《STARS -you don’t have to worry about tomorrow-》中文歌词翻译及音译整理
STARS -you don't have to worry about tomorrow- - KING - 歌词翻译及罗马音译整理
STARS -you don't have to worry about tomorrow- - KING
STARS 新しい未来へと… (STARS 通往崭新的未来…)
STARS あたらしいみらいへと…
stars atarashi i mirai heto …
谛めない ひとりじゃない もう迷わない… (千万别灰心 你并不孤单 别再迷惑…)
あきらめない ひとりじゃない もうまよわない…
akirame nai hitorijanai mou mayowa nai …
瞳の前の现実に凹んでしまうこと☆の数 (在眼前的现实中 好多事都屈服了 星星的数目)
めのまえのげんじつにへこんでしまうこと☆のかず
hitomi no mae no genjitsu ni ou ndeshimaukoto ☆no kazu
夕暮れの朱(ハート)を见た (看到傍晚天空的红艳)
ゆうぐれのあか(ハートはーと)をみた
yuugure no shu ( ha-to) wo mita
ボクに必要な変わらない勇気 (我需要的是不变的勇气)
ボクぼくにひつようなかわらないゆうき
boku ni hitsuyou na kawa ranai yuuki
ボクはボクで 君は君の 譲れない情热 (我是我 你有你的 绝不让步的热情)
ボクぼくはボクぼくで きみはきみの ゆずれないじょうねつ
boku ha boku de kun ha kun no yuzure nai jounetsu
目を逸らさずに戦い続けるコト (所以不会撇开眼睛继续战斗)
めをそらさずにたたかいつづけるコトこと
me wo sora sazuni tatakai tsuzuke ru koto
We've gotta take the stars ()
We've gotta take the stars
we've gotta take the stars
それぞれの二度とない时间(とき)を刻もう (刻画每一个绝不会重复的时间)
それぞれのにどとないじかん(とき)をきざもう
sorezoreno nido tonai jikan ( toki) wo kizamo u
真実はRHYTHM NATION (真实就是韵律的国度)
しんじつはRHYTHM NATION
shinjitsu ha rhythm nation
时代(とき)の流れに 负けないで歩こう (绝不输给时代的潮流向前走)
じだい(とき)のながれに まけないであるこう
jidai ( toki) no nagare ni make naide aruko u
You don't have to worry about tomorrow. ()
You don't have to worry about tomorrow.
you don't have to worry about tomorrow.
ボクが居るそれだけで (只要有我在)
ボクぼくがいるそれだけで
boku ga iru soredakede
何となく过ごすこともできる (总觉得就能过下去)
なんとなくすごすこともできる
nantonaku sugo sukotomodekiru
当てもなく歩いてちゃ (没有目标地走下去)
あてもなくあるいてちゃ
ate monaku arui techa
COMPLEX 作り过ぎ 未知の扉はどこに? (作得过于复杂的那道未知的门到底在哪里?)
COMPLEX つくりすぎ みちのとびらはどこに?
complex tsukuri sugi michi no tobira hadokoni ?
ボクはボクで 君は君の (我是我 你有你的)
ボクぼくはボクぼくで きみはきみの
boku ha boku de kun ha kun no
譲れない情热のコトを忘れてはいないか (你是否忘记了那无法让步的热情了吗)
ゆずれないじょうねつのコトことをわすれてはいないか
yuzure nai jounetsu no koto wo wasure tehainaika
目を逸らさずに戦い続けるコト (不要移开视线地继续战斗)
めをそらさずにたたかいつづけるコトこと
me wo sora sazuni tatakai tsuzuke ru koto
We've gotta take the stars ()
We've gotta take the stars
we've gotta take the stars
悲しみも乘り越える生きる证 (就连悲伤也能超越的生存证明)
かなしみものりこえるいきるあかし
kanashimi mo norikoe ru iki ru shou
君からのINSPIRATION (是来自你的鼓舞)
きみからのINSPIRATION
kun karano inspiration
胸に感じて どこまでも歩こう (感受在内心中 不论到哪里都一起走下去吧)
むねにかんじて どこまでもあるこう
mune ni kanji te dokomademo aruko u
You don't have to worry about tomorrow. ()
You don't have to worry about tomorrow.
you don't have to worry about tomorrow.
ボクはボクで 君は君の 譲れない情热 (我是我 你有你的 绝不让步的热情)
ボクぼくはボクぼくで きみはきみの ゆずれないじょうねつ
boku ha boku de kun ha kun no yuzure nai jounetsu
目を逸らさずに戦い続けるコト (所以不会撇开眼睛继续战斗)
めをそらさずにたたかいつづけるコトこと
me wo sora sazuni tatakai tsuzuke ru koto
We've gotta take the stars ()
We've gotta take the stars
we've gotta take the stars
それぞれの二度とない时间(とき)を刻もう (刻画每一个绝不会重复的时间)
それぞれのにどとないじかん(とき)をきざもう
sorezoreno nido tonai jikan ( toki) wo kizamo u
真実はRHYTHM NATION (真实的节奏国度)
しんじつはRHYTHM NATION
shinjitsu ha rhythm nation
时代(とき)の流れに 负けないで歩こう 今すぐ… (不要输给时代的潮流地走下去 现在马上…)
じだい(とき)のながれに まけないであるこう いますぐ…
jidai ( toki) no nagare ni make naide aruko u ima sugu …
We've gotta take the stars ()
We've gotta take the stars
we've gotta take the stars
悲しみも乘り越える生きる证 (就连悲伤也能超越的生存证明)
かなしみものりこえるいきるあかし
kanashimi mo norikoe ru iki ru shou
君からのINSPIRATION (是来自你的鼓舞)
きみからのINSPIRATION
kun karano inspiration
胸に感じて どこまでも歩こう (感受在内心中 不论到哪里都一起走下去吧)
むねにかんじて どこまでもあるこう
mune ni kanji te dokomademo aruko u
You don't have to worry about tomorrow. ()
You don't have to worry about tomorrow.
you don't have to worry about tomorrow.