuchi tsuke wo
三日月の君よ 隠れたままで いつか恋焦がれた (新月般的你啊 始终躲藏着 不知不觉间为相思所苦)
みかづきのきみよ かくれたままで いつかこいこがれた
mikazuki no kun yo kakure tamamade itsuka koi koga reta
爱しさよ君よ うつろうつろに 淡い梦でも (无论是爱恋或是你 请在似梦似醒间 即便是淡薄一梦……)
いとしさよきみよ うつろうつろに あわいゆめでも
itoshi sayo kun yo utsuroutsuroni awai yume demo
三日月の君よ 隠しておくれ 谁にも见えぬように (新月般的你啊 请躲藏起来吧 不要让任何人看到你)
みかづきのきみよ かくしておくれ だれにもみえぬように
mikazuki no kun yo kakushi teokure dare nimo mie nuyouni
この空がいつか 堕ちてしまえば その心を抱けるの? (如果说这片天空会在某天坠下 是否就能拥抱你的那颗心呢)
このそらがいつか おちてしまえば そのこころをだけるの?
kono sora gaitsuka ochi teshimaeba sono kokoro wo dake runo ?