纯情スペクトラ - Zwei - 歌词翻译及罗马音译整理

  • Zwei

すれ违う言叶の里に 闭ざされた心のカギ (错肩而过的话语深处 隐藏着开启心房的钥匙)

すれちがうことばのうらに とざされたこころのカギかぎ

sure chigau kotoba no ura ni   toza sareta kokoro no kagi

キミというフラグ解除が 笑颜救えるのなら (倘若用笑容能够解除的话 我相信你便是那契机)

キミきみというフラグふらぐかいじょが えがおすくえるのなら

kimi toiu furagu kaijo ga   egao sukue runonara

夏の风いざなう 白昼のスコール 波长シンクロ (夏岚吹袭 白日骤雨 将波长同步)

なつのかぜいざなう はくちゅうのスコールすこーる はちょうシンクロしんくろ

natsu no kaze izanau   hakuchuu no suko-ru   hachou shinkuro

ロマンチックみたいに 気の利いた言叶も (宛如罗曼蒂克一般 扣人心弦的话语)

ロマンチックろまんちっくみたいに きのきいたことばも

romanchikku mitaini   kino ri ita kotoba mo

见つからないけど 青空を目指すから―― (也遍寻不达 唯能以蓝天为目标――)

みつからないけど あおぞらをめざすから――

mitsu karanaikedo   aozora wo mezasu kara ――

仆达は一つになれる 戸惑いの涙も梦も (我们就此合而为一 无论是困惑的泪水或是梦想)

ぼくたちはひとつになれる とまどいのなみだもゆめも

bokutachi ha hitotsu ninareru   tomadoi no namida mo yume mo

真実に引き寄せられるもの (都因真实而被吸引)

しんじつにひきよせられるもの

shinjitsu ni hiki yose rarerumono

それは爱しすぎる 魔法のキーワード (如此令人怜爱 魔法的关键语)

それはいとしすぎる まほうのキーワードきーわーど

soreha itoshi sugiru   mahou no ki-wa-do

叶わない梦を描いて 何度でも伤ついてく (不论受了几次伤 也要描绘著无法实现的梦想)

かなわないゆめをえがいて なんどでもきずついてく

kanawa nai yume wo egai te   nando demo kizutsu iteku

イタズラな天気予报は 昙りのち雨もよう (恶作剧般的天气预报 乌云散去下起倾盆大雨)

イタズラいたずらなてんきよほうは くもりのちあめもよう

itazura na tenkiyohou ha   kumori nochi ame moyou

とある日の审判 星达のきらめき その目だれの目? (某日的审判 使谁化为闪耀群星在天空眨眼)

とあるひのしんぱん ほしたちのきらめき そのめだれのめ?

toaru nichi no shinpan   hoshi tooru nokirameki   sono meda reno me ?

怖いほど静かな オーロラの神话が (极光的神话 如同寂静般令人畏惧)

こわいほどしずかな オーロラおーろらのしんわが

kowai hodo shizuka na   o-rora no shinwa ga

终わりを告げて 太阳が笑うから―― (为结束告终 太阳再度微笑――)

おわりをつげて たいようがわらうから――

owari wo tsuge te   taiyou ga warau kara ――

仆达は一つになれる 伤つけ合った日も明日も (我俩已合而为一 不论是相互冲突时或是未来)

ぼくたちはひとつになれる きずつけあったひもあすも

bokutachi ha hitotsu ninareru   kizutsu ke atsu ta nichi mo ashita mo

何気ない ささやかな时间が (时间却装作若无其事的度过每分每秒)

なにげない ささやかなじかんが

nanigena i   sasayakana jikan ga

急に爱しくなる 魔法のキーワード (突然间变得如此怜爱 魔法的关键语)

きゅうにいとしくなる まほうのキーワードきーわーど

kyuuni itoshi kunaru   mahou no ki-wa-do

仆达は一つになれる 戸惑いの涙も梦も (我们就此合而为一 无论是困惑的泪水或是梦想)

ぼくたちはひとつになれる とまどいのなみだもゆめも

bokutachi ha hitotsu ninareru   tomadoi no namida mo yume mo

真実に引き寄せられるもの (都因真实而被吸引)

しんじつにひきよせられるもの

shinjitsu ni hiki yose rarerumono

それは爱しすぎる 魔法のキーワード (如此令人怜爱 魔法的关键语)

それはいとしすぎる まほうのキーワードきーわーど

soreha itoshi sugiru   mahou no ki-wa-do

 桂ICP备15001694号-2