《世界は屋上で见渡せた》中文翻译及罗马音译
世界は屋上で见渡せた - SKET×Sketch - 歌词翻译及罗马音译整理
- SKET×Sketch
风と游ぶ白いカーテン (随风飘舞的白色窗帘)
かぜとあそぶしろいカーテンかーてん
kaze to asobu shiroi ka-ten
チョークのパブロ・ピカソ (用粉笔画的巴勃勒・毕加索)
チョークちょーくのパブロぱぶろ・ピカソぴかそ
cho-ku no paburo.pikaso
騒ぐ梦 (喧闹的梦)
さわぐゆめ
sawagu yume
ふてくされた黒板消し (闷闷不乐的黑板擦)
ふてくされたこくばんけし
futekusareta kokuban keshi
解放感のチャイム (宣告解放的铃声)
かいほうかんのチャイムちゃいむ
kaihoukan no chaimu
走るキミ (飞奔中的你)
はしるキミきみ
hashiru kimi
世界は屋上で见渡せた (在屋顶上纵览了世界)
せかいはおくじょうでみわたせた
sekai ha okujou de miwatase ta
そっと心に刻んだ (悄悄地铭记于心)
そっとこころにきざんだ
sotto kokoro ni kizan da
走り书きの青春を (那匆匆走过的青春)
はしりがきのせいしゅんを
hashirigaki no seishun wo
未来の仆は (未来的我)
みらいのぼくは
mirai no bokuha
どんな気持ちで (会用什么样的心情)
どんなきもちで
donna kimochi de
振り返るのだろう (回首过往呢)
ふりかえるのだろう
furikaeru nodarou
ずっと心が痛んだ (其实心一直很痛)
ずっとこころがいたんだ
zutto kokoro ga itan da
子供じみた失败も (那些幼稚的失败也罢)
こどもじみたしっぱいも
kodomo jimita shippai mo
笑える时が (倘若欢笑的时刻)
わらえるときが
warae ru toki ga
来るなら良いな (依然会降临的话 那该多好)
くるならいいな
kuru nara yoi na
大人になるのも (这样的话 或许慢慢长大)
おとなになるのも
otona ninarunomo
悪くないのかも (也不算什么坏事)
わるくないのかも
waruku nainokamo
履きつぶした靴のため息 (破球鞋的叹息)
はきつぶしたくつのためいき
haki tsubushita kutsu notame iki
ドリブルのハーモニー (运球的节奏)
ドリブルどりぶるのハーモニーはーもにー
doriburu no ha-moni-
低い空 (天空好低)
ひくいそら
hikui sora
背中押してくれた文化祭 (驱使我前进的文化祭)
せなかおしてくれたぶんかさい
senaka oshi tekureta bunkasai
放课后のジュリエット (放学后的朱丽叶)
ほうかごのジュリエットじゅりえっと
houkago no jurietto
泣いたキミ (哭泣的你)
ないたキミきみ
nai ta kimi
正梦が大粒で降っていた (应验的梦倾盆而下)
まさゆめがおおつぶでふっていた
masayume ga ootsubu de futsu teita
もっと浸っていたいな (真想继续沉醉下去)
もっとひたっていたいな
motto hitatsu teitaina
今しかない感情は (此时此刻的感情)
いましかないかんじょうは
ima shikanai kanjou ha
火伤するほど (一不小心就烫伤)
やけどするほど
yakedo suruhodo
不器用だけど (如此的笨拙)
ぶきようだけど
bukiyou dakedo
二度と戻れないんだ (但这是没有第二次的)
にどともどれないんだ
nido to modore nainda
きっと谁もが通った (其实我知道)
きっとだれもがとおった
kitto daremo ga kayotsu ta
道なんだろう知ってるよ (这一定是人们的必经之路)
みちなんだろうしってるよ
michi nandarou shitte ruyo
昨日の仆が (昨天的我)
きのうのぼくが
kinou no boku ga
手を振っている (一直在挥手)
てをふっている
te wo futsu teiru
素直に明日の (把明日之门)
すなおにあしたの
sunao ni ashita no
ドアを开けよう (爽快地敞开吧)
ドアどあをあけよう
doa wo hirake you
世界は屋上で见渡せた (在屋顶上纵览了世界)
せかいはおくじょうでみわたせた
sekai ha okujou de miwatase ta
そっと心に刻んだ (悄悄铭记于心的)
そっとこころにきざんだ
sotto kokoro ni kizan da
走り书きの青春を (那匆匆走过的青春)
はしりがきのせいしゅんを
hashirigaki no seishun wo
未来の仆は (未来的我)
みらいのぼくは
mirai no bokuha
どんな気持ちで (会用什么样的心情)
どんなきもちで
donna kimochi de
振り返るのだろう (回首过往呢)
ふりかえるのだろう
furikaeru nodarou
ずっと心が痛んだ (其实心一直很痛)
ずっとこころがいたんだ
zutto kokoro ga itan da
子供じみた失败も (那些幼稚的失败也罢)
こどもじみたしっぱいも
kodomo jimita shippai mo
笑える时が (倘若欢笑的时刻)
わらえるときが
warae ru toki ga
来るなら良いな (依然会降临的话 那该多好)
くるならいいな
kuru nara yoi na
大人になるのも (这样的话 或许慢慢长大)
おとなになるのも
otona ninarunomo
悪くないのかも (也不算什么坏事)
わるくないのかも
waruku nainokamo