さよならのかわりに、花束を - ヤマイやまい - 歌词翻译及罗马音译整理

用花束、代替分别 - ヤマイ

あなたがくれた 花束を胸に抱き (将你给我的 花束怀抱于胸)

あなたがくれた はなたばをむねにだき

anatagakureta hanataba wo mune ni daki

ここからまたはじめよう (就从这里重新开始吧)

ここからまたはじめよう

kokokaramatahajimeyou

いつか どこかで 巡り会えたそのとき (希望有一天 在某处 邂逅的时候)

いつか どこかで めぐりあえたそのとき

itsuka dokokade meguri ae tasonotoki

笑っていられるように (能笑着相会)

わらっていられるように

waratsu teirareruyouni

ふたり决めた花の种 (我们俩一起决定好的花种)

ふたりきめたはなのたね

futari kime ta hana no tane

どれにしようかワクワクしたね (会长成什么样呢 心中期待不已)

どれにしようかワクワクわくわくしたね

dorenishiyouka wakuwaku shitane

咲いた花をひとり见つめる (我独自凝视着绽放的花朵)

さいたはなをひとりみつめる

sai ta hana wohitori mitsu meru

たすけて じょうろが からっぽなの (救救它吧 但喷水壶 空空如也)

たすけて じょうろが からっぽなの

tasukete jouroga karapponano

あなたが置いていったプランター (你搁下的盆栽)

あなたがおいていったプランターぷらんたー

anataga oi teitta puranta-

さびしくて枯れてしまいそうだった (寂寞得好似枯萎一般)

さびしくてかれてしまいそうだった

sabishikute kare teshimaisoudatta

それでも旅立つことを决めた (尽管如此我已决定启程)

それでもたびだつことをきめた

soredemo tabidatsu kotowo kime ta

止まった时计が动き出す (起动停滞的时钟)

とまったとけいがうごきだす

toma tta tokei ga ugoki dasu

あなたがくれた 花束を胸に抱き (将你给我的 花束怀抱于胸)

あなたがくれた はなたばをむねにだき

anatagakureta hanataba wo mune ni daki

ここからまたはじめよう (就从这里重新开始吧)

ここからまたはじめよう

kokokaramatahajimeyou

いつか どこかで 巡り会えたそのとき (希望有一天 在某处 邂逅的时候)

いつか どこかで めぐりあえたそのとき

itsuka dokokade meguri ae tasonotoki

笑っていられるように (能笑着相会)

わらっていられるように

waratsu teirareruyouni

あなたは私の水だった (你是我的水)

あなたはわたしのみずだった

anataha watashi no mizu datta

光 辉く太阳だった (光辉闪耀的太阳)

ひかり かがやくたいようだった

hikari kagayaku taiyou datta

“やさしくしてくれてありがとう” (“谢谢你温柔待我”)

「やさしくしてくれてありがとう」

「 yasashikushitekuretearigatou 」

この声は届くことはないけれど (就算这声音无法传达)

このこえはとどくことはないけれど

kono koe ha todoku kotohanaikeredo

あなたと咲かせたこの花は (和你一起培育开放的这朵花)

あなたとさかせたこのはなは

anatato saka setakono hana ha

决して 色褪せないよ (也绝对 不会褪色)

けっして いろあせないよ

kesshite iroase naiyo

大地 海 风 辉くものすべてが (大地 海 风 所有光辉之物)

だいち うみ かぜ かがやくものすべてが

daichi umi kaze kagayaku monosubetega

あなたの形をとって (保存了你的样子)

あなたのかたちをとって

anatano katachi wototte

わたしをやさしく まっしろなシーツのように包んでいてくれてたの (像纯白的床单一样 轻柔地包围着我)

わたしをやさしく まっしろなシーツしーつのようにつつんでいてくれてたの

watashiwoyasashiku masshirona shi-tsu noyouni tsutsun deitekuretetano

I want to advdnce again. ()

I want to advdnce again.

i want to advdnce again.

I think that I don't want to lose ()

I think that I don't want to lose

i think that i don't want to lose

the bunch of flowers that you gave me. ()

the bunch of flowers that you gave me.

the bunch of flowers that you gave me.

いつか どこかで 巡り会えたそのとき (希望有一天 在某处 邂逅的时候)

いつか どこかで めぐりあえたそのとき

itsuka dokokade meguri ae tasonotoki

笑っていられるように (能笑着相会)

わらっていられるように

waratsu teirareruyouni

いつかそれぞれ 违う花を手にして (即使迟早会各自 手持不同的花朵)

いつかそれぞれ ちがうはなをてにして

itsukasorezore chigau hana wo teni shite

育ててゆくとしても (逐渐成长)

そだててゆくとしても

sodate teyukutoshitemo

私の胸の奥の この花だけは (我心底的 这朵花儿也)

わたしのむねのおくの このはなだけは

watashi no mune no oku no kono hana dakeha

たしかに辉いてるから (一定会闪耀着光芒)

たしかにかがやいてるから

tashikani kagayai terukara

 桂ICP备15001694号-2