《DEAR WOMAN》中文歌词翻译及音译整理
DEAR WOMAN - SMAP - 歌词翻译及罗马音译整理
DEAR WOMAN - SMAP
君がどんなに否定しても 本当だから揺るがない (无论你怎样否认 也不能动摇)
きみがどんなにひていしても ほんとうだからゆるがない
kun gadonnani hitei shitemo hontou dakara yuru ganai
“君はとても美しい”という真実 (“你是如此美丽 ”这个事实)
「きみはとてもうつくしい」というしんじつ
「 kun hatotemo utsukushi i 」 toiu shinjitsu
あまりに広い世界の中 爱しい人が (在这广阔的世界里 爱上的人)
あまりにひろいせかいのなか いとしいひとが
amarini hiroi sekai no naka itoshii nin ga
この国で生きてるという 震えるくらいの奇迹 (和你生存在同一个地方 这个奇迹是如此令人震颤)
このくにでいきてるという ふるえるくらいのきせき
kono kuni de iki terutoiu furue rukuraino kiseki
君の美しさが 仆らの前だけで咲いている (你的美丽 只在我们面前绽放)
きみのうつくしさが ぼくらのまえだけでさいている
kun no utsukushi saga bokura no mae dakede sai teiru
胸が騒ぐまま 世界中に夸るよ (内心的激荡 在世界中炫耀)
むねがさわぐまま せかいじゅうにほこるよ
mune ga sawagu mama sekaijuu ni hokoru yo
WELCOME ようこそ日本へ 君が今ここにいること (WELCOME 来到日本 你如今身在此处)
WELCOME ようこそにほんへ きみがいまここにいること
welcome youkoso nippon he kun ga ima kokoniirukoto
とびきりの运命に 心からありがとう (从心里感谢命运如此神奇的安排)
とびきりのうんめいに こころからありがとう
tobikirino unmei ni kokoro karaarigatou
今日も 君が君らしく 青空の下で辉いている (今天你也在晴空下发出属于你自己的光芒)
きょうも きみがきみらしく あおぞらのしたでかがやいている
kyou mo kun ga kun rashiku aozora no shita de kagayai teiru
きれいだね 君こそ我が夸り DEAR WOMAN (真的非常美丽呢 正因你我们可以为你而骄傲 Dear WOMAN)
きれいだね きみこそわがほこり DEAR WOMAN
kireidane kun koso waga hokori dear woman
どこかよそから借りてきた サイズの违うちぐはぐな (不知从何处借来的不合适衣服)
どこかよそからかりてきた サイズさいずのちがうちぐはぐな
dokokayosokara kari tekita saizu no chigau chiguhaguna
ウツクシサをまとうだけなら寂しい (不管有多漂亮也是孤寂)
ウツクシサうつくしさをまとうだけならさびしい
utsukushisa womatoudakenara sabishi i
君が毎日生きる中で 笑って泣いて (你每天生活中的 欢笑跟眼泪)
きみがまいにちいきるなかで わらってないて
kun ga mainichi iki ru naka de waratsu te nai te
心から美しさを育ててるから嬉しい (都是从心底发出的美丽 令人喜悦的)
こころからうつくしさをそだててるからうれしい
kokoro kara utsukushi sawo sodate terukara ureshi i
同じ国に咲いた 爱しくてかけがえないものを (在同一个地方 绽放不可替代的东西)
おなじくににさいた いとしくてかけがえないものを
onaji kuni ni sai ta itoshi kutekakegaenaimonowo
胸の真ん中で 思いながら守るよ (在心中深深的地方 我们会守护着的)
むねのまんなかで おもいながらまもるよ
mune no mannaka de omoi nagara mamoru yo
WELCOME ようこそ日本へ 仆らが生きてる时代へ (WELCOME 来到日本 来到我们身处的年代)
WELCOME ようこそにほんへ ぼくらがいきてるじだいへ
welcome youkoso nippon he bokura ga iki teru jidai he
舞い降りた偶然に 心からありがとう (从心里感谢这翩然降临的偶然)
まいおりたぐうぜんに こころからありがとう
mai ori ta guuzen ni kokoro karaarigatou
君が 君でいることが とても美しい (你和你的美丽 不会忘记的)
きみが きみでいることが とてもうつくしい
kun ga kun deirukotoga totemo utsukushi i
忘れないでいて 目の前の 君こそ我が夸り DEAR WOMAN (不会忘记的 眼前的你 让我感到骄傲 DEAR WOMAN)
わすれないでいて めのまえの きみこそわがほこり DEAR WOMAN
wasure naideite menomae no kun koso waga hokori dear woman
WELCOME ようこそ日本へ 君が今ここにいること (WELCOME 来到日本 你如今身在此处)
WELCOME ようこそにほんへ きみがいまここにいること
welcome youkoso nippon he kun ga ima kokoniirukoto
とびきりの运命に 心からありがとう (从心里感谢命运如此神奇的安排)
とびきりのうんめいに こころからありがとう
tobikirino unmei ni kokoro karaarigatou
WELCOME ようこそ日本へ 仆らが生きてる时代へ (WELCOME 来到日本 来到我们身处的年代)
WELCOME ようこそにほんへ ぼくらがいきてるじだいへ
welcome youkoso nippon he bokura ga iki teru jidai he
舞い降りた偶然に 心からありがとう (从心里感谢这翩然降临的偶然)
まいおりたぐうぜんに こころからありがとう
mai ori ta guuzen ni kokoro karaarigatou
君が 君でいることが とても美しい (你和你的美丽)
きみが きみでいることが とてもうつくしい
kun ga kun deirukotoga totemo utsukushi i
忘れないでいて いつまでも 君こそ我が夸り DEAR WOMAN (永远不会忘记的 正因为你 让我感到骄傲 DEAR WOMAN)
わすれないでいて いつまでも きみこそわがほこり DEAR WOMAN
wasure naideite itsumademo kun koso waga hokori dear woman