鞆の浦慕情 - いわさみさき - 歌词翻译及罗马音译整理

鞆之浦的爱慕之情 - 岩佐美咲

冷たい风 云を笔にして (寒风刺骨 云朵化为毛笔)

つめたいかぜ くもをふでにして

tsumeta i kaze kumo wo fude nishite

墨絵のような海を描いてる (一笔笔描绘著宛如水墨画的大海)

すみえのようなうみをえがいてる

sumi e noyouna umi wo egai teru

いつかあなたが话してくれた (何时你曾对我说过)

いつかあなたがはなしてくれた

itsukaanataga hanashi tekureta

あれが仙酔岛 (那就是仙醉岛)

あれがせんすいじま

arega sen sui shima

私一人きり (我独自一人)

わたしひとりきり

watashihitori kiri

波止场から (从码头出发)

はとばから

hatoba kara

雁木へ焚场へ (从大雪屋檐 到休憩之所)

がんぎへたでばへ

gangi he fun ba he

船番所 (再来到内河关卡)

ふねばんしょ

fune bansho

あなたは心の端に建つ (你是我心边高高矗立的)

あなたはこころのはしにたつ

anataha kokoro no haji ni tatsu

ああ灯笼塔 (啊 灯笼塔)

ああとうろうとう

aa tourou tou

残した爱も残された爱も (抛下的爱 被抛下的爱)

のこしたあいものこされたあいも

nokoshita ai mo nokosa reta ai mo

潮待ち港 (在港口等待着潮起潮落)

しおまちみなと

shio machi minato

鞆の浦慕情 (鞆之浦恋慕)

とものうらぼじょう

tomonoura bojou

铅色の空が崩れても (即使那片铅灰天空崩溃)

なまりいろのそらがくずれても

namari shoku no sora ga kuzure temo

雨が降るだけ 雪は降らないと (也只有雨会降下 而非雪花)

あめがふるだけ ゆきはふらないと

ame ga furu dake yuki ha fura naito

あの日あなたが教えてくれた (那一天 你曾这么告诉我)

あのひあなたがおしえてくれた

ano nichi anataga oshie tekureta

冬の强情っ张り (那是冬天的执著呢)

ふゆのごうじょっぱり

fuyu no goujou tsu hari

奥歯噛み缔めて (我咬紧了牙关)

おくばかみしめて

okuba kami shime te

我慢する (暗暗忍耐著)

がまんする

gaman suru

终わってしまった (划下了句点的)

おわってしまった

owa tteshimatta

恋模様 (恋情模样)

こいもよう

koi moyou

远くの岛影 渗むのは (远处的岛屿影子 慢慢渗出)

とおくのしまかげ にじむのは

tooku no shima kage nijimu noha

瞳の雪 (落在眼底的大雪)

ひとみのゆき

hitomi no yuki

一粒ぽろり 未练がぽろり (一颗颗落下 无限留恋零碎)

ひとつぶぽろり みれんがぽろり

hitotsubu porori miren gaporori

愈しておくれ (快来治愈我受伤的心吧)

いやしておくれ

iyashi teokure

鞆の浦慕情 (鞆之浦恋慕)

とものうらぼじょう

tomonoura bojou

私一人きり (我独自一人)

わたしひとりきり

watashihitori kiri

波止场から (从码头出发)

はとばから

hatoba kara

雁木へ焚场へ (从大雪屋檐 到休憩之所)

がんぎへたでばへ

gangi he fun ba he

船番所 (再来到内河关卡)

ふねばんしょ

fune bansho

あなたは心の端に建つ (你是我心边高高矗立的)

あなたはこころのはしにたつ

anataha kokoro no haji ni tatsu

ああ灯笼塔 (啊 灯笼塔)

ああとうろうとう

aa tourou tou

残した爱も残された爱も (抛下的爱 被抛下的爱)

のこしたあいものこされたあいも

nokoshita ai mo nokosa reta ai mo

潮待ち港 (在港口等待着潮起潮落)

しおまちみなと

shio machi minato

鞆の浦慕情 (鞆之浦恋慕)

とものうらぼじょう

tomonoura bojou

 桂ICP备15001694号-2