花手纸 - ふじさきなでしこ・なぎひこ(CV:ちばさえこ) - 歌词翻译及罗马音译整理

花手纸 - 藤咲なでしこ・なぎひこ(CV:千叶纱子)

移り行く季节はいつも 急ぎ足でどこへ行くの (转换交替的季节总是 以急步走向了别处)

うつりゆくきせつはいつも いそぎあしでどこへゆくの

utsuri iku kisetsu haitsumo isogiashi dedokohe iku no

风がそっと窗をたたき 远い国の旅へ诱う (风在微微敲响窗房 邀你同往远方国度的旅行)

かぜがそっとまどをたたき とおいくにのたびへいざなう

kaze gasotto mado wotataki tooi kuni no tabi he sasou

少し 留守にするわね 泣かないで (我会离开一段时间喔 别哭了呢)

すこし るすにするわね なかないで

sukoshi rusu nisuruwane naka naide

指切りしよう きっと逢えるわ (来勾手指吧 一定会再见的)

ゆびきりしよう きっとあえるわ

yubi kiri shiyou kitto ae ruwa

ひとつふたつ花びらは ほろり散りゆくのに (明明在一颗两颗的花瓣 飘落飞散的时候)

ひとつふたつはなびらは ほろりちりゆくのに

hitotsufutatsu hanabira ha horori chiri yukunoni

离れがたき思い出を ひとりながめていた (却孤身地眺望着 因离别而延烧的回忆)

はなれれがたきおもいでを ひとりながめていた

hanare gataki omoide wo hitorinagameteita

出会い别れまた出会い 人もめぐるけれど (相会、别离、又相会 人也是这样轮转)

であいわかれまたであい ひともめぐるけれど

deai wakare mata deai nin momegurukeredo

君と过ごすこのときは だいじな宝物 (与你共渡的这段时光却是贵重的宝物)

きみとすごすこのときは だいじなたからもの

kun to sugo sukonotokiha daijina takaramono

ずっと忘れないわ (永远也不会忘的)

ずっとわすれないわ

zutto wasure naiwa

いつのまに 大人になる 君も仆も 変わってく (不知何时 已成为大人 你跟我也 不断改变)

いつのまに おとなになる きみもぼくも かわってく

itsunomani otona ninaru kun mo boku mo kawa tteku

今以上 知りたくなる あれもこれも好きになる (变得想要知得比现在更多 这个跟这个也变得喜欢)

いまいじょう しりたくなる あれもこれもすきになる

imaijou shiri takunaru aremokoremo suki ninaru

ずっと そのままでいて ねがうけど (想一直 就这样下去 虽是这样愿望的)

ずっと そのままでいて ねがうけど

zutto sonomamadeite negaukedo

仆は仆を 探し始める (我却开始寻找着我自己)

ぼくはぼくを さがしはじめる

bokuha boku wo sagashi hajime ru

好きなものいくつだって あってもかまわない (喜欢的东西有多少个也不在意)

すきなものいくつだって あってもかまわない

suki namonoikutsudatte attemokamawanai

素直に感じる心 大切にしたいよ (率直地感觉著的心 想要珍惜它)

すなおにかんじるこころ たいせつにしたいよ

sunao ni kanji ru kokoro taisetsu nishitaiyo

どんな仆も仆だって 胸を张れるように (怎样的我都是我 要挺起胸膛)

どんなぼくもぼくだって むねをはれるように

donna boku mo boku datte mune wo hare ruyouni

いつかきっと见つけるさ 揺るぎなき想いを (总有天定会找到的 那不会动摇的想念)

いつかきっとみつけるさ ゆるぎなきおもいを

itsukakitto mitsu kerusa yuru ginaki omoi wo

ひとつひとつ花びらは 违う形だけど (每一片每一片花瓣 都是不同的形状)

ひとつひとつはなびらは ちがうかたちだけど

hitotsuhitotsu hanabira ha chigau katachi dakedo

みんな集めてつなげれば ひとつの梦になる (集起所有并连起来的话 就会结合成一个梦想)

みんなあつめてつなげれば ひとつのゆめになる

minna atsume tetsunagereba hitotsuno yume ninaru

いつの时も変わらない 花の美しさよ (不管哪时都不会变 那花的美丽程度)

いつのときもかわらない はなのうつくしさよ

itsuno toki mo kawa ranai hana no utsukushi sayo

ふりかえればふるさとは やさしく香ってる (回头看的话那故乡 正温和地散发着香气)

ふりかえればふるさとは やさしくかおってる

furikaerebafurusatoha yasashiku kaguwatsu teru

いつも待っているよ ここでまた会おうね (一直都会在等哦 在这里再会吧)

いつもまっているよ ここでまたあおうね

itsumo matsu teiruyo kokodemata ao une

 桂ICP备15001694号-2