《谢谢》拼音罗马音译
アリガト - FTIsland - 歌词翻译及罗马音译整理
谢谢 - FTIsland
もし世界中が仆のこと 照らしてくれなくても (即使这世界不再照亮着我)
もしせかいじゅうがぼくのこと てらしてくれなくても
moshi sekaijuu ga boku nokoto tera shitekurenakutemo
本気で“ありがとう” そう伝えたいから (我也想认真地跟你说谢谢)
ほんきで「ありがとう」 そうつたえたいから
honki de 「 arigatou 」 sou tsutae taikara
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら (如果有一天 为了让这个世界拯救你)
いつかこのせかいがきみのこと すくってくれるのなら
itsukakono sekai ga kun nokoto sukutsu tekurerunonara
仆は何もかも 舍てることできるよ (我可以放弃所有的一切)
ぼくはなにもかも すてることできるよ
bokuha nanimo kamo sute rukotodekiruyo
あの日见た外の景色を 仆はまだ覚えてるから (那天看到的外面的景色 我都还记得)
あのひみたそとのけしきを ぼくはまだおぼえてるから
ano nichi mita soto no keshiki wo bokuha mada oboe terukara
少しだけせつなくなるよ (所以有点难过)
すこしだけせつなくなるよ
sukoshi dakesetsunakunaruyo
今はまだ开かない花だけど 明日になれば咲くのかな (虽然是还没开的花 但说不定明天一到就开了啊)
いまはまだひらかないはなだけど あしたになればさくのかな
ima hamada hiraka nai hana dakedo ashita ninareba saku nokana
なんてことを考えてる日々 (想着那些事的每一天)
なんてことをかんがえてる日々ひび
nantekotowo kangae teru hibi
果てしない空が 仆の気持ちごと (辽阔的天空把我的心情)
はてしないそらが ぼくのきもちごと
hate shinai sora ga boku no kimochi goto
どこか远くへ运んでゆく (带到遥远的地方去)
どこかとおくへはこんでゆく
dokoka tooku he hakon deyuku
やがて舞い降りて 光を见つけるから (不久之后缓缓的飘落下来 因为找到光了)
やがてまいおりて ひかりをみつけるから
yagate mai ori te hikari wo mitsu kerukara
そんな场所 一人探して (在那样的地方 一个人寻找著)
そんなばしょ ひとりさがして
sonna basho hitori sagashi te
もし世界中が仆のこと 照らしてくれなくても (即使这世界不再照亮着我)
もしせかいじゅうがぼくのこと てらしてくれなくても
moshi sekaijuu ga boku nokoto tera shitekurenakutemo
本気で“ありがとう” そう伝えたいから (我也想认真地跟你说谢谢)
ほんきで「ありがとう」 そうつたえたいから
honki de 「 arigatou 」 sou tsutae taikara
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら (如果有一天 为了让这个世界拯救你)
いつかこのせかいがきみのこと すくってくれるのなら
itsukakono sekai ga kun nokoto sukutsu tekurerunonara
仆は何もかも 舍てることできるよ (我可以放弃所有的一切)
ぼくはなにもかも すてることできるよ
bokuha nanimo kamo sute rukotodekiruyo
思い出すあの日の空を 见上げていた远い未来を (想起那天的天空 仰望着遥远的未来)
おもいだすあのひのそらを みあげていたどおいみらいを
omoidasu ano nichi no sora wo miage teita tooi mirai wo
このまま时が流れてく (就这样让时间流逝)
このままときがながれてく
konomama toki ga nagare teku
今は先の见えない道だけど いつかは光见えるかな (虽然是看不见前面的路 但是总有一天看的到光的吧)
いまはさきのみえないみちだけど いつかはひかりみえるかな
ima ha sakino mie nai michi dakedo itsukaha hikari mie rukana
进むべき场所へと向かうよ (往该走的方向走吧)
すすむべきばしょへとむかうよ
susumu beki basho heto muka uyo
君の邻では 伪りの答え (我在你身边时 总是虚假的说着)
きみのとなりでは いつわりのこたえ
kun no tonari deha itsuwari no kotae
自信に満ち溢れるように (好像非常有自信一样)
じしんにみちあふれるように
jishin ni michi afure ruyouni
だけどココロでは 不安が募るいつも (但其实心里不安一直在累积著)
だけどココロこころでは ふあんがつのるいつも
dakedo kokoro deha fuan ga tsunoru itsumo
だから今 进む明日へ (所以现在 就朝明天前进吧 .)
だからいま すすむあしたへ
dakara ima susumu ashita he
どんな不安を感じても 君がそばにいるから (不管感到有多么不安 只要有你在我身边)
どんなふあんをかんじても きみがそばにいるから
donna fuan wo kanji temo kun gasobaniirukara
少しだけ强くなれる気がしてたよ (我就可以感觉到自己有变强一点喔)
すこしだけつよくなれるきがしてたよ
sukoshi dake tsuyoku nareru kiga shitetayo
こんな仆のことをいつだって 支えてくれてること (永远支持着这样的我)
こんなぼくのことをいつだって ささえてくれてること
konna boku nokotowoitsudatte sasae tekureterukoto
必ずいつかは 幸せにするから (总有一天我们都可以幸福的)
かならずいつかは しあわせにするから
kanarazu itsukaha shiawase nisurukara
君の言叶が 仆のココロには (你说的话 在我的心里)
きみのことばが ぼくのココロこころには
kun no kotoba ga boku no kokoro niha
突き刺さるほど せつなすぎて (就像刺进去一样的 非常痛)
つきささるほど せつなすぎて
tsuki sasa ruhodo setsunasugite
君がいなければ进めない (没有你的话我就无法往前走了)
きみがいなければすすめない
kun gainakereba susume nai
君の存在が全て (你的存在就是我的全部)
きみのそんざいがすべて
kun no sonzai ga subete
约束するよ いつまでも 大切にすることを (约定好了喔 不管到什么时候 都会好好珍惜彼此)
やくそくするよ いつまでも たいせつにすることを
yakusoku suruyo itsumademo taisetsu nisurukotowo
これから二人で 歩いてゆけるように (之后也要两个人一起往前走)
これからふたりで あるいてゆけるように
korekara futari de arui teyukeruyouni
こんなわがままな性格でも 傍にいてほしいから (因为即使我这么任性 也想要你留在我身边)
こんなわがままなせいかくでも そばにいてほしいから
konnawagamamana seikaku demo bou niitehoshiikara
これからもずっと 支えてほしいから (想要你接下来也一直支持着我)
これからもずっと ささえてほしいから
korekaramozutto sasae tehoshiikara
もし世界中が仆のこと 照らしてくれなくても (即使这世界不再照亮着我)
もしせかいじゅうがぼくのこと てらしてくれなくても
moshi sekaijuu ga boku nokoto tera shitekurenakutemo
本気で“ありがとう” そう伝えたいから (我也想认真地跟你说谢谢)
ほんきで「ありがとう」 そうつたえたいから
honki de 「 arigatou 」 sou tsutae taikara
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら (如果有一天 为了让这个世界拯救你)
いつかこのせかいがきみのこと すくってくれるのなら
itsukakono sekai ga kun nokoto sukutsu tekurerunonara
仆は何もかも 舍てることできるよ (我可以放弃所有的一切)
ぼくはなにもかも すてることできるよ
bokuha nanimo kamo sute rukotodekiruyo