ポーズ - おかざきたいいく - 歌词翻译及罗马音译整理

姿势 - 冈崎体育

おーっす! みらいのチャンピオン (喂──!未来的冠军)

おーっす! みらいのチャンピオンちゃんぴおん

o - ssu! miraino chanpion

今日も一日はりきっていきましょう (今天整天也要火着心儿)

きょうもいちにちはりきっていきましょう

kyou mo tsuitachi harikitteikimashou

ゲット! ゲット! (ゲット! ゲット!) (收服! 收服! (收服! 收服!))

ゲットげっと! ゲットげっと! (ゲットげっと! ゲットげっと!)

getto! getto! ( getto! getto!)

さあ どんどん仲间をあつめちゃおう (来吧 马上召集伙伴吧)

さあ どんどんなかまをあつめちゃおう

saa dondon nakama woatsumechaou

スーパーボールでもハイパーボールでもマスターボールでも (不论超级球 高级球 还是大师球)

スーパーすーぱーボールぼーるでもハイパーはいぱーボールぼーるでもマスターますたーボールぼーるでも

su-pa-bo-ru demo haipa-bo-ru demo masuta-bo-ru demo

捕まえられないよ君のハート (都无法捕捉 你的心)

つかまえられないよきみのハートはーと

tsukama erarenaiyo kun no ha-to

でもいっしょに踊ればどんどん元気がわいてくる (但是我们一起共舞的话就能打起精神)

でもいっしょにおどればどんどんげんきがわいてくる

demoisshoni odore badondon genki gawaitekuru

ノーマル かくとう どく じめん ひこう むし いわ ゴースト (一般 格斗 毒 地面 飞行 虫 岩石 幽灵)

ノーマルのーまる かくとう どく じめん ひこう むし いわ ゴーストごーすと

no-maru kakutou doku jimen hikou mushi iwa go-suto

はがね ほのお みず でんき くさ こおり エスパー ドラゴン あく フェアリー (钢 火 水 电 草 冰 超能力 龙 恶 妖精)

はがね ほのお みず でんき くさ こおり エスパーえすぱー ドラゴンどらごん あく フェアリーふぇありー

hagane honoo mizu denki kusa koori esupa- doragon aku feari-

进化前も进化系もみーんな集まってってってってって (无论是进化前,还是进化后 都要收集集集)

しんかまえもしんかけいもみーんなあつまってってってってって

shinka mae mo shinka kei momi - nna atsuma ttettettettette

全力で! ポーズを! 决めるんだ! (全力以赴! 摆出姿势!)

ぜんりょくで! ポーズぽーずを! きめるんだ!

zenryoku de! po-zu wo! kime runda!

メラメラボーボー炎が燃え上がる (炽烈熊熊 火焰燃烧起来)

メラメラめらめらボーボーぼーぼーほのおがもえあがる

meramerabo-bo- honoo ga moeaga ru

ビリビリビリビリでんきでしびれちゃう (麻麻酥酥 电气令人麻痹)

ビリビリびりびりビリビリびりびりでんきでしびれちゃう

biribiribiribiri denkideshibirechau

ヒュードロロンとゴーストがケケケのケ (呼咻嘿呦呦 幽灵一阵暗笑咯咯咯)

ヒューひゅードロロンどろろんとゴーストごーすとがケケケけけけのけ

hyu-dororon to go-suto ga kekeke no ke

世界一の格闘家 ビシバシビシバシドーン! (世界第一的格斗家 劈啪劈啪咚!)

せかいいちのかくとうか ビシバシびしばしビシバシびしばしドーンどーん!

sekaiichi no kakutouka bishibashibishibashido-n!

出会えてよかった キミに决めてほんと良かった (跟你相见真好 决定就是你了真是太好了)

であえてよかった キミきみにきめてほんとよかった

deae teyokatta kimi ni kime tehonto yoka tta

思い出たくさんポケットにぎゅっとしまいこんだら (紧紧把许多的回忆放在口袋里)

おもいでたくさんポケットぽけっとにぎゅっとしまいこんだら

omoide takusan poketto nigyuttoshimaikondara

手を取り合って歩こう 苦しいときも一绪だよ (联起手来往前走 艰苦之时也要聚在一起)

てをとりあってあるこう くるしいときもいっしょだよ

te wo tori atsu te aruko u kurushi itokimo issho dayo

大人になったときに またここで会えるように (至到我们长大之时 还会在此跟你相见)

おとなになったときに またここであえるように

otona ninattatokini matakokode ae ruyouni

 桂ICP备15001694号-2