逆さまの蝶 - SNoW - 歌词翻译及罗马音译整理

叛逆之蝶 - SNoW

いつか光に向かう 逆さまの蝶 (何时能够迎向光芒 背向光芒的蝴蝶)

いつかひかりにむかう さかさまのちょう

itsuka hikari ni muka u sakasa mano chou

君と髪を切る 镜の中 (与你剪下丝丝秀发 在那镜子之中)

きみとかみをきる かがみのなか

kun to kami wo kiru kagami no naka

授业中の廊下 响く足音 (正在授课时 走廊里响起的脚步声)

じゅぎょうちゅうのろうか ひびくあしおと

jugyouchuu no rouka hibiku ashioto

绝えず雨の音がついてくるよ (绵绵不断的雨声 附和而起)

たえずあめのおとがついてくるよ

tae zu ame no oto gatsuitekuruyo

感じるままの 形は眩しい (随意感受到的姿态 是如此光彩夺目)

かんじるままの かたちはまぶしい

kanji rumamano katachi ha mabushi i

甘い花になる 毒の実にもなる (既是甜美的鲜花 亦是剧毒的果实)

あまいはなになる どくのみにもなる

amai hana ninaru doku no jitsuni monaru

今日も雨 あの日と今を (今天也是雨天 欲将那一天与现在)

きょうもあめ あのひといまを

kyou mo ame ano nichi to ima wo

空と空でつなぎたいの (通过天空与天空的紧密相连)

そらとそらでつなぎたいの

sora to sora detsunagitaino

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人の思いを仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的思绪 我们是否有使其变得污浊)

ひとりひとりのおもいをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no omoi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの思いを仆らはどこまで守れるだろうか (一个人的思念 我们是否能守护至终)

ひとつのおもいをぼくらはどこまでまもれるだろうか

hitotsuno omoi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

君は覚えているの 逆さまの蝶 (你的记忆像倒向的蝴蝶)

きみはおぼえているの さかさまのちょう

kun ha oboe teiruno sakasa mano chou

メールのやりとりは とりとめもない (交换的邮件 没有一点要领)

メールめーるのやりとりは とりとめもない

me-ru noyaritoriha toritomemonai

流されていても 泳げればいい (被水冲走也行 只要还能游泳)

ながされていても およげればいい

nagasa reteitemo oyoge rebaii

绝えず人の声は波のように (不间断的人声就像波浪一样)

たえずひとのこえはなみのように

tae zu nin no koe ha nami noyouni

信じるままに 伝えるメロディ (相信着 传达的旋律)

しんじるままに つたえるメロディめろでぃ

shinji rumamani tsutae ru merodi

优しいリズム 泣き出しそうになる (温柔的韵律 让人就快要哭泣而出)

やさしいリズムりずむ なきだしそうになる

yasashii rizumu nakidashi souninaru

いつも雨 今が未来へと つづく (总是下着雨 现在和未来 还是会继续著)

いつもあめ いまがみらいへと つづく

itsumo ame ima ga mirai heto tsuzuku

そう思いたいよ (是这么想着的)

そうおもいたいよ

sou omoi taiyo

In this Craziness,Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness,Uncertainty

in this craziness,uncertainty

一人一人の形を仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的态度 我们是否有使其变得肮脏)

ひとりひとりのかたちをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no katachi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

それぞれの形を仆らはどこまで守れるだろうか (各自的态度 我们是否能守护至终)

それぞれのかたちをぼくらはどこまでまもれるだろうか

sorezoreno katachi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

言叶になりたがらない気持ちがあります (言语无法言喻的心情)

ことばになりたがらないきもちがあります

kotoba ninaritagaranai kimochi gaarimasu

人がいくら手を伸ばしても (无论人们再怎样伸出手)

ひとがいくらてをのばしても

nin gaikura te wo nobashi temo

人の中に届かない场所がある (也有无法到达的地方)

ひとのなかにとどかないばしょがある

nin no nakani todoka nai basho gaaru

声にならない一人一人の思いが好きだから (声音无法传达每个人喜欢的心情)

こえにならないひとりひとりのおもいがすきだから

koe ninaranai hitorihitori no omoi ga suki dakara

何かにならなくてもいつの日でもかわらず (即使什么也没有改变日子还是一样的过)

なにかにならなくてもいつのひでもかわらず

nanika ninaranakutemoitsuno nichi demokawarazu

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人の思いを仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的态度 我们是否有使其变得肮脏)

ひとりひとりのおもいをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no omoi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの思いを仆らはどこまで守れるだろうか (各自的态度 我们是否能守护至终)

ひとつのおもいをぼくらはどこまでまもれるだろうか

hitotsuno omoi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

In this Craziness,Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness,Uncertainty

in this craziness,uncertainty

一人一人の形を仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的态度 我们是否有使其变得肮脏)

ひとりひとりのかたちをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no katachi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

それぞれの形を仆らはどこまで守れるだろうか (各自的态度 我们是否能守护至终)

それぞれのかたちをぼくらはどこまでまもれるだろうか

sorezoreno katachi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のあこがれ (每个人每个人的憧憬)

ひとりひとりのあこがれ

hitorihitori noakogare

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの辉き (那一份光芒)

ひとつのかがやき

hitotsuno kagayaki

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のときめき (每个人每个人的悸动)

ひとりひとりのときめき

hitorihitori notokimeki

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの感动 (那一份感动)

ひとつのかんどう

hitotsuno kandou

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のまなざし (每个人每个人的眼神)

ひとりひとりのまなざし

hitorihitori nomanazashi

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの偶然 (那一份偶然)

ひとつのぐうぜん

hitotsuno guuzen

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のぬくもり (每个人每个人的温暖)

ひとりひとりのぬくもり

hitorihitori nonukumori

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの约束 (那一份约定)

ひとつのやくそく

hitotsuno yakusoku

逆さまの蝶 - SNoW - 歌词翻译及罗马音译整理

叛逆之蝶 - SNoW

いつか光に向かう 逆さまの蝶 (何时能够迎向光芒 背向光芒的蝴蝶)

いつかひかりにむかう さかさまのちょう

itsuka hikari ni muka u sakasa mano chou

君と髪を切る 镜の中 (与你剪下丝丝秀发 在那镜子之中)

きみとかみをきる かがみのなか

kun to kami wo kiru kagami no naka

授业中の廊下 响く足音 (正在授课时 走廊里响起的脚步声)

じゅぎょうちゅうのろうか ひびくあしおと

jugyouchuu no rouka hibiku ashioto

绝えず雨の音がついてくるよ (绵绵不断的雨声 附和而起)

たえずあめのおとがついてくるよ

tae zu ame no oto gatsuitekuruyo

感じるままの 形は眩しい (随意感受到的姿态 是如此光彩夺目)

かんじるままの かたちはまぶしい

kanji rumamano katachi ha mabushi i

甘い花になる 毒の実にもなる (既是甜美的鲜花 亦是剧毒的果实)

あまいはなになる どくのみにもなる

amai hana ninaru doku no jitsuni monaru

今日も雨 あの日と今を (今天也是雨天 欲将那一天与现在)

きょうもあめ あのひといまを

kyou mo ame ano nichi to ima wo

空と空でつなぎたいの (通过天空与天空的紧密相连)

そらとそらでつなぎたいの

sora to sora detsunagitaino

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人の思いを仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的思绪 我们是否有使其变得污浊)

ひとりひとりのおもいをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no omoi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの思いを仆らはどこまで守れるだろうか (一个人的思念 我们是否能守护至终)

ひとつのおもいをぼくらはどこまでまもれるだろうか

hitotsuno omoi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

君は覚えているの 逆さまの蝶 (你的记忆像倒向的蝴蝶)

きみはおぼえているの さかさまのちょう

kun ha oboe teiruno sakasa mano chou

メールのやりとりは とりとめもない (交换的邮件 没有一点要领)

メールめーるのやりとりは とりとめもない

me-ru noyaritoriha toritomemonai

流されていても 泳げればいい (被水冲走也行 只要还能游泳)

ながされていても およげればいい

nagasa reteitemo oyoge rebaii

绝えず人の声は波のように (不间断的人声就像波浪一样)

たえずひとのこえはなみのように

tae zu nin no koe ha nami noyouni

信じるままに 伝えるメロディ (相信着 传达的旋律)

しんじるままに つたえるメロディめろでぃ

shinji rumamani tsutae ru merodi

优しいリズム 泣き出しそうになる (温柔的韵律 让人就快要哭泣而出)

やさしいリズムりずむ なきだしそうになる

yasashii rizumu nakidashi souninaru

いつも雨 今が未来へと つづく (总是下着雨 现在和未来 还是会继续著)

いつもあめ いまがみらいへと つづく

itsumo ame ima ga mirai heto tsuzuku

そう思いたいよ (是这么想着的)

そうおもいたいよ

sou omoi taiyo

In this Craziness,Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness,Uncertainty

in this craziness,uncertainty

一人一人の形を仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的态度 我们是否有使其变得肮脏)

ひとりひとりのかたちをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no katachi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

それぞれの形を仆らはどこまで守れるだろうか (各自的态度 我们是否能守护至终)

それぞれのかたちをぼくらはどこまでまもれるだろうか

sorezoreno katachi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

言叶になりたがらない気持ちがあります (言语无法言喻的心情)

ことばになりたがらないきもちがあります

kotoba ninaritagaranai kimochi gaarimasu

人がいくら手を伸ばしても (无论人们再怎样伸出手)

ひとがいくらてをのばしても

nin gaikura te wo nobashi temo

人の中に届かない场所がある (也有无法到达的地方)

ひとのなかにとどかないばしょがある

nin no nakani todoka nai basho gaaru

声にならない一人一人の思いが好きだから (声音无法传达每个人喜欢的心情)

こえにならないひとりひとりのおもいがすきだから

koe ninaranai hitorihitori no omoi ga suki dakara

何かにならなくてもいつの日でもかわらず (即使什么也没有改变日子还是一样的过)

なにかにならなくてもいつのひでもかわらず

nanika ninaranakutemoitsuno nichi demokawarazu

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人の思いを仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的态度 我们是否有使其变得肮脏)

ひとりひとりのおもいをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no omoi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの思いを仆らはどこまで守れるだろうか (各自的态度 我们是否能守护至终)

ひとつのおもいをぼくらはどこまでまもれるだろうか

hitotsuno omoi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

In this Craziness,Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness,Uncertainty

in this craziness,uncertainty

一人一人の形を仆らはどこかに残せるだろうか (每个人的态度 我们是否有使其变得肮脏)

ひとりひとりのかたちをぼくらはどこかにのこせるだろうか

hitorihitori no katachi wo bokura hadokokani nokose rudarouka

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

それぞれの形を仆らはどこまで守れるだろうか (各自的态度 我们是否能守护至终)

それぞれのかたちをぼくらはどこまでまもれるだろうか

sorezoreno katachi wo bokura hadokomade mamore rudarouka

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のあこがれ (每个人每个人的憧憬)

ひとりひとりのあこがれ

hitorihitori noakogare

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの辉き (那一份光芒)

ひとつのかがやき

hitotsuno kagayaki

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のときめき (每个人每个人的悸动)

ひとりひとりのときめき

hitorihitori notokimeki

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの感动 (那一份感动)

ひとつのかんどう

hitotsuno kandou

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のまなざし (每个人每个人的眼神)

ひとりひとりのまなざし

hitorihitori nomanazashi

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの偶然 (那一份偶然)

ひとつのぐうぜん

hitotsuno guuzen

In this Craziness, Uncertainty (在这份疯狂里 变幻无常)

In this Craziness, Uncertainty

in this craziness, uncertainty

一人一人のぬくもり (每个人每个人的温暖)

ひとりひとりのぬくもり

hitorihitori nonukumori

In this Craziness, You gave me life (在这份疯狂里 你给我生命)

In this Craziness, You gave me life

in this craziness, you gave me life

ひとつの约束 (那一份约定)

ひとつのやくそく

hitotsuno yakusoku

 桂ICP备15001694号-2