DECIDE - てんかごけん - 歌词翻译及罗马音译整理

DECIDE - 天下五剣

きっと 振り向けば (转过身肯定能发现)

きっと ふりむけば

kitto furimuke ba

いたずらに吹く风 心を乱して (风肆意吹过 撩乱内心)

いたずらにふくかぜ こころをみだして

itazurani fuku kaze kokoro wo midashi te

ねぇ 眩し过ぎて (喂 你太过耀眼)

ねぇ まぶしすぎて

nee mabushi sugi te

目を逸らすのも踌躇い (让我目不转睛)

めをそらすのもためらい

me wo sora sunomo tamerai

迷った切っ先 魂(こころ)を (迷茫过后 敞开心灵)

まよったきっさき たましい(こころ)を

mayotsu ta kitsu saki tamashii ( kokoro) wo

弱気な自分(わたし)を (将软弱的自己)

よわきなじぶん(わたし)を

yowaki na jibun ( watashi) wo

戸惑いさえ 斩り裂いて (那份犹豫扫尽)

とまどいさえ きりさいて

tomadoi sae kiri sai te

今 目を醒ました 身体中に疾走(はし)る 热い想い (现在 睁开眼 身体里游走的热烈回忆)

いま めをさました からだじゅうにしっそう(はし)る あついおもい

ima me wo sama shita shintaichuu ni shissou ( hashi) ru atsui omoi

ここにいる证拠(あかし) (在此处的证明)

ここにいるしょうこ(あかし)

kokoniiru shouko ( akashi)

全身全霊 赌けたって 抱えきれないけど (花尽所有力气 追逐也无法全部实现)

ぜんしんぜんれい かけたって かかえきれないけど

zenshinzenrei kake tatte dae kirenaikedo

前を向いて (只有向前看)

まえをむいて

mae wo mui te

きっといつか真っ直ぐに 君のことを见つめたいから (总有一天 我定能够 直视你)

きっといつかまっすぐに きみのことをみつめたいから

kittoitsuka massugu guni kun nokotowo mitsu metaikara

 桂ICP备15001694号-2