《こころのなまえ》中文歌词翻译及音译整理
こころのなまえ - ZAQ - 歌词翻译及罗马音译整理
こころのなまえ - ZAQ
きみの胸の音が好き (我喜欢你心跳的声音)
きみのむねのおとがすき
kimino mune no oto ga suki
きみの柔い髪が好き (也喜欢你柔顺的发丝)
きみのやわいかみがすき
kimino yahai kami ga suki
わたしはきみと歩いてきた (与你一同走过漫漫长路)
わたしはきみとあるいてきた
watashihakimito arui tekita
いろんな风が 吹いたよ (一同沐浴了四季的清风)
いろんなかぜが ふいたよ
ironna kaze ga fui tayo
変わっていくことをおそれた (我曾经畏惧做出改变)
かわっていくことをおそれた
kawa tteikukotowoosoreta
ずっとこのままでいれたらって (盼望能永远维持现状)
ずっとこのままでいれたらって
zuttokonomamadeiretaratte
でも始まるものばかりで (可我见证了一个个开端)
でもはじまるものばかりで
demo hajima rumonobakaride
终わるものなどなかったね (却不曾有一样步入尾声)
おわるものなどなかったね
owa rumononadonakattane
好きでいてくれて 好きでいさせてくれて (有一个深爱我的人 一个我所深爱的人)
すきでいてくれて すきでいさせてくれて
suki deitekurete suki deisasetekurete
こんなにも続く感情に出会い (邂逅一段如此长久的感情)
こんなにもつづくかんじょうにであい
konnanimo tsuzuku kanjou ni deai
“幸せ”にたどり着いた (终于找到“幸福”的所在)
「しあわせ」にたどりついた
「 shiawase 」 nitadori tsui ta
それが今の心の名前 (这就是此刻我心灵的名字)
それがいまのこころのなまえ
sorega ima no kokoro no namae
限りある命の中で (在我有限的生命中)
かぎりあるいのちのなかで
kagiri aru inochi no naka de
梦中でかけぬけてた日々を (每一个全力奔跑的时刻)
むちゅうでかけぬけてた日々ひびを
muchuu dekakenuketeta hibi wo
きみと共に过ごしたから (全都有你陪伴着我)
きみとともにすごしたから
kimito tomoni sugo shitakara
ねえ、わたし强くなったよ (你看,我变得更坚强了)
ねえ、わたしつよくなったよ
nee、 watashi tsuyoku nattayo
逃げたら楽な気持ちから (因为明白逃避是轻松的选择)
にげたららくなきもちから
nige tara raku na kimochi kara
逃げずにいようと思えた (所以下定决心要勇敢去面对)
にげずにいようとおもえた
nige zuniiyouto omoe ta
绽びが夸りに変わるの (缺憾也同样值得自豪)
ほころびがほこりにかわるの
hokorobi ga hokori ni kawa runo
きみが认めてくれたから (因为得到了你的肯定)
きみがみとめてくれたから
kimiga mitome tekuretakara
うまく言えなくて 时に饮み込む言叶 (有时候想对你开口 却又不知从何说起)
うまくいえなくて ときにのみこむことば
umaku ie nakute tokini nomikomu kotoba
それが一番届けたい気持ち (那是我最真实的想法)
それがいちばんとどけたいきもち
sorega ichiban todoke tai kimochi
ぶつけるだけじゃなくて (不愿只当一个诉说者)
ぶつけるだけじゃなくて
butsukerudakejanakute
きみのことも幸せにしたい (我也希望能给你幸福)
きみのこともしあわせにしたい
kiminokotomo shiawase nishitai
旅は続くよ どこまでも (我们的旅途没有尽头)
たびはつづくよ どこまでも
tabi ha tsuzuku yo dokomademo
迷いそうなときもあるけど (虽然有时会迷失方向)
まよいそうなときもあるけど
mayoi sounatokimoarukedo
この心はまっすぐだよ (而我的心始终向着你)
このこころはまっすぐだよ
kono kokoroha massugudayo
ねえ、恋が爱にかわるよ (你看,爱得到了升华)
ねえ、こいがあいにかわるよ
nee、 koi ga ai nikawaruyo
寂しさだって特别なんだ (连寂寞也如此特别)
さびしさだってとくべつなんだ
sabishi sadatte tokubetsu nanda
きみを想う时间なんだ (是我想念你的时间)
きみをおもうじかんなんだ
kimiwo omou jikan nanda
记忆も景色も 大事にするから (无论回忆还是景色 我都会视其如珍宝)
きおくもけしきも だいじにするから
kioku mo keshiki mo daiji nisurukara
迎えにきて (所以请快来迎接我)
むかえにきて
mukae nikite
始まりの种は 君のとなりで花を咲かす (那一颗起始的种子 围绕着你绽放花朵)
はじまりのたねは きみのとなりではなをさかす
hajimari no tane ha kun notonaride hana wo saka su
梦が醒めても君はいる (从梦中醒来你依然在)
ゆめがさめてもきみはいる
yume ga same temo kun hairu
时はたっても 色褪せない (任时光飞逝 也不褪色)
ときはたっても いろあせない
toki hatattemo iroase nai
声の意味は 変わらないよ (声音的含义 不会改变)
こえのいみは かわらないよ
koe no imi ha kawa ranaiyo
どれだけ季节が巡っても (无论季节更迭了几回)
どれだけきせつがめぐっても
doredake kisetsu ga megutsu temo
梦中で爱していた日々を (曾深爱过的那些日子)
むちゅうであいしていた日々ひびを
muchuu de itoshi teita hibi wo
忘れないよ 共に进もう (我永远不会忘记 让我们一同前进)
わすれないよ ともにすすもう
wasure naiyo tomoni susumo u
ねえ、ずっと一绪にいたい (我想和你永远在一起)
ねえ、ずっといっしょにいたい
nee、 zutto isshoni itai