Early Days - ぎょうげつりん - 歌词翻译及罗马音译整理

Early Days - 暁月凛

仆らが知らずにいたこと (我们不曾知道的事)

ぼくらがしらずにいたこと

bokura ga shirazu niitakoto

谁かが知ろうとしないこと (他人知道却不愿去做的事)

だれかがしろうとしないこと

dareka ga shiro utoshinaikoto

この空中散りばめられていて (在这片天空下四散开来)

このそらじゅうちりばめられていて

kono kuuchuu chiri bamerareteite

きっと掴めないでいた (定然早已无法握在手中)

きっとつかめないでいた

kitto tsukame naideita

ひとりそっとそっと呟いた “なんで出来ないかな” (独自一人喃喃自语 “为什么我做不到呢”)

ひとりそっとそっとつぶやいた 「なんでできないかな」

hitorisottosotto gen ita 「 nande dekina ikana 」

唇震わせて (双唇颤抖著)

くちびるふるわせて

kuchibiru furuwa sete

トクベツじゃない日々の中 (在这平淡无奇的日常中)

トクベツとくべつじゃない日々ひびのなか

tokubetsu janai hibi no naka

突然访れた 知らなかった光 (突然照耀下来的未知光芒)

とつぜんおとずれた しらなかったひかり

totsuzen otozure ta shira nakatta hikari

梦から醒め仆らは大人になる (从梦中醒来 我们已成为大人)

ゆめからさめぼくらはおとなになる

yume kara same bokura ha otona ninaru

要らない事ばかりを なぜか知ってしまう (尽只是明了一些无关紧要的事情)

いらないことばかりを なぜかしってしまう

ira nai koto bakariwo nazeka shitte shimau

迷って立ち止まって 缲り返していく (不断地重复著的犹豫与迷茫)

まよってたちどまって くりかえしていく

mayotsu te tachi toma tte kurikaeshi teiku

涙流しながら 笑って生きていこう (一边流着泪 笑着活下去吧)

なみだながしながら わらっていきていこう

namida nagashi nagara waratsu te iki teikou

あの日见つけたのは希望 そう思うから (那天所找到的是希望吧 我是这么想的)

あのひみつけたのはきぼう そうおもうから

ano nichi mitsu ketanoha kibou sou omou kara

ここには生まれて间もない (在此诞生的时间也没有)

ここにはうまれてまもない

kokoniha umare te kan monai

心がたくさんあるのに (明明在心里有很多)

こころがたくさんあるのに

kokoro gatakusan'arunoni

叶うことのない愿いもあって (有着无法实现的愿望)

かなうことのないねがいもあって

kanau kotononai negai moatte

涙流す人もいる (亦存在着留着泪水的人)

なみだながすひともいる

namida nagasu nin moiru

ふたりずっとずっと一绪だと 本当に信じてた (“二个人能一直在一起”我当真地相信着)

ふたりずっとずっといっしょだと ほんとうにしんじてた

futarizuttozutto issho dato hontou ni shinji teta

ありふれた想いも (连这常见的想法)

ありふれたおもいも

arifureta omoi mo

これは物语(フィクション)? それもいいね (也是虚构的(fiction)? 那也无所谓)

これはものがたり(フィクションふぃくしょん)? それもいいね

koreha monogatari ( fikushon)? soremoiine

儚い幸せでも 记忆に残したい (就算是虚幻的幸福 我也会留在记忆里)

はかないしあわせでも きおくにのこしたい

hakanai shiawase demo kioku ni nokoshita i

青くて眩し过ぎて目を闭じていた (湛蓝却又过于耀眼 只能紧闭双眼)

あおくてまぶしすぎてめをとじていた

aoku te mabushi sugi te me wo toji teita

知らないでいたい事に 背を向け逃げ出した (面对未知的事物 只能转身而逃)

しらないでいたいことに せをむけにげだした

shira naideitai koto ni se wo muke nigedashi ta

出逢いと别れまでを缲り返していく (不断重复着相遇与分别)

であいとわかれまでをくりかえしていく

deai to wakare madewo kurikaeshi teiku

嬉しかったことも 悲しかったことも (开心和悲伤)

うれしかったことも かなしかったことも

ureshi kattakotomo kanashi kattakotomo

いつか薄れていくのなら もう戻らない (如果有一天都淡去的话 就不会再回来了吧)

いつかうすれていくのなら もうもどらない

itsuka usure teikunonara mou modora nai

目指した场所がいまは远过ぎても (距离目的地 现在还太过遥远)

めざしたばしょがいまはとおすぎても

mezashi ta basho gaimaha tousugi temo

自由と引き换えに见失っても (即使失去自由和交换)

じゆうとひきかえにみうしなっても

jiyuu to hikikae ni miushinatsu temo

信じて… (我仍坚信…)

しんじて…

shinji te …

梦から醒め仆らは大人になる (从梦中醒来 我们已成为大人)

ゆめからさめぼくらはおとなになる

yume kara same bokura ha otona ninaru

要らない事ばかりを なぜか知ってしまう (尽只是明了一些无关紧要的事情)

いらないことばかりを なぜかしってしまう

ira nai koto bakariwo nazeka shitte shimau

迷って立ち止まって 缲り返していく (不断地重复著的犹豫与迷茫)

まよってたちどまって くりかえしていく

mayotsu te tachi toma tte kurikaeshi teiku

涙流しながら 笑って生きていこう (一边流着泪 笑着活下去吧)

なみだながしながら わらっていきていこう

namida nagashi nagara waratsu te iki teikou

あの日见つけたのはきっと 青さの名前 (那天所找到的一定是 青春的名字吧)

あのひみつけたのはきっと あおさのなまえ

ano nichi mitsu ketanohakitto ao sano namae

 桂ICP备15001694号-2