360°星のオーケストラ - petit milady - 歌词翻译及罗马音译整理

  • petit milady

360°星のオーケストラほら (360°星光的管弦乐 听啊)

360°ほしのオーケストラおーけすとらほら

360 °hoshi no o-kesutora hora

二人の心に鸣り响いた (响彻在二人的心间)

ふたりのこころになりひびいた

futari no kokoro ni nari hibii ta

夜空に浮かんだ孤独な光を (在夜空中浮现的孤独的光芒)

よぞらにうかんだこどくなひかりを

yozora ni uka nda kodoku na hikari wo

人は星と呼びちりばめた (人们称为“星星”)

ひとはほしとよびちりばめた

nin ha hoshi to yobi chiribameta

星达を线で结んで描いた (将星星们用线画在一起)

ほしたちをせんでむすんでえがいた

hoshi tooru wo sen de musun de egai ta

远く离れても想い 届きますように (思念无论相隔多远 希望都传达给你)

とおくはなれてもおもい とどきますように

tooku hanare temo omoi todoki masuyouni

远くを见つめて淋しそうに 作る笑颜が (凝视着远方 感到寂寞的笑容)

とおくをみつめてさびしそうに つくるえがおが

tooku wo mitsu mete sabishi souni tsukuru egao ga

隠した涙の理由を 闻けないまま (却始终不肯说出藏起泪水的原因)

かくしたなみだのりゆうを きけないまま

kakushi ta namida no riyuu wo kike naimama

流れ星を探していた (只是追寻着稍纵即逝的流星)

ながれぼしをさがしていた

nagareboshi wo sagashi teita

何百光年前の辉きが今 (数百光年前的光辉 在此刻)

なんびゃくこうねんまえのかがやきがいま

nanbyaku kounen mae no kagayaki ga ima

时を越えて瞳照らすから (越过了时光 照亮了眼睛)

ときをこえてひとみてらすから

toki wo koe te hitomi tera sukara

頬をつたう涙で世界がにじんだ (脸颊滑落的泪水 渗透了世界)

ほほをつたうなみだでせかいがにじんだ

hoo wotsutau namida de sekai ganijinda

そっと手をつないで 指の隙间うめた (轻轻地牵着手 填满手指间的缝隙)

そっとてをつないで ゆびのすきまうめた

sotto te wotsunaide yubi no sukima umeta

360°星のオーケストラほら (360°星光的管弦乐 听啊)

360°ほしのオーケストラおーけすとらほら

360 °hoshi no o-kesutora hora

二人の心に鸣り响いた (响彻在二人的心间)

ふたりのこころになりひびいた

futari no kokoro ni nari hibii ta

どんなに离れていたって平気さ (不管距离多么遥远都不在乎)

どんなにはなれていたってへいきさ

donnani hanare teitatte heiki sa

言叶じゃ足りない 物语が始まる (言语不足以表达的故事即将开始)

ことばじゃたりない ものがたりがはじまる

kotoba ja tari nai monogatari ga hajima ru

想像以上に騒がしいステージ (比想像更吵闹的舞台)

そうぞういじょうにさわがしいステージすてーじ

souzouijou ni sawaga shii sute-ji

风达が歌うtwinkle little star (风儿在歌唱twinkle little star)

かぜたちがうたうtwinkle little star

kaze tooru ga utau twinkle little star

森のパーカッション 星屑のタクト (森林的打击乐 星尘的指挥棒)

もりのパーカッションぱーかっしょん ほしくずのタクトたくと

mori no pa-kasshon hoshikuzu no takuto

君の孤独がほどけてくれるといいな (如果能解开你的孤独就好了)

きみのこどくがほどけてくれるといいな

kun no kodoku gahodoketekurerutoiina

何度も寻ねた星座の 名前覚えたら (如果记住了无数次寻找的星座的名字)

なんどもたずねたせいざの なまえおぼえたら

nando mo tazune ta seiza no namae oboe tara

今日が最后になっちゃいそうな気がして (感觉今天是最后一次了)

きょうがさいごになっちゃいそうなきがして

kyou ga saigo ninatchaisouna kiga shite

覚えてないふりをした (就会装作不记得)

おぼえてないふりをした

oboe tenaifuriwoshita

何百光年かけてたどりつくのは (花了几百万光年才到达的是)

なんびゃくこうねんかけてたどりつくのは

nanbyaku kounen kaketetadoritsukunoha

瞳の中の小さな星空 (眼中的小小星空)

ひとみのなかのちいさなほしぞら

hitomi no nakano chiisa na hoshizora

だから嬉しいんだね だから淋しいんだね (觉得很开心呢 又觉得很寂寞呢)

だからうれしいんだね だからさびしいんだね

dakara ureshi indane dakara sabishi indane

つないだこの手を离さないと决めた (所以决定不要放开这牵起的手)

つないだこのてをはなさないときめた

tsunaidakono te wo hanasa naito kime ta

360°星のオーケストラほら (360°星光的管弦乐 听啊)

360°ほしのオーケストラおーけすとらほら

360 °hoshi no o-kesutora hora

世界中の夜を奏でてく (演奏著世界上的夜晚)

せかいじゅうのよるをかなでてく

sekaijuu no yoru wo kanade teku

ふとくちずさんだ同じメロディが (不经意地哼起相同的旋律)

ふとくちずさんだおなじメロディめろでぃが

futokuchizusanda onaji merodi ga

同じタイミングで心の隙间埋めてく (在同一个时间点 填满心中的缝隙)

おなじタイミングたいみんぐでこころのすきまうめてく

onaji taimingu de kokoro no sukima ume teku

君の指が指した空に奇迹が起きる (在你手指所指的天空中发生了奇迹)

きみのゆびがさしたそらにきせきがおきる

kun no yubi ga sashi ta sora ni kiseki ga oki ru

星が空を駆け抜けた (星星划过了天空)

ほしがそらをかけぬけた

hoshi ga sora wo kake nuke ta

何百光年前の辉きが今 (数百光年前的光辉 在此刻)

なんびゃくこうねんまえのかがやきがいま

nanbyaku kounen mae no kagayaki ga ima

 桂ICP备15001694号-2